Aðstoða (to help) conjugation

Icelandic
25 examples
This verb can also mean the following: assist

Conjugation of aðstoða

Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Present tense
aðstoða
I help
aðstoðar
you help
aðstoðar
he/she/it helps
aðstoðum
we help
aðstoðið
you all help
aðstoða
they help
Past tense
aðstoðaði
I helped
aðstoðaðir
you helped
aðstoðaði
he/she/it helped
aðstoðuðum
we helped
aðstoðuðuð
you all helped
aðstoðuðu
they helped
Future tense
mun aðstoða
I will help
munt aðstoða
you will help
mun aðstoða
he/she/it will help
munum aðstoða
we will help
munuð aðstoða
you all will help
munu aðstoða
they will help
Conditional mood
mundi aðstoða
I would help
mundir aðstoða
you would help
mundi aðstoða
he/she/it would help
mundum aðstoða
we would help
munduð aðstoða
you all would help
mundu aðstoða
they would help
Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Present continuous tense
er að aðstoða
I am helping
ert að aðstoða
you are helping
er að aðstoða
he/she/it is helping
erum að aðstoða
we are helping
eruð að aðstoða
you all are helping
eru að aðstoða
they are helping
Past continuous tense
var að aðstoða
I was helping
varst að aðstoða
you were helping
var að aðstoða
he/she/it was helping
vorum að aðstoða
we were helping
voruð að aðstoða
you all were helping
voru að aðstoða
they were helping
Future continuous tense
mun vera að aðstoða
I will be helping
munt vera að aðstoða
you will be helping
mun vera að aðstoða
he/she/it will be helping
munum vera að aðstoða
we will be helping
munuð vera að aðstoða
you all will be helping
munu vera að aðstoða
they will be helping
Present perfect tense
hef aðstoðað
I have helped
hefur aðstoðað
you have helped
hefur aðstoðað
he/she/it has helped
höfum aðstoðað
we have helped
hafið aðstoðað
you all have helped
hafa aðstoðað
they have helped
Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Past perfect tense
hafði aðstoðað
I had helped
hafðir aðstoðað
you had helped
hafði aðstoðað
he/she/it had helped
höfðum aðstoðað
we had helped
höfðuð aðstoðað
you all had helped
höfðu aðstoðað
they had helped
Future perf.
mun hafa aðstoðað
I will have helped
munt hafa aðstoðað
you will have helped
mun hafa aðstoðað
he/she/it will have helped
munum hafa aðstoðað
we will have helped
munuð hafa aðstoðað
you all will have helped
munu hafa aðstoðað
they will have helped
Conditional perfect mood
mundi hafa aðstoðað
I would have helped
mundir hafa aðstoðað
you would have helped
mundi hafa aðstoðað
he/she/it would have helped
mundum hafa aðstoðað
we would have helped
munduð hafa aðstoðað
you all would have helped
mundu hafa aðstoðað
they would have helped
Mediopassive present tense
aðstoðast
I help
aðstoðast
you help
aðstoðast
he/she/it helps
aðstoðumst
we help
aðstoðist
you all help
aðstoðast
they help
Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Mediopassive past tense
aðstoðaðist
I helped
aðstoðaðist
you helped
aðstoðaðist
he/she/it helped
aðstoðuðumst
we helped
aðstoðuðust
you all helped
aðstoðuðust
they helped
Mediopassive future tense
mun aðstoðast
I will help
munt aðstoðast
you will help
mun aðstoðast
he/she/it will help
munum aðstoðast
we will help
munuð aðstoðast
you all will help
munu aðstoðast
they will help
Mediopassive conditional mood
I
mundir aðstoðast
you would help
mundi aðstoðast
he/she/it would help
mundum aðstoðast
we would help
munduð aðstoðast
you all would help
mundu aðstoðast
they would help
Mediopassive present continuous tense
er að aðstoðast
I am helping
ert að aðstoðast
you are helping
er að aðstoðast
he/she/it is helping
erum að aðstoðast
we are helping
eruð að aðstoðast
you all are helping
eru að aðstoðast
they are helping
Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Mediopassive past continuous tense
var að aðstoðast
I was helping
varst að aðstoðast
you were helping
var að aðstoðast
he/she/it was helping
vorum að aðstoðast
we were helping
voruð að aðstoðast
you all were helping
voru að aðstoðast
they were helping
Mediopassive future continuous tense
mun vera að aðstoðast
I will be helping
munt vera að aðstoðast
you will be helping
mun vera að aðstoðast
he/she/it will be helping
munum vera að aðstoðast
we will be helping
munuð vera að aðstoðast
you all will be helping
munu vera að aðstoðast
they will be helping
Mediopassive present perfect tense
hef aðstoðast
I have helped
hefur aðstoðast
you have helped
hefur aðstoðast
he/she/it has helped
höfum aðstoðast
we have helped
hafið aðstoðast
you all have helped
hafa aðstoðast
they have helped
Mediopassive past perfect tense
hafði aðstoðast
I had helped
hafðir aðstoðast
you had helped
hafði aðstoðast
he/she/it had helped
höfðum aðstoðast
we had helped
höfðuð aðstoðast
you all had helped
höfðu aðstoðast
they had helped
Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Mediopassive future perfect tense
mun hafa aðstoðast
I will have helped
munt hafa aðstoðast
you will have helped
mun hafa aðstoðast
he/she/it will have helped
munum hafa aðstoðast
we will have helped
munuð hafa aðstoðast
you all will have helped
munu hafa aðstoðast
they will have helped
Mediopassive conditional perfect mood
mundi hafa aðstoðast
I would have helped
mundir hafa aðstoðast
you would have helped
mundi hafa aðstoðast
he/she/it would have helped
mundum hafa aðstoðast
we would have helped
munduð hafa aðstoðast
you all would have helped
mundu hafa aðstoðast
they would have helped
Imperative mood
-
aðstoða
help
-
-
aðstoðið
help
-
Mediopassive imperative mood
-
aðstoðast
help
-
-
aðstoðist
help
-

