Get a Hungarian Tutor
to listen
"Érdemes odafigyelni.
"And l want everybody to listen.
- Csitt! Próbálok odafigyelni.
I'm trying to listen.
Adrian, próbálj odafigyelni Dr. Lancaster-re, oké?
Adrian, just try to listen to Dr. Lancaster, okay?
De odafigyelni is meg kell tanulnod olyan jól, mint ahogy harcolni
But you must learn to listen as well as you fight.
De tudom, kire fog odafigyelni. Hé arcok.
But I know someone she'll have to listen to.
Az ilyesmire odafigyelek.
That's the type of thing I would listen to.
Azt mondta, túlságosan odafigyelek rá, bármit is jelentsen ez.
Aww... She said I listen too much, whatever that means.
Azért néha csak odafigyelek rád!
I do sometimes listen.
Csak mert magára nézek, ne higgye, hogy érdeklődöm, vagy akár csak odafigyelek.
Just because I'm looking at you when you talk, don't think I'm interested or listening.
Ez a kreatív megoldások közös megtalálásáról szól, együtt a csapattal, nagyon odafigyelek a problémáikra hogy megtaláljuk a módját, hogy együttműködjünk.
It's about finding creative solutions, next to them, with the team here, and really listen to what their problems and find together the way they actually work.
- Te odafigyelsz arra, amit mondasz?
- Do you listen to yourself?
Azt mondja, hogy te odafigyelsz rá.
He says that you listen to him.
Drágám, legalább a látszatát keltsd annak, hogy néha odafigyelsz rám.
Honey, you just pretend to listen to me don't you?
Egész szép dallam, ha odafigyelsz rá.
It's actually kind of beautiful if you listen to it.
- Abby, én tudom, hogy természetéből fakadóan odafigyel és segít, meg minden.
- Abby, look, I understand... "... it's" your natural instinct to listen, to wanna be supportive.
De ha odafigyelünk... halljuk a költő magányos hangját aki tegnap arra figyelmeztetett... hogy a ma őrülete készíti elő... a kétségbeesés holnapi csendes diadalát.
But if we but listen... we hear the solitary voice of that poet telling us... yesterday this day's madness did prepare... tomorrow's silent triumph of despair.
Ha Wilson meg mer szólalni, általában odafigyelünk.
If Wilson dares to speak out loud, we generally listen.
Ha egy picikét odafigyelünk, sok érdekességet tudhatunk meg, sot...
Let's try to listen to what the rainforest tells us, and if we use our ears, she can tell us so many things...
Ha jobban odafigyelünk, egy repülőt fogunk hallani.
If you listen closely you will hear an airplane.
Ha odafigyelünk, ha természetfelettit megfelelően érzelmek nélkül... érzelmek nélkül kezeltük volna...
If we'd listened, if we'd dealt with this phenomenon properly without emotion, without emotion, it wouldn't have come to this.
A fiam, Christopher Wallace, történeteket mesélt némelyik szomorú... némelyik erőszakos... de az emberek odafigyeltek rá.
[Voletta] My son, Christopher Wallace, told stories. Some of them were funny, some of them were sad... some of them were violent... but people listened.
Amikor gyerek voltam, két pasasnak sikerült leszerelni a Fehér Házat egy írógéppel, mert az emberek odafigyeltek.
When I was a kid two guys took down the White House with a typewriter because people listened.
Az egyik percben még köptek arra, mit mondok de mikor kimondtam a nevét odafigyeltek.
One second they weren't listening to a word I said but when I mentioned him they listened.
Az esküdtek előnyben részesítették a segítő professzionalizmust, és sokkal jobban odafigyeltek, amikor Jane kérdezett.
The jurors favoring you tend to be in helping professions and were actively listening when Jane was up.
De legalább odafigyeltek, nem?
It made them listen, didn't it?
- Mert azt hittem éppen elkezdtem hinni, hogy igazi barátok vagyunk. És a barátok odafigyelnek a másikra.
Because I thought we were just starting to be friends for real, and friends will listen to each other.
A magasakra jobban odafigyelnek.
They listen to tall people.
Akkor odafigyelnek.
They'll listen then.
Akkora szenvedéllyel formálja a szavakat, amire önkéntelenül is odafigyelnek az emberek, és olyan érzés keríti őket hatalmukba, ami mélyen a szívükig hatol.
