- Jack. ...csak reagálni próbál rájuk. | ...So he's bound to react. |
- Így kell reagálni, ha ágyékod gyümölcse kikerül a nagyvilágba. | - You see this, Dad? This is how you're supposed to react when the fruit of your loins goes out into the cruel world to fend for himself, okay? |
-Mégis oly erkölcstelen ilyen féltékeny és önző módon reagálni. | But it's immoral to react in such a jealous and selfish way. |
A fickó a semmiből jött, nem volt sok időm reagálni. | Guy came out of nowhere, didn't have much time to react. |
A hajóink közé fognak ugrani... atombombákkal és kisöpörnek, mielőtt reagálni tudnánk. | They're gonna jump right in the middle of our ships with nukes and wipe us out before we have the chance to react. |
"Rángatja a szálakat, én reagálok rá." | ♪ It pulls the strings, I react accordingly. ♪ |
- Mindig kedvesen reagálok. | - I always react nicely. |
- Szerintetek törékeny vagyok, és nem mondatok el nekem dolgokat, mert féltek attól, hogyan reagálok rá? | - Eggshells. Do you all think I'm so fragile you can't tell me things for fear of how I will react? |
- Szóval, reagálok. | - So I would react. |
3 éves korom óta gyakorlom, hogyan reagálok majd. | I've been working on my reaction since I was 3. |
"Gépek vesznek körül, amelyek azért vannak, hogy felkavarjanak... minden lehetséges módon... hogy az univerzum teremtője lássa, hogyan reagálsz." | Somewhere in space "You are surrounded by machines whose only purpose is to stir you up... in every conceivable way... so that the Creator of the Universe can watch your reactions." |
"Nem az számít, mi történik veled hanem, hogy mit reagálsz rá." | "It's not what happens to you but how you choose to react that matters." |
- Azt, hogy nem reagálsz, igennek veszem. | I'll take that attempt not to react as a yes. |
- Gondoltam, hogy így reagálsz majd! | - l thought you would react this way. |
- Igen, mert tudtuk, hogy így reagálsz. | Yeah, because wenew that's exactly how you'd react. |
A babának van szeme, keze, vajon hogyan reagál egy behatolóra? | They have eyes, they have hands. How do you think they're going to react to an intruder? |
A kanyarokban, egyszerűen nem reagál elég gyorsan. | Through the bends, it just doesn't have the speed to react. |
Bár személyesen motivált, ami azt jelenti, hogy irracionálisan reagál. | He's also personally motivated, though, Which means he's likely to react irrationally. |
Elég rosszul reagál, amikor szakítanak vele. | She tends to react pretty badly when a fella breaks up with her. |
Ha belegondolsz van értelme... Azt hittük úgy reagál, mint egy normális ember, még ha tudtuk, hogy megölte a menyasszonyát, - Eltitkolja, aztán a tetthelyet kiadja. | It does make sense really when you think about it, we were expecting him to react like a sane person, even though this is someone who killed his fiance, concealed it and then rented out the crime scene. |
- Feltételezésekre nem reagálunk. | - We don't react to hypotheticals. |
Akár igaz ez, akár nem, látni akarják, hogy reagálunk rá. | Whether this news is real or not, it's being shown to me to get some kind of reaction... |
Ami számomra különösnek tűnik, hogy reagálunk és nem cselekszünk. | What does seem strange to me is that we are reacting and not acting. |
Annak ellenére, hogy mindannyian ugyanúgy reagálunk a félelemre, az idegtudomány még mindig nem képes számszerűen meghatározni, hogy mi a félelem. | Despite the fact that each of us reacts to fear in the same way, neuroscience still has found no way to quantify fear itself. |
Az emberi nemről: hogyan reagálunk életveszély esetén. | It's about human nature how people react when their lives are threatened. |
Azt akarom látni, hogy figyeltek és reagáltok. | I want to see you listen and react. |
Charlotte még mindig életben lenne, ha gyorsabban reagáltok. | Charlotte could still be alive if you had reacted to this sooner. |
