Csak meg akartam perzselni. | I just wanted to scorch it a little. |
"Ha a nap perzseli az utunk." | If the sun scorches the pathway |
Kék harcol a beteg sárgahasúval, aki bűzös leheletével perzseli fel a sárga, maláriás fákat. | Blue fights diseased Yellowbelly whose fetid breath scorches the trees yellow with ague. |
És azt mondta, bocs, önnek van igaza, nem perzseljük fel hazánk földjét. | And he said, "Albert, you're right and l am wrong. "There'll be no scorched earth." No? |
Ugyanakkor se hólyagok, se perzselt hús. | And yet, no blistering, no scorched flesh. |
De azt igen, hogy mi perzseltük fel az eget. | But we know that it was us that scorched the sky. |
"Engedd, téged is hadd perzseljen meg " | "Come and scorch it. " |
Hogy megállítsuk a globális elterjedését, fel kellett perzseljünk mindent 100 mérföldes körzetben a laborja körül. | To stop it going global we had to scorch the earth for 100 miles around his lab. |
"Mintha a perzselő tűzben égnék" | "Burning in scorching fire." |
"Mintha a perzselő tűzben égnék." | "Burning in scorching fire." |
- A perzselő Mr. Július, Danny McCoy, szereti a jó borokat és a naplementét. | - A scorching Mr. July, Danny McCoy, enjoys fine wines and sunsets. |
A perzselő napon | "ln the scorching sun.." |
Akár perzselő hőség van vagy eső, ők csak kinn rothadnak. | Whether its scorching heat, or rains, just keep rotting outside. |