Examples of aðstoða

Example in IcelandicTranslation in English
Nokkrar verkefnarádstefnur voru haldnar til að aðstoða við að reka endahnút á starfsáætlanir 1996/97 fyrir evrópskar verkefnamiðstöðvar (ETC) sem fást við loftgæði, náttúruvernd, útblástur, ár og vötn, skráningu gagnamiðla (CDS) og einnig frekari starfsemi er varðar skóga og úrgang.Several Topic-Workshops were held to help finalise 1996/97 work plans for ETCs on Air Quality, Nature Conservation, Air Emis­sions, Inland Waters, CDS as well as further work on Forests and Waste.
Handbókin er árangur samstarfs milli EMEP vinnuhópsins um skráningu útblásturs og CORINAIR sérfræðinga frá Evrópu, Bandaríkjunum og Kanada sem sömdu skýrsluna til þess að aðstoða yfirvöld einstakra landa, atvinnuvegi og aðra sem ábyrgð bera á að stjórna útblæstri í andrúmsloftið til að skilgreina for gang og bæta aðferðafræði við mat.The Guidebook is the result of a joint activity between the EMEP Task Force on Emission Inventories and CORINAIR experts from Europe, USA and Canada who produced the report in order to help national authorities, industry and others responsible for controlling atmospheric emissions to identify priorities and improve estimation methodology.
Hagnýt atriði Ekki gleyma að hugsa um hagnýtu atriðin – ætlar þú að aðstoða nýja starfsmanninn við að finna húsnæði, eða veita ráðgjöf um heilbrigðistryggingar og almannatryggingar?Practical arrangements. Don’t forget to consider the practicalities – are you going to help your new employee find accommodation, or provide advice on health insurance and social security?
Athugaðu hvort nýi starfsmaðurinn þinn þurfi starfsleyfi, og hvort þú þurfir að aðstoða þá við að fá slíkt starfsleyfi.Check whether or not your new employee needs a work permit, and if you need to help them obtain it.
EURES ráðgjafar eru mjög hjálplegir við að aðstoða okkur við að finna starfsmenn með ákveðna tungumálakunnáttu.‘EURES Advisers are very helpful in supporting us to find employees with specific language skills.”
Nokkrar verkefnarádstefnur voru haldnar til að aðstoða við að reka endahnút á starfsáætlanir 1996/97 fyrir evrópskar verkefnamiðstöðvar (ETC) sem fást við loftgæði, náttúruvernd, útblástur, ár og vötn, skráningu gagnamiðla (CDS) og einnig frekari starfsemi er varðar skóga og úrgang.Several Topic-Workshops were held to help finalise 1996/97 work plans for ETCs on Air Quality, Nature Conservation, Air Emis­sions, Inland Waters, CDS as well as further work on Forests and Waste.
Haldinn var fyrsti fundur Samevrópsks sjávarvettvangs [Inter-regional Marine Forum] til að sameina ýmsar áætlanir um um evrópsk hafsvæði og aðstoða við að nýta betur gögn og starfsemi er snertir höf og strendur á evrópusvæðinu.A First meeting of the Inter-regional Marine Forum was held to bring together various programmes on Eu­ropean Seas and help make better use of marine/coastal data and activities at the European level.
Handbókin er árangur samstarfs milli EMEP vinnuhópsins um skráningu útblásturs og CORINAIR sérfræðinga frá Evrópu, Bandaríkjunum og Kanada sem sömdu skýrsluna til þess að aðstoða yfirvöld einstakra landa, atvinnuvegi og aðra sem ábyrgð bera á að stjórna útblæstri í andrúmsloftið til að skilgreina for gang og bæta aðferðafræði við mat.The Guidebook is the result of a joint activity between the EMEP Task Force on Emission Inventories and CORINAIR experts from Europe, USA and Canada who produced the report in order to help national authorities, industry and others responsible for controlling atmospheric emissions to identify priorities and improve estimation methodology.
Hlekkir munu vísa þér á aðrar vefsíður um hreyfanleika á evrópskum vinnumarkaði, það með talið landsbundnar opinberar atvinnumiðanir, ásamt miklu úrvali af útgefnu efni sem mun aðstoða við að leiðbeina þér í gegnum ráðningarferlið.Links will direct you to other websites dealing with European labour mobility, including national Public Employment Services, as well as a range of publications that will help to guide you during the recruitment process.
