Gjalda (to pay) conjugation

Icelandic
40 examples

Conjugation of eiti

Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Present tense
geld
I pay
geldur
you pay
geldur
he/she/it pays
gjöldum
we pay
gjaldið
you all pay
gjalda
they pay
Past tense
galt
I paid
galst
you paid
galt
he/she/it paid
guldum
we paid
gulduð
you all paid
guldu
they paid
Future tense
mun gjalda
I will pay
munt gjalda
you will pay
mun gjalda
he/she/it will pay
munum gjalda
we will pay
munuð gjalda
you all will pay
munu gjalda
they will pay
Conditional mood
mundi gjalda
I would pay
mundir gjalda
you would pay
mundi gjalda
he/she/it would pay
mundum gjalda
we would pay
munduð gjalda
you all would pay
mundu gjalda
they would pay
Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Present continuous tense
er að gjalda
I am paying
ert að gjalda
you are paying
er að gjalda
he/she/it is paying
erum að gjalda
we are paying
eruð að gjalda
you all are paying
eru að gjalda
they are paying
Past continuous tense
var að gjalda
I was paying
varst að gjalda
you were paying
var að gjalda
he/she/it was paying
vorum að gjalda
we were paying
voruð að gjalda
you all were paying
voru að gjalda
they were paying
Future continuous tense
mun vera að gjalda
I will be paying
munt vera að gjalda
you will be paying
mun vera að gjalda
he/she/it will be paying
munum vera að gjalda
we will be paying
munuð vera að gjalda
you all will be paying
munu vera að gjalda
they will be paying
Present perfect tense
hef goldið
I have paid
hefur goldið
you have paid
hefur goldið
he/she/it has paid
höfum goldið
we have paid
hafið goldið
you all have paid
hafa goldið
they have paid
Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Past perfect tense
hafði goldið
I had paid
hafðir goldið
you had paid
hafði goldið
he/she/it had paid
höfðum goldið
we had paid
höfðuð goldið
you all had paid
höfðu goldið
they had paid
Future perf.
mun hafa goldið
I will have paid
munt hafa goldið
you will have paid
mun hafa goldið
he/she/it will have paid
munum hafa goldið
we will have paid
munuð hafa goldið
you all will have paid
munu hafa goldið
they will have paid
Conditional perfect mood
mundi hafa goldið
I would have paid
mundir hafa goldið
you would have paid
mundi hafa goldið
he/she/it would have paid
mundum hafa goldið
we would have paid
munduð hafa goldið
you all would have paid
mundu hafa goldið
they would have paid
Mediopassive present tense
gelst
I pay
gelst
you pay
gelst
he/she/it pays
gjöldumst
we pay
gjaldist
you all pay
gjaldast
they pay
Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Mediopassive past tense
galst
I paid
galst
you paid
galst
he/she/it paid
guldumst
we paid
guldust
you all paid
guldust
they paid
Mediopassive future tense
mun gjaldast
I will pay
munt gjaldast
you will pay
mun gjaldast
he/she/it will pay
munum gjaldast
we will pay
munuð gjaldast
you all will pay
munu gjaldast
they will pay
Mediopassive conditional mood
I
mundir gjaldast
you would pay
mundi gjaldast
he/she/it would pay
mundum gjaldast
we would pay
munduð gjaldast
you all would pay
mundu gjaldast
they would pay
Mediopassive present continuous tense
er að gjaldast
I am paying
ert að gjaldast
you are paying
er að gjaldast
he/she/it is paying
erum að gjaldast
we are paying
eruð að gjaldast
you all are paying
eru að gjaldast
they are paying
Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Mediopassive past continuous tense
var að gjaldast
I was paying
varst að gjaldast
you were paying
var að gjaldast
he/she/it was paying
vorum að gjaldast
we were paying
voruð að gjaldast
you all were paying
voru að gjaldast
they were paying
Mediopassive future continuous tense
mun vera að gjaldast
I will be paying
munt vera að gjaldast
you will be paying
mun vera að gjaldast
he/she/it will be paying
munum vera að gjaldast
we will be paying
munuð vera að gjaldast
you all will be paying
munu vera að gjaldast
they will be paying
Mediopassive present perfect tense
hef goldist
I have paid
hefur goldist
you have paid
hefur goldist
he/she/it has paid
höfum goldist
we have paid
hafið goldist
you all have paid
hafa goldist
they have paid
Mediopassive past perfect tense
hafði goldist
I had paid
hafðir goldist
you had paid
hafði goldist
he/she/it had paid
höfðum goldist
we had paid
höfðuð goldist
you all had paid
höfðu goldist
they had paid
Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Mediopassive future perfect tense
mun hafa goldist
I will have paid
munt hafa goldist
you will have paid
mun hafa goldist
he/she/it will have paid
munum hafa goldist
we will have paid
munuð hafa goldist
you all will have paid
munu hafa goldist
they will have paid
Mediopassive conditional perfect mood
mundi hafa goldist
I would have paid
mundir hafa goldist
you would have paid
mundi hafa goldist
he/she/it would have paid
mundum hafa goldist
we would have paid
munduð hafa goldist
you all would have paid
mundu hafa goldist
they would have paid
Imperative mood
-
gjald
pay
-
-
gjaldið
pay
-
Mediopassive imperative mood
-
gjalst
pay
-
-
gjaldist
pay
-

