"El se tudom mondani, hányféle módon undorítasz." | "You disgust me on so many different levels. |
Nos, azt hiszem, kellőképpen undorítod. | Well, I think she's pretty disgusted by you. |
Nagyszerű! - Szóval kölcsönösen undorítjuk egymást. | Great, so we both disgust each other. |
Ahogy bántak vele undorított. | The way they treated him... disgusted me. |
De már emlékszem, hogy egyszerűen undorított, hogy leírjam. | Now I remember also that it simply disgusted me to write it down. |
Ez undorított engem. | It disgusted me. |
! Ez egy undorító, gusztustalan betegség, amit ráadásul egy életen át viseled! | It's a disgusting, unsightly, unsavory disease, and it lasts for life! |
"Ez undorító." "Az arcfelvarrás annyira 2004-es." | "This is disgusting." "Facelifts are so 2004." |
"Ez undorító. | "I find you disgusting." |
"Itt vagyok a házadban, amit undorító bűz jár át," | "Well, I'm here, you know, your house is a medley of disgusting smells,..." |
"Izzadt pólók, undorító." | "Sweaty T-shirts, disgusting." |