Hagnýt atriði Ekki gleyma að hugsa um hagnýtu atriðin – ætlar þú að aðstoða nýja starfsmanninn við að finna húsnæði, eða veita ráðgjöf um heilbrigðistryggingar og almannatryggingar?Practical arrangements. Don’t forget to consider the practicalities – are you going to help your new employee find accommodation, or provide advice on health insurance and social security?
Enterprise Europe Network aðstoðar lítil fyrirtæki að notfæra sér hinn opna evrópska markað.The Enterprise Europe Network helps small businesses take advantage of the open European market.
Starfsmenn þurfa að takast á við mismunandi stjórnsýsluleg og lagaleg ferli daglega, en það er mikið úrval þjónustu sem aðstoðar ferðalanga til og frá vinnu með þessi atriði.Workers have to cope with differing national administrative and legal practices on a daily basis, but there are a range of services to help commuters with these issues.
Ekki er gott að segja hvernig við hefðum getað lokið verkinu á svona stuttum tíma án frábærrar aðstoðar hennar.We do not know how we could have managed that in such little time without her fantastic help.
Europe Direct er þjónusta sem aðstoðar þig við að finna svörin við spurningum þínum um EvrópusambandiðEurope Direct is a service to help you find answers to your questions about the European Union
Það er strákur að nafni Joe Massara sem aðstoðar mig.I got a kid by the name of Joe Massara who'll help me.
Faðir þinn aðstoðaði við byggingu skólans.Your father helped build this school.
Já, ég aðstoðaði fyrrverandi eiginmann minn við að setja upp fyrirtækið hans, og um leið og smá peningur kom inn, þá byrjaði hann að halda framhjá mér.I helped my former husband start his business. Soon as he gets a little money, he starts screwing around on me.
Hann sagði að ef ég... léti hann lifa... og aðstoðaði þig...He said that if I... ...let him live... ...and I helped you...
Ég aðstoðaði.I helped on them, kind of.
Það er blaðsíða í bókunum þínum þar sem þú segir alltaf eitthvað fallegt um fólkið sem aðstoðaði þig.You know there is a page in your book where you always say nice things ... about all the people that helped you out?
ITTAG hefur aðstoðað við að mòta stefnu EEA að því er varðar upplýsingatækni og gagnaflutning bar á meðal tæknilýsinguna fyrir gagnaflutningsnet Eionet sem á að tengja EEA við landsmiðstöðvar (NFP) og evrópskar verkefnamiðstöðvar (ETC).ITTAG has helped develop EEA's IT and tele­matics strategy including the specification for the EIONET Telematics Network to connect the EEA with NFPs and ETCs.
Umhverfissérfræðingar frá mörgum Evrópuríkjum hafa aðstoðað Uirihveríisstofnun Evrópu við sanmingu þessarar skýrslu.Environmental experts from many European countries have helped the EEA to prepare this report.
Starfsfólk þeirra hefur aðstoðað fyrirtæki við að afla sér viðskiptasambanda og stuðlað þannig að samstarfi fyrirtækja þvert á landamæri.They have helped companies by developing contacts in order to establishfuture business relations, stimulating the trans-nationaland cross-border activities of SMEs with a view to iden-
Hún kastað¡ blómapott¡ út um gluggann og aðstoðað¡ v¡ð að drepa þrjá menn.She threw a flowerpot through the window and helped get three men killed.
Með því skilyrði að einhver með viti aðstoði hótelstjórann.So long as there's somebody sane to help the manager.

More Icelandic verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

aðgreina
separate
aðvara
warn
aftaka
reject
baksa
toil
beiða
ask
betra
better
þrjóta
dwindle
þvinga
force
æðrast
despond
ösla
wade

Other Icelandic verbs with the meaning similar to 'help':

None found.
Learning languages?