Examples of gjalda

Example in IcelandicTranslation in English
Ég hefði átt að vita ég þyrfti að gjalda þess einhvern tímaI should have known There'd be a price to pay
Ég veit að ef við breytum þessu ekki og förum að hjálpa honum þurfum við öll að gjalda fyrir það.What I know is that if we don't change this and begin helping him, we will all pay the price.
Við höfum öll skuldir að gjalda, Kassie.Now we've all got debts to pay.
En einn þeirra verður að gjalda fyrir morðið á Colin.But I didn't mean that one of them's not going to pay for what happened to Colin.
Við niðurlægðum Viktor. Þeir fá að gjalda fyrir það.We have humiliated Viktor they will pay the cost.
En ef ūú gerir ūađ ekki ūarftu ađ gjalda ūess.But, if you don't, You're going to have to pay the price.
Láttu þá gjalda þess.Make them pay.
Ég er strax ađ gjalda fyrir ūetta.I'm paying for it right now.
Ég hefði átt að vita ég þyrfti að gjalda þess einhvern tímaI should have known There'd be a price to pay
Ég veit að ef við breytum þessu ekki og förum að hjálpa honum þurfum við öll að gjalda fyrir það.What I know is that if we don't change this and begin helping him, we will all pay the price.
Strákur sem gerði mistök og geldur fyrir þau.He's a kid who made a mistake, and he'll pay for it.
Maður geldur fyrir allar gjörðir sínar á einn eða annan hátt.You must pay for everything in this world, one way and another.
En engar áhyggjur, hann geldur þess.But fear not, he will pay.
Rétt er ūađ. Og glađur gæfi ég honum gķđan vitnisburđ en hann geldur sjálfum sér međ hroka.And would be content to give him good report for it, but that he pays himself with being proud.
Fólk sem þekkir til mannhjartans segir kannski, " Hann Bill hér gefur elskunni sinni ást sem hún geldur með aumkun."People who know about the human heart, maybe they'd say, "Bill over here, he gives his honey love and she pays him back with pity."
Viđ höfum gleymt ūessari lexíu og gjöldum fyrir hana núna.That's the lesson that we've forgotten and that we're paying a price for today.
Ūessi fornu sannindi sem tengdu okkur viđ náttúruna og lét okkur skilja ađ ef viđ misbjķđum náttúrunni, gjöldum viđ fyrir ūađ.These ancient wisdoms that kept us plugged into nature and understanding that "Gee, if we do something to offend the natural world we'll pay a price for that.
Við verðum að vera blíðari við náttúruna. Við höfum gleymt þessari lexíu og gjöldum fyrir hana núna.That's the lesson that we've forgotten and that we're paying a price for today.
Þessi fornu sannindi sem tengdu okkur við náttúruna og lét okkur skilja að ef við misbjóðum náttúrunni, gjöldum við fyrir það.These ancient wisdoms that kept us plugged into nature... ...and understanding that "Gee, if we do something to offend the natural world... ...we'll pay a price for that. We have to treat nature much more gently. "
