"Érdemes odafigyelni. | "And l want everybody to listen. |
- Csitt! Próbálok odafigyelni. | I'm trying to listen. |
Adrian, próbálj odafigyelni Dr. Lancaster-re, oké? | Adrian, just try to listen to Dr. Lancaster, okay? |
De odafigyelni is meg kell tanulnod olyan jól, mint ahogy harcolni | But you must learn to listen as well as you fight. |
De tudom, kire fog odafigyelni. Hé arcok. | But I know someone she'll have to listen to. |
Az ilyesmire odafigyelek. | That's the type of thing I would listen to. |
Azt mondta, túlságosan odafigyelek rá, bármit is jelentsen ez. | Aww... She said I listen too much, whatever that means. |
Azért néha csak odafigyelek rád! | I do sometimes listen. |
Csak mert magára nézek, ne higgye, hogy érdeklődöm, vagy akár csak odafigyelek. | Just because I'm looking at you when you talk, don't think I'm interested or listening. |
Ez a kreatív megoldások közös megtalálásáról szól, együtt a csapattal, nagyon odafigyelek a problémáikra hogy megtaláljuk a módját, hogy együttműködjünk. | It's about finding creative solutions, next to them, with the team here, and really listen to what their problems and find together the way they actually work. |
- Te odafigyelsz arra, amit mondasz? | - Do you listen to yourself? |
Azt mondja, hogy te odafigyelsz rá. | He says that you listen to him. |
Drágám, legalább a látszatát keltsd annak, hogy néha odafigyelsz rám. | Honey, you just pretend to listen to me don't you? |
Egész szép dallam, ha odafigyelsz rá. | It's actually kind of beautiful if you listen to it. |
- Abby, én tudom, hogy természetéből fakadóan odafigyel és segít, meg minden. | - Abby, look, I understand... "... it's" your natural instinct to listen, to wanna be supportive. |
De ha odafigyelünk... halljuk a költő magányos hangját aki tegnap arra figyelmeztetett... hogy a ma őrülete készíti elő... a kétségbeesés holnapi csendes diadalát. | But if we but listen... we hear the solitary voice of that poet telling us... yesterday this day's madness did prepare... tomorrow's silent triumph of despair. |
Ha Wilson meg mer szólalni, általában odafigyelünk. | If Wilson dares to speak out loud, we generally listen. |
Ha egy picikét odafigyelünk, sok érdekességet tudhatunk meg, sot... | Let's try to listen to what the rainforest tells us, and if we use our ears, she can tell us so many things... |
Ha jobban odafigyelünk, egy repülőt fogunk hallani. | If you listen closely you will hear an airplane. |
Ha odafigyelünk, ha természetfelettit megfelelően érzelmek nélkül... érzelmek nélkül kezeltük volna... | If we'd listened, if we'd dealt with this phenomenon properly without emotion, without emotion, it wouldn't have come to this. |
A fiam, Christopher Wallace, történeteket mesélt némelyik szomorú... némelyik erőszakos... de az emberek odafigyeltek rá. | [Voletta] My son, Christopher Wallace, told stories. Some of them were funny, some of them were sad... some of them were violent... but people listened. |
Amikor gyerek voltam, két pasasnak sikerült leszerelni a Fehér Házat egy írógéppel, mert az emberek odafigyeltek. | When I was a kid two guys took down the White House with a typewriter because people listened. |
Az egyik percben még köptek arra, mit mondok de mikor kimondtam a nevét odafigyeltek. | One second they weren't listening to a word I said but when I mentioned him they listened. |
Az esküdtek előnyben részesítették a segítő professzionalizmust, és sokkal jobban odafigyeltek, amikor Jane kérdezett. | The jurors favoring you tend to be in helping professions and were actively listening when Jane was up. |
De legalább odafigyeltek, nem? | It made them listen, didn't it? |
- Mert azt hittem éppen elkezdtem hinni, hogy igazi barátok vagyunk. És a barátok odafigyelnek a másikra. | Because I thought we were just starting to be friends for real, and friends will listen to each other. |
A magasakra jobban odafigyelnek. | They listen to tall people. |
Akkor odafigyelnek. | They'll listen then. |
