Get an Icelandic Tutor
to surround
Cacedónarnir eru búnir að umkringja lagsmenn okkar.
The Cacedonians have our kinsmen surrounded.
Ég aetla ao fá pá staerstu sem ég get, til ao umkringja mig.
I'm getting the biggest guys I can and surrounding myself.
Cacedónarnir eru búnir að umkringja lagsmenn okkar.
The Cacedonians have our kinsmen surrounded.
"Gæjarnir þeir ávallt mig umkringja
Stagedoor Johnnies Constantly surround me
Í morgunsárið munu hinir ódauðlegu umkringja okkur.
By morning, the lmmortals will surround us.
Ég þarf geimtíðnina úr verndarnetum úr Stjörnuflotanum, sérstaklega þeim sem umkringja jörðina.
I need the subspace frequencies of Starfleet's border protection grids, specifically those surrounding Earth.
Sérsveitin umkringir stöðina.
The special squad will surround the post.
En á nóttunni sést ekki eyðimörkin sem umkringir Las Vegas.
But at night, you couldn't see the desert that surrounds Las Vegas.
Kirunga umkringir það.
Kirunga surrounds them.
Frú. Það er logið að þér af þessum körtum sem þú umkringir þig með!
Madam, you are being heinously bamboozled by these lickspittle toadies you surround yourselves with.
Öryggissveit Fischers umkringir húsið.
Fischer's security is surrounding this place.
Við umkringjum stjórnarbyggingarnar og tökum allar SS- og lögreglubúðir.
We'll surround the government quarter, occupy all SS and police barracks.
Viđ umkringjum stjķrnarbyggingarnar og tökum allar SS- og lögreglubúđir.
We'll surround the government quarter, occupy all SS and police barracks.
Þið umkringið framvarðarsveitina.
You surround the advance guard. Personally!
Í Paree þegar skríllinn umkringdi hann hver var þar?
In Paree when the mob surrounded him who was there?
Her Rússa umkringdi Berlin og nálguđust ķđum ūinghúsiđ.
The Russian army had surrounded Berlin and now they were heading towards the Reichstag.
Í Paree ūegar skríllinn umkringdi hann hver var ūar?
In Paree when the mob surrounded him who was there?
Það væri leiðinlegt. . . að afhenda heróínið. . . umkringdir löggum.
It would be unfortunate... ...if we showed up to deliver our heroin... ...and were surrounded by 50 cops.
petta er lögreglan. piò eruò umkringdir.
This is the police. You are surrounded.
Þið eruð umkringdir.
You're surrounded.
Þú sérð þá ekki deyja en þeir voru umkringdir.
You never see them dead, but they're surrounded.
Skálar okkar eru umkringdir hátíðni hljóðsjá varnargirðingu sem verndar okkur fyrir ríkulegu og fjölbreyttu dýralífi eyjarinnar.
Our barracks are surrounded by a high frequency sonar fence to protect us from the island's abundant and diverse wildlife.
Washington slapp úr norðri og menn umkringdu Cornwallis sem komst ekki til sjávar.
Washington escaped from the north... ...and surrounded Cornwallis, who could not retreat to the seas.
Fljótlega umkringdu þeir mig og ég bjó mig undir endalokin.
But soon they had me surrounded. I prepared for the end.
Washington slapp úr norđri og menn umkringdu Cornwallis sem komst ekki til sjávar.
Washington escaped from the north and surrounded Cornwallis, who could not retreat to the seas.
Fljķtlega umkringdu ūeir mig og ég bjķ mig undir endalokin.
But soon they had me surrounded. I prepared for the end.
Murphy og Nodeen hafa umkringt verslunina.
Murphy and Nodeen's men have the store surrounded.
Húsið er umkringt.
We got the house surrounded.
Áður en þú gerir það máttu vita að alríkislögreglan hefur umkringt húsið.
Before you kiII anyone, you should know you're surrounded by federaI agents.
Við höfum umkringt bygginguna!
We have the building surrounded.