It comes out with a clarity which not only makes people listen, but also makes them feel it, Mrs. Heiberg, here. Right here.
Amire az emberek odafigyelnek, és nem csak a seggüket rázzák, meg a zsebkendőjüket lengetik.
You know, give people something they got to listen to, not just shake their asses and pump their umber-ellas and wave their hankies in the air.
- Én odafigyeltem rá.
I listened. Okay.
Akinek a beszédeire odafigyeltem, és úgy csodáltam...
The man whose speeches - I listened to and so admired... - Mrs. Florrick,
El sem hiszem, hogy odafigyeltem arra a sok baromságra, amit Edie mondott rólad.
I can't believe that I just listened to all that stuff Edie told me about you,
Ha odafigyeltem volna, ahányszor ezt hallottam, nem döntöttem volna rekordokat.
If I listened to everyone who told me that, I wouldn't have broken any records.
Mondtad egyszer és én odafigyeltem.
You told me once, and I listened.
Ha odafigyeltél volna, tudnád.
If you'd listened, you'd know how.
Hát odafigyeltél.
Yes. You listened.
"Ha írt, a világ odafigyelt"?
"When she wrote the world listened."
A fiatal Gregory mégis odafigyelt rám olykor-olykor?
Young gregory actually listened to me every once in a while.
Amikor elmentem találkozni vele, ő odafigyelt rám.
When I went to meet him, he listened.
Bocsánat. Épp arra gondoltam, amikor egy orvos utoljára odafigyelt rám.
I'm sorry, I was just thinking about the last time a doctor actually listened to me.
De nem vagyok biztos, hogy az admirális odafigyelt.
I'm not sure the admiral listened.
Ha a helyedben lennék, odafigyelnék arra, amit ez az ember mond.
If I were you, I would listen to what this man has to say.
A királyné elvárja, hogy odafigyeljek az udvari pletykákra.
The Queen requests I listen to court gossip.
Nem kell odafigyeljek, Merlin, mindig ugyanazt mondod. "Segíts!"
I don't need to listen to you, Merlin, you always say the same thing. "Help me!"
a penészes falak, a málló mennyezet. Csak túlságosan makacs voltam, hogy odafigyeljek.
I was just too stubborn to listen.
Még ha egy űrhajós formájában is kell megjelennie ahhoz, hogy odafigyelj rá.
Even if it has to appear to you in the form of a space-man to get you to listen.
Talán ez arra ösztönzött, hogy odafigyelj a szövegre. Mivel nem láthattad az arcát.
Maybe it forced you to listen to the lyrics 'cause you couldn't see the guy's face.
Ezért hagyta abba, hogy odafigyeljen?
That's why you stopped listening?
Soha nem figyel, lehetetlen, hogy egy szóra is odafigyeljen.
She never listens, impossible to get a word in.
Szerintem nagyon fontos, hogy odafigyeljünk egymásra.
I think it's important to listen to people.
Valaki, akinek fegyvert kell fogni a fejünkhöz, hogy odafigyeljünk rá.
Somebody who needs to put a gun to our heads to make us listen.
És ez a legjobb alkalom arra, hogy odafigyeljünk, mit mond.
And now is exactly the right time to listen to him.
Túl biztosak voltatok az önelégült felsőbbrendűségetekben ahhoz, hogy odafigyeljetek.
Too secure in your smug superiority to listen.
De csak azért beszélek így, hogy odafigyeljenek rám.
- And I apologize. But I only talk this way so I can get people to listen.
Hogy az emberek odafigyeljenek ma már nem elég megveregetni a vállukat.
Wanting people to listen, you can't just... tap them on the shoulder anymore.
Igen, azt hiszem, hogy Kitty-nek fontos, hogy odafigyeljenek rá.
Yeah, I guess it's important that kitty get listened to.
Te megérdemled, hogy odafigyeljenek rád, Laurie.
You're worth listening to, Laurie.
mi olyan különleges magában, hogy az emberek odafigyeljenek?
Why are you so special that people should listen?
"Miért kellene lehalkítanom a BlackBerrym és odafigyelnem?"
"Why should I turn off my BlackBerry to listen to this guy?"
Nem kell minden badarságomra odafigyelned.
You shouldn't have to listen to all my crap.
nem is kell odafigyelnie.
You don't even need to listen. There.