Akkora szenvedéllyel formálja a szavakat, amire önkéntelenül is odafigyelnek az emberek, és olyan érzés keríti őket hatalmukba, ami mélyen a szívükig hatol. | It comes out with a clarity which not only makes people listen, but also makes them feel it, Mrs. Heiberg, here. Right here. |
Amire az emberek odafigyelnek, és nem csak a seggüket rázzák, meg a zsebkendőjüket lengetik. | You know, give people something they got to listen to, not just shake their asses and pump their umber-ellas and wave their hankies in the air. |
- Én odafigyeltem rá. | I listened. Okay. |
Akinek a beszédeire odafigyeltem, és úgy csodáltam... | The man whose speeches - I listened to and so admired... - Mrs. Florrick, |
El sem hiszem, hogy odafigyeltem arra a sok baromságra, amit Edie mondott rólad. | I can't believe that I just listened to all that stuff Edie told me about you, |
Ha odafigyeltem volna, ahányszor ezt hallottam, nem döntöttem volna rekordokat. | If I listened to everyone who told me that, I wouldn't have broken any records. |
Mondtad egyszer és én odafigyeltem. | You told me once, and I listened. |
Ha odafigyeltél volna, tudnád. | If you'd listened, you'd know how. |
Hát odafigyeltél. | Yes. You listened. |
"Ha írt, a világ odafigyelt"? | "When she wrote the world listened." |
A fiatal Gregory mégis odafigyelt rám olykor-olykor? | Young gregory actually listened to me every once in a while. |
Amikor elmentem találkozni vele, ő odafigyelt rám. | When I went to meet him, he listened. |
Bocsánat. Épp arra gondoltam, amikor egy orvos utoljára odafigyelt rám. | I'm sorry, I was just thinking about the last time a doctor actually listened to me. |
De nem vagyok biztos, hogy az admirális odafigyelt. | I'm not sure the admiral listened. |
Ha a helyedben lennék, odafigyelnék arra, amit ez az ember mond. | If I were you, I would listen to what this man has to say. |
A királyné elvárja, hogy odafigyeljek az udvari pletykákra. | The Queen requests I listen to court gossip. |
Nem kell odafigyeljek, Merlin, mindig ugyanazt mondod. "Segíts!" | I don't need to listen to you, Merlin, you always say the same thing. "Help me!" |
a penészes falak, a málló mennyezet. Csak túlságosan makacs voltam, hogy odafigyeljek. | I was just too stubborn to listen. |
Még ha egy űrhajós formájában is kell megjelennie ahhoz, hogy odafigyelj rá. | Even if it has to appear to you in the form of a space-man to get you to listen. |
Talán ez arra ösztönzött, hogy odafigyelj a szövegre. Mivel nem láthattad az arcát. | Maybe it forced you to listen to the lyrics 'cause you couldn't see the guy's face. |
Ezért hagyta abba, hogy odafigyeljen? | That's why you stopped listening? |
Soha nem figyel, lehetetlen, hogy egy szóra is odafigyeljen. | She never listens, impossible to get a word in. |
Szerintem nagyon fontos, hogy odafigyeljünk egymásra. | I think it's important to listen to people. |
Valaki, akinek fegyvert kell fogni a fejünkhöz, hogy odafigyeljünk rá. | Somebody who needs to put a gun to our heads to make us listen. |
És ez a legjobb alkalom arra, hogy odafigyeljünk, mit mond. | And now is exactly the right time to listen to him. |
Túl biztosak voltatok az önelégült felsőbbrendűségetekben ahhoz, hogy odafigyeljetek. | Too secure in your smug superiority to listen. |
De csak azért beszélek így, hogy odafigyeljenek rám. | - And I apologize. But I only talk this way so I can get people to listen. |
Hogy az emberek odafigyeljenek ma már nem elég megveregetni a vállukat. | Wanting people to listen, you can't just... tap them on the shoulder anymore. |
Igen, azt hiszem, hogy Kitty-nek fontos, hogy odafigyeljenek rá. | Yeah, I guess it's important that kitty get listened to. |
Te megérdemled, hogy odafigyeljenek rád, Laurie. | You're worth listening to, Laurie. |
mi olyan különleges magában, hogy az emberek odafigyeljenek? | Why are you so special that people should listen? |
"Miért kellene lehalkítanom a BlackBerrym és odafigyelnem?" | "Why should I turn off my BlackBerry to listen to this guy?" |
Nem kell minden badarságomra odafigyelned. | You shouldn't have to listen to all my crap. |
nem is kell odafigyelnie. | You don't even need to listen. There. |