- Tudja, hogy kell működtetni? | -Do you know how to operate it? |
11 pernyi valós időnk maradt, hogy elérjük a halott csillagot, de körülöttem a legénység gyerekké változik, és már nem tudja, hogyan kell működtetni a hajót. | We have 11 minutes of real time left to reach the dead star, but all around my crew are turning into children, unable to operate the ship. |
A szerkezetnek van egy memória-egysége, megtanulja azon a szinten működtetni, ahogy vezetnek, és aztán maximalizálja az üzemanyag hatékonyságát, növeli a teljesítményt. | The unit has a memory system... it learns to operate at the level it's driven at, and then maximizes fuel efficiency and increases power. |
A számítógép kiszámolja azt a pontot, amelytől a rendszer kapcsolóit és gombjait már nem tudjuk működtetni. | The computer will project the point at which systems' switches and buttons will be beyond our ability to operate. |
Hal újjáélesztése sikerült, képes lesz működtetni... a fedélzeti rendszereket. | Hal seems to be reactivated and is functioning well enough to operate the onboard systems. |
-Egy pornográf weboldalat működtetek. | - I operate a pornographic website. |
UAV gépeket működtetek, vagyis csak működtettem. | I