Ennek az önkifejezésnek minden fajtája továbbra is meg fog nyilvánulni, újra és újra, valószínűleg 15-20 évente, minden új generációval. | each version of this kind of expression will continue to manifest itself, probably every 15 or 20 years with every new generation. |
Maga a film pedig művészetként nyilvánul meg. | And the film itself to manifest as art. |
A bűneim csupán itt nyilvánulnak meg. | My sins made manifest only here. |
A legsötétebb félelmei a szeme előtt nyilvánulnak meg. | Your darkest fears made manifest before your eyes? |
Csak van egy rakat... kényszercselekvése és fóbiája, melyek különféle módon nyilvánulnak meg... tudja? | Nothing. He's got a cluster of, uh, compulsions and phobias that manifest themselves in a variety of-you know? |
Ha a gonosz erők léteznek, de fizikailag nem nyilvánulnak meg, akkor szükségük van egy testre... | If this evil force exists, but can't manifest itself physically, it needs a host to act... |
Nos, világos, hogy sok a feldolgozatlan érzelem, amelyek erőfitogtatásban nyilvánulnak meg... és fenyegető gesztusokban... | Well, clearly there are unresolved feelings manifesting in all sorts of virility displays, Threat gestures... |
- Az ügyön keresztül nyilvánult meg? | And it manifested itself in the case? |
A bűntudatom pedig az álmaimban nyilvánult meg. - Én azt hittem... | And the guilt I had manifested itself in my dreams. |
Az Ön nyomozása csak abban nyilvánult meg, példátlan halálozási arányt sikerült elérnie. | Your investigations have manifested an almost entirely unprecedented fatality rate. |
Csak még nem nyilvánult meg. | It's just not manifested yet. |
Ez nyilvánult meg azokban a túrákban, amiket Jeff Skilling szervezett egy kis csoport barátnak és ügyfélnek. | This manifested itself in trips that Jeff Skilling led for a small group of friends and customers. |