"Az elme csak szárnyalni akar. És a tetőkről kiáltani." | The mind just wants to soar And from rooftops yell |
-Egy barátom költött egy rigmust szülinapomra így szól, "Nehéz szárnyalni a sasokkal mikor körbe vagy véve tyukokkal" | - My friend got me a mug for my birthday. It says, "It's hard to soar with the eagles when you're surrounded by turkeys." |
Abban a pillanatban letöröd, hogy megpróbálnék szárnyalni. | You squelch me right when I'm about to soar. |
Ahogy kilépsz az ajtón, képes leszel majd magasabban szárnyalni, mint valaha. | And as you cross the threshold, prepare to soar to greater heights. |
Hawaiin azt jelenti a neve, hogy "szárnyalni". | In Hawaiian, her name means "to soar"... |
"Az ég felé..." "...most szárnyalok." | To the skies... now l soar |
"Csak szárnyalok, szárnyalok az égen..." | "And I am soaring in the sky.." |
"Egész éjjel csak szárnyalok, szárnyalok az égen..." | "And I am soaring in the sky all night." |
A barátaim a felhők, épp velük szárnyalok. | - What with me, l'm soaring" |
Aranybarna sült szárnyakon szárnyalok, amíg a baromfi a városból el nem fogy. | ¶ Nope, I'm soaring on wings fried golden brown, ¶ On these flightless birds right out of this town. |
Csak azt képzeld el, hogy odafenn szárnyalsz velem. | All right. Well, just imagine soaring around with me up there, flying. |
Magasabbra szárnyalsz, mint bármelyikünk. | You will soar higher than any one of us. |
Mint Superman, keresztül szárnyalsz a levegőn. | Like superman, soaring through the air. |
Talán szárnyalsz az égen | "You soar in the skies." |
Talán szárnyalsz az égen? | "You soar in the skies." |
Repülünk, de nem szárnyalunk! | We take flight, but we do not soar. |
"A madarak magasan szárnyalnak" | Birds soar high |
"Kívánságok magasan szárnyalnak." | "Wishes are soaring high." |
"Most szárnyalnak vágyaim... " | "My desires now soar..." |
"Vágyaim boldogan szárnyalnak." | "My desires, they happily soar."" |
A termékek eladásai szárnyalnak, amit ön szeret. | Sales numbers on items you love have been soaring. |
A legmagasabb szférákba szárnyaltam kiváló zongorákon. | I soared on grand pianos to the highest spheres. |
A szívem szárnyalt. | My heart soared. |
Azon a héten, amikor a cikket publikálták, a film nézettsége az egekig szárnyalt, mert emberek tömegei mentek megnézni a filmet. | The week the article hit the stands, the film's box office soared as people rushed to see the film in record numbers. |
Dalolt a szíve, szárnyalt a lelke, s akkor és ott dinoszauruszfenekek ezrein, sőt, millióin is áttört volna, hogy elérje az imádott Borókát. | His heart sang and his spirit soared, and at that moment... he would have walked through a thousand dinosaur butts... or even a million, if only to get to his beloved Juniper. |
Sasszárnyakból készített álcában szárnyalt át a mennyeken. | She soared through the heavens in a cloak made of hawks' wings. |
Ő lépdelt előre, és az én szívem szárnyalt. | He took it in his stride and my heart soared. |
Én mondom, azok a hangok magasabban és messzebb szárnyaltak, mint amiről bárki álmodozni mert volna itt ezen a szürke helyen. | I tell you, those voices soared higher and farther than anybody in a gray place dares to dream. |
Ha szárnyaim volnának, magasra szárnyalnék. | "If l had wings, I would soar high." |
A lelkem szárnyalna egy emlék szárnyán. | My spirits would soar on the wings of a memory. |
Ha szabad lehetne, a felhők közt szárnyalna. | Were it but free, it would soar, cloud-high. |
Arra születtél, hogy szárnyalj, mint egy sas? De az akadályok az utadat állják? | Were you born to soar like an eagle, but obstacles just get in your way? |
Arra születtél, hogy szárnyalj, mint egy sas? De nem tudod elhagyni a földet? | Were you born to soar like an eagle, but just can't get off the ground? |
Az én csodálatos szemináriumon megmutatja, hogy szárnyalj, mint egy sas. | My amazing seminar will show you how to soar like an eagle. |
Csodanő, szárnyalj az égen. | Wonder Woman, soaring through the sky. |
Gyere, szárnyalj velem | "Let's soar away." |
"Engedd, hogy az álom szárnyaljon." | Let your dreams soar. |
"Engedd, hogy az álom szárnyaljon. | Let your dreams soar. |
A lelked szárnyaljon magasra... a IX. Légió Sasával. | May your souls take flight and soar with The Eagle of The Ninth. |
Ahogy a pillangó leveti bábját, hogy szárnyaljon, úgy hagyjátok magatok mögött e halott földet. | As the butterfly casts off its husk to soar, shall you leave forever this land of the dead. |
Emelkedjék fel, mint hamvaiból feltámadt főnix... és szárnyaljon, mint az ember képzelete Grönlandig és tovább. | May she rise like a phoenix from the ashes of despair... and soar like man's imagination... to Greenland and beyond. |
Szélsebes tündérek, szárnyaljatok! | Fast-flying fairies, soar! |
Olyan alázatos, szerény teremtések, és csak egy korty vízre van szükségük, meg pár szem magra ahhoz, hogy énekeljenek és az égen szárnyaljanak. | They are such humble, modest creatures,who need only a sip of water and a few berries in order to live and soar into the heavens. |
"Hölgyeim és uraim, ha elég jó, hogy 'néz az ablakon jobb a vonat, " akkor képes lesz arra, hogy a szárnyaló fenséges a Magellan fekete lyuk. " | 'Ladies and gentlemen, if you would be good enough to 'look from the windows on the right of the train, 'you'll be able to see the soaring majesty of the Magellan black hole.' |
A költészet a ritka szavakat jelenti, a szárnyaló gondolatokat. | Poetry means sparse words, soaring thoughts |
Akkor egyelőre ennyit a szárnyaló ezüst oszlopsorokról. | OK, so, rain check on the soaring silver colonnades. |
Annyi biztos hogy fejlődik, de ahhoz sok mindent kell még tanulnia... hogy fiatal, szárnyaló sólyom váljék belőle, aki elhúz a fejed felett! | He certainly keeps growing, but he's got a long way to go before you can compare him to a young hawk soaring freely overhead. |
Az amerikai nép végre könnyítést kap a szárnyaló energiaárak alól, és egy idős embert egy remek orvos lát el. | The American people finally get some relief from soaring energy costs, and an old man gets to see a great doctor. |