Get a Hungarian Tutor
to detain
Vagy lehet, hogy mivel még sosem esett át biztonsági ellenőrzésen, megijedt a riasztótól és a férfiaktól, akik fel akarták tartóztatni, ezért elfutott.
Or maybe she's a girl who was never briefed on security protocol-- she saw the alarms, men trying to detain her, and she ran.
Ez miben segít? Sokszor tartóztatnak le nyugatiakat, akiknek semmi keresnivalójuk arrafelé.
They're always detaining some Westerner who had no business being there.
Fölfogja, hány embert tartóztatnak föl?
Do you realize how many people you're detaining?
Hacsak le nem tartóztatnak...
So, unless I'm being detained --
A hírnöke miatt tartóztatom fel.
I must detain you on behalf of your herald.
Mesdemoiselles, nem tartóztatom tovább önöket.
Mademoiselles, we need to detain you no longer. Oh. Oh, I don't mind.
Nem is tartóztatom.
And I won't detain you.
Nem tartóztatom és feleségével együtt elutazik a hotelből
Not detain him and his wife going on a trip with the hotel
- Akkor nem tartóztatjuk tovább.
-Then we must detain you no longer.
Már mondtam, Patty, nem tartóztatjuk le indok nélkül.
I told you, Patty, we're not gonna detain her without cause.
Remélem, az ügyei nem tartóztatják sokáig.
Your business won't detain you for long, I hope?
23 antiszociális elemet tartóztattunk le, akik átnevelésre várnak. Láttad?
Twenty-three antisocial elements were detained, pending re-education.
Csak a megbízólevelem miatt nem tartóztattak ott tovább.
My credentials were the only thing that prevented me from being further detained.
De miért tartóztattak le?
Why was I detained?
Vlagyimir Bajanov, akit pár napja tartóztattak le Dániában, ma este elhagyta az országot.
Bayanov, who has been detained in Denmark the last couple of days - left the country tonight.
Dr. Grier, a lányát egy feltételezett gyilkosság helyszínéről történő menekülés közben tartóztatták fel.
Dr. Grier, your daughter was detained while fleeing the scene of an apparent homicide.
Gob-ot a trélerhez lökve tartóztatták le, amelyben a szülei épp intim perceket töltöttek.
And so Gob was detained against the window of the trailer... his parents were becoming intimate in.
Nem tartóztatták le, ugye?
You weren't arrested or detained or anything, were you?
Az első feladata, hogy tartóztassa le és hozza be Helen Magnust.
Your first assignment is to arrest and detain Helen Magnus.
24 órán belül tartóztassák le ezeket az ETA-sokat.
I want them detained in less than 24 hours.
Figyelem, minden egységnek... figyelem, minden egységnek! tartóztassák le és vegyék őrizetbe...
Attention, all units... attention, all units-- apprehend and detain...
Mikor rádión szóItam nekik, hogy áIIítsák meg és tartóztassák feI önt,
When I radioed for them to detain you,
Minden egység reagáljon a felhívásra, és tartóztassanak fel mindenkit, amíg az ügyeletes tiszt meg nem érkezik!
All units respond to that twenty and detain anyone present pending the arrival of a duty officer.
És tartóztassanak fel minden kisgépet, amelyik el akarja hagyni az országot!
Also detain and inspect all small aircraft attempting to leave the country:
Ez veszélyes fenyegetés, ezért le kell tartóztatnom.
You know, if that's a bona fide threat, I'm going to have to detain you.
- A nagybátyját körözik le kell tartóztatnunk, míg nem azonosítjuk.
- There's a warrant in that name and I have to detain you until we can verify who you are.
- Le kell tartóztatnunk.
- You look here. We'll have to detain her.
Az egész delegációt fel kell tartóztatnunk.
We need to detain the entire delegation.
Mindenképpen le kell tartóztatnunk.
No, we have to detain you.