Ef þið takið eitthvað frá mér þá gjaldið þið þess.And if you take something from me, you will pay the price.
Þá stendur annar i röðinni á meðan hinn borgar gjaldið.That way, one stands in line while the other pays the fee.
Ég get greitt gjaldið.I can pay.
Þeir voru gjaldið sem umdæmin þurftu að greiða.- It was a price the districts had to pay. - Yes.
Og Lincoln galt fyrir međ lífi sínu.And Lincoln paid for it with his life.
Og Lincoln galt fyrir með lífi sínu.And Lincoln paid for it with his life.
Og Lincoln galt fyrir með lífi sínu. Sömuleiðis Thomas Gates. -Einmitt.And Lincoln paid for it with his life. –So did Thomas Gates. –Right.
Við guldum fyrir það með mörgum Mannslífum.We have paid for it with many lives.
Þegar ég kom til jarðar fylgdi reiði Loka í kjölfarið og þið gulduð fyrir það.When I first came to Earth, Loki's rage followed me here, and your people paid the price.
Ef ūiđ viljiđ ūyrma lífi ūeirra... ūurfiđ ūiđ ađ greiđa gjald.If you wish to spare their lives... you must pay tribute.
En ertu tilbúin að greiða gjald frelsisins?But are you willing to pay the price your freedom will cost?
Lítið gjald fyrir félagsskap svona hrífandi dömu.A small price to pay for the company of such a charming lady.
Því skyldi ég greiða gjald þegar þú getur ekki varið þitt eigið hús?So why should I pay tribute... ...when you cannot so much as protect your own house?
Höfuðáverkinn er lítið gjald að greiða fyrir ánægjuna af að hafa þig hér í minni auðmjúku... er "rottugildra" nákvæm lýsing?My severe head injury is a small price to pay for the pleasure of having you move into my humble... ...is "rat trap" accurate?
Ég vil ađ ūeir gjaldi ūess.I want them to pay for it.
Ég veit þið viljið að þau gjaldi fyrir það.I know you want to make them pay.
"Allt bendir til ađ viđ ráđum ekki viđ Ūetta, Ūađ muni mis takast og sá sem fari gjaldi Ūess međ lífi sínu"."There is every indication that this is beyond our capabilities, that this endeavor will fail and that the Machine's occupant will pay for it with his life."
"Allt bendir til að við ráðum ekki við Þetta, Það muni mis takast og sá sem fari gjaldi Þess með lífi sínu"."There is every indication... ...that this is beyond our capabilities, that this endeavor will fail... ...and that the Machine's occupant will pay for it with his life."
Ég vil að þeir gjaldi þess.I want them to pay for it.
Bara svo þú vitir þá hef ég goldið fyrir mínar gjörðir.Well, I'll have you know, I have paid my dues.
Hann hefur vissulega goldið fyrir það, herra.Well, he definitely paid a price, sir.

More Icelandic verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

gjalla
yell
gjamma
bark

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

feykja
blow
fiska
fish
flasa
rush into
gagga
cluck
gína
gape
gjalla
yell
gleyma
forget
gretta
make a face
hampa
dandle
æla
vomit

Other Icelandic verbs with the meaning similar to 'pay':

None found.
Learning languages?