Ez a ruhalopási ügy csak ugratás volt, hogy lássuk, hogy reagáltok. | This clothes-stealing incident was a hoax to see how you'd react. |
Ezért kimondom, és ti reagáltok. | And I don't really think it's a big deal so I'm just gonna say it and you can react. |
Remélem, megértitek, és úgy is reagáltok, és ha mégsem, akkor is szeretlek titeket. | He's not coming out. I hope you understand and react with compassion and even if you don't, I want you to know that I love you anyway. |
"és egyre kevésbé reagálnak, végül jön az ájultság, majd a halál." | "and react progressively less, until unconsciousness and death. |
- A pupillák tágak és reagálnak. | - His pupils are equal and reactive. |
- Egyenlőek, kerekek, reagálnak. | - Equal, round and reactive. |
- Nézze, lehet, hogy agyrázkódása volt, ezért meg kell győződnöm, hogy a pupillái egyformák-e és reagálnak-e a fényre. | - Listen, you might have a concussion, so I just need to make sure that your pupils are equal and reacting to light. |
- Pupillák 4 és reagálnak. | - Pupils 4 and reacting. |
"Szerintem ő legyen a dobos." Nem reagáltam rá valami jól. | He's like, "Yeah, I think he'd be the drummer." And I reacted poorly to that. |
- Dehogy, én reagáltam túl... | No, no, no, it was my fault. I overreacted... |
- Rosszul reagáltam. | - I reacted badly. |
- Sajnálom, nagyon rosszul reagáltam. | I reacted badly. I'm sorry. |
- Szeretném mondani, hogy elnézést amilyen módon reagáltam, de nem teszem, és nem is fogom. | - I'd like to say I'm sorry I reacted the way I did, but I'm not, so I won't. |
- Az a nő, akit láttál az úton és ahogy reagáltál... | - That someone on the way And you reacted lt was Ammi. |
- Tans... - De most, hogy láttam, hogy reagáltál rám és Coltra... Azt hiszem, tudom, hogy érzel. | - But now that I've seen the way you reacted to me and Colt, well I think I know how you feel. |
A műtéted sikerült, de rosszul reagáltál az altatásra. | Your operation was a success, but you reacted poorly to the anesthesia. |
Ahogy arra is, hogy reagáltál, amikor azt mondta, hogy vannak titkaid előttem. | I also picked up on how you reacted when he said that you were keeping secrets from me. |
Ahogy reagáltál. | The way you reacted. |
- Igen, reagált a sulfára. | - Yeah, he reacted to the sulfa. |
- Látta, hogy reagált rájuk. | - You saw how she reacted. |
- Nagyon jól reagált. | - She's reacted very well. |
- Nem az, amit mondott, hanem ahogy reagált. | It was the way he reacted. |
- Nem csodálom, hogy így reagált. | - It's no wonder he reacted the way he did. |
Érthető, hogy mindnyájan heves érzelmekkel reagáltunk a bombára. | That all of us reacted emotionally to the nuclear detonation is understandable. |
! Láttad hogyan reagáltak rá? | Did you see how they reacted to him? |
- Ahogy az emberei reagáltak... | Something in the way your men reacted to... |
A Besirevicsek már biztosan reagáltak. | The Besirevics must've reacted. |
A Vénusz és a Föld nagyon máshogy reagáltak ugyanarra a fajta vulkanikus kataklizmára. Ez valami olyasmi miatt van, ami a Földön oly gyakori, hogy természetesnek vesszük, és folyton csak kesergünk miatta. | Venus and Earth reacted very differently to the same kind of volcanic cataclysm, and the reason for that is something that happens so often on Earth that we take it for granted, and just moan about it. |
A srácok sokféle módon reagáltak a keletkezett nyomásra. | Kids reacted to the pressure in lots of different ways. |
Azon tűnődöm, hogy én, hogy reagálnék, ha te ezt tetted volna velem. | I wonder how I would react if you did that to me. |
Mert, szerintem úgy reagálnék, mint Ebba, én nem lennék képes elfutni. | Because I think I would react just like Ebba, I wouldn't be able to run. |
Nem tudom, hogy reagálnék rá. | I don't know how I would react. |
Vagy, hogy rejtegetned kell valamit előlem, mert aggódnál, hogy miként reagálnék. | Or that you had to hide something, Because you were worried about how I would react, |
