Get a Hungarian Tutor
to duel
Hol tanultál meg párbajozni ilyen jól?
Where did you learn to duel so well?
Megtanítottak párbajozni, ugye?
You've been taught how to duel, I presume, yes?
Én párbajozok, Hotchkiss, nem maga.
I am fighting this duel, Hotchkiss, not you.
Duvall időnként eljön a városba, verekszik, zaklatja a lányaimat, párbajozik.
Duvall comes into town now and then, starts fights, bothers my girls challenges men to duels.
- Hajnalban párbajozunk!
We duel at dawn!
- Óhh, már párbajozunk is?
~ Oh, it's duels now, is it?
De arra gondoltunk, ha látja, hogy párbajozunk érte...
But we figured that maybe if-- if she saw us duel over her, then...
De egy nap párbajozunk.
But some day we'll duel.
Megvárjuk, míg felkel és párbajozunk?
We wait for her to wake up, and then we duel?
Szívesebben látnám, ahogy ti ketten párbajoztok, mint hogy csak új kardokat teszteltek.
I'd rather see you two duel than merely test swords.
Lan és Windthorne párbajoznak Misery kezéért.
Ian and Windthorne dueling for the right to Misery's hand.
Lehet, hogy párbajoznak.
Maybe a duel!
Megint párbajoznak.
Here they go, another duell.
Nem, haver, párbajoznak!
No, dude, they're duelling!
Odaadtam a kamerámat Chucknak, remélve, hogy megmutatja a Hercegnek, és majd párbajoznak hajnalban Blair erkölcsének maradványaiért, vagy mondjuk úri mód ökölharcot vívnak.
I left my camera with Chuck, thinking he'd show the prince and they'd have a duel at dawn for what's left of Blair's virtue. - Or royal fisticuffs, whatever those are.
Évek múltán párbajozott Ouyang Fenggel a Hó Birodalmában, ahol mindketten életüket vesztették.
In his later years he duelled with Ouyang Feng on Snow Mountain where they took each other's life.
Hogy párbajozzak azokkal, akik szégyent hoznak a feleségemre.
For fighting duels or people who dishonor my wife.
Nem engedhetem, hogy párbajozz.
I can't allow that duel.
Hadd párbajozzon a két pasid!
Let your two boyfriends duel.
- Akkor párbajozzunk!
- Ah. A duel then.
Adjatok egy időpontot és párbajozzunk tisztességesen!
Let's fix a time and place for a duel.
Az ajánlata, hogy párbajozzunk halálig egy pár zsebkendővel?
Are you proposing that we duel to the death with a pair of handkerchiefs?
Azt akarja, hogy párbajozzunk?
Are you suggesting a duel?
- Tán mással kellett volna párbajoznod.
Perhaps you chose the wrong man to duel with.
"Ha tényleg a szeretőm akar lenni, párbajoznia kell a férjemmel!"
"If you really want to be my lover you will have to duel against my husband"
Amikor Zuko herceg látta, hogy az apja az akivel párbajoznia kell, kegyelemért könyörgött...
When Prince Zuko saw that it was his father who had come to duel him, he begged for mercy...
Nem célszerű az új parancsnokával párbajoznia.
It doesn't do to duel with your new commanding officer.
Zukonak a saját apjával kellett párbajoznia!
Zuko would have to duel his own father.