- Mert tudtam, hogy így reagálnál. | Because I knew that you would react like this. |
- Nos, nem ismerlek még annyira és nem tudtam, hogyan reagálnál, ha az igazat mondom... | - Well, I don't know you that well and didn't know how you would react if I told you the truth... |
Ezt már jó ideje el szerettem volna mondani neked, de bizonytalan voltam, hogy vajon hogyan reagálnál, és ezért egy kicsit tartottam attól, hogy elmondjam neked. | Um, and it's something that I've wanted to tell you for a while, but I wasn't really sure how you would react, so I was a little nervous of telling you. |
Hogyan reagálnál, ha valami rosszat mondanék rólad? | How do you think you would react if I said some negative things about you? |
Ki tudta, hogyan reagálnál rá? | Who knew how you would react? |
- Szerinted a többi kliens hogyan reagálna... - De Paz. | - How do you think the rest of the clients would react- |
Amint ez a látószögünkbe került, A D.O.D. US Stratégiai Parancsnokság A Con Op 8888, szerző álltal egy tanulmányban felvázolja, hogyan reagálna egy ilyen támadás esetén. | Once this was on our radar, the D.O.D.'s US Strategic Command authored Con Op 8888, a response study outlining how we would react to such an attack. |
Amit nem vett észre, hogy Parkman hogyan reagálna erre. | What he didn't realize was how Parkman would react. |
Az egyik részem azt mondja, "Maradj velem a házban," tudod, de tudod, hogy Phyllis hogyan reagálna, és nem vehetem el, valaki más gyereket. | Part of me just wants to say, "Stay here at the house with me," you know, but you know how Phyllis would react and I couldn't just take someone else's child. |
De nem tudhattad, hogy reagálna. Nem tudhattad. | But you couldn't have known how it would react. |
Az igazat megmondva, nem tudom, hogyan reagálnának. | To tell you the truth, I don't know how they would react. |
El tudod képzelni, hogyan reagálnának ezek az eszementek, amikor rájönnek, hogy valakinél ott van Ulysses S. Grant flaskája? | I mean, can you imagine how these nut jobs would react when they find out that somebody has Ulysses S. Grant's flask? |
Gyakran elképzelem, hogy hogyan reagálnának az emberek a halálomra. | I often imagine how people would react to my death. |
Helyette inkább csak imádkozzanak, hogy sose tapasztalják meg azt, hogyan reagálnának ilyenkor. | Instead you should simply pray... That you never learn how you would react. |
Mit gondolsz, hogy reagálnának a barátaid, ha kiderülne hogy pontosan ugyanolyan vagy, mint én? | How do you think your friends would react if they found out that you were exactly like me? |
- Ne mondd meg, hogy reagáljak, Lena. | - Don't tell me how to react. |
- Nem, azért tette, hogy reagáljak rá. | - No, she did it to get a reaction. |
Azt akarja, hogy valahogy reagáljak rá. | She did it to get me to react. |
Azt akarta, hogy reagáljak. | You wanted me to react. |
Azt akarta, hogy így reagáljak. | She wanted me to react that way. |
- Hát akkor ne reagálj! | - Well then don't react! |
- Justin! - Mondtam, hogy ne reagálj rá! | - I said don't react. |
A következő, hogy reagálj a telefoncsöngésre. | Next, to react to the cell phone's melody. |
April, álljunk meg egy percre, és nyugodtan reagálj a hírre! | April, why don't you take a moment and let yourself react to this? |
Azt állítottuk be, hogy így reagálj. | Telling them you should Be reacting this way. |
A bölcs parancsnok megteszi a szükséges intézkedéseket, és mindig hagyja, hogy az ellensége tévesen reagáljon az eseményekre. | A wise commander takes measures To always let his opponent react To the wrong set of circumstances. |
Barátaim, míg az ország azzal van elfoglalva, hogy a választásra reagáljon, mi végrehajtjuk az emberiség történelmének legnagyobb rablását. | My friends, while the entire country is busy reacting to the election we are about to pull off the greatest heist in human history. |
Bármi is történjék abban a teremben, ne reagáljon, ne érezzen, ne lepődjön meg! | Whatever happens in that room, show no reactions, no emotions, no surprise. |
Csak le van törve, Ray, nem várhatod, hogy normálisan reagáljon. | She's beaten down, Ray, you can't expect her to react normally. |
Csupán azt szerettem volna elérni, hogy reagáljon, és sikerrel jártam. | I was trying to provoke a reaction, and it worked. |
A jövőbe látás képessége, és hogy reagáljunk rá. | The ability to see the future and react to it. |
A szemek megmutatják, hogy reagáljunk másokra. | Our eyes teach us how to react to others. |
Az élet túl rövid ahhoz, hogy ne valahogy így reagáljunk. | Life is too short not to react to something like that. |
Figyelmeztetést küldtek, mert azt akarják, hogy reagáljunk. | They sent us a warning because they want us to react. |
Hogyan reagáljunk túl egyetlen eseményt. | Talk about an overreaction to a single event. |
Ne feledjétek, ne reagáljatok a torz külsejére! | Remember, don't show any reaction to his appearance. |
A Mussolini és Hitler körül keringő mítoszok egyike az, ... hogy erőszakosan jutottak hatalomra és a politikusoknak és üzletembereknek nem volt esélyük arra, hogy reagáljanak. | One of the myths about Mussolini and Hitler is that they came to power violently and that politicians and businessmen did not have a chance to react. |
A P2P technológia lehetőségei arra késztették a szórakoztatóipart, hogy példátlan módon reagáljanak. | The possibilities suggested by Peer-to-Peer technologies have prompted the entertainment industries to react in an unprecedented way. |
A kémek arra vannak kiképezve, hogy azonnal reagáljanak, ha egy akció rosszul sül el. | Spies are trained to react immediately when an operation goes bad. |
A legjobb módja, hogy Duke riválisai reagáljanak, | The best way to get a reaction from Duke's rivals |
Amikor azt mondom, hogy beteg vagyok, és nem tudják, hogy reagáljanak. | They're not sure how to react. |
- Erre mégis hogy kéne reagálnom? | How am I supposed to react to that? |
- Mégis hogy kellene reagálnom? | How the hell am I supposed to react? |
- Nem tudom, erre hogy kéne reagálnom. | I-I'm not sure how I'm supposed to react to that. |
- Nem űzök gúnyt belőled! Hogy kéne reagálnom, ha már 2000.-szerre hallom ugyanazt? | How am I supposed to react when you tell me the same thing for the 2,000th time? |
Csak nem tudom, hogy kéne erre reagálnom. | It's just... I don't know how I'm supposed to react to all of this. |
A szülésfelkészítő szerint tutira nem így kéne reagálnod most. | Baby! According to the birthing class, that is so not how you're supposed to react right now. |
De csak azért, mert mikor ő mondja el, jobban kell reagálnod ennél, Ben Warren. | It's only because when he tells you, you need to react better than this, Ben Warren. |
Leg sztresszesebb esetekben, úgy kell reagálnod mint Rafe, nem mint Chuck. | Under the most stressful conditions, you have to react only like Rafe, not Chuck. |
Mikor a dolgok gyorsan történnek, reagálnod kell. | You know, when things go wrong fast, you got to react. |
Muszáj reagálnod valamit, ha sír egy ember. | You need to react when people cry. |
Ha bejelentik, hogy fizetnek, arra valahogy reagálnia kell, és ezzel időt nyerünk. | After your public refusal he has to react. That gives us time. |
Látod, így kell egy embernek reagálnia. | See, that's how you're supposed to react. |
Nem szükséges ilyen emócionálisan reagálnia. | There's no need to react emotionally. |
Semmit, nem kell reagálnia. | Nothing, You don't have to react. |
Végül már a kolumbiai kormánynak is reagálnia kellett. | Finally, the Colombian government had to react. |
Megfelelően kell reagálnunk az eseményekre. | The rules say to react to all events appropriately. |
Nekünk már reagálnunk kell. | We have to react now. |
Ha idegen van a közelükben, természetesen kell reagálniuk.. | When a stranger comes close, it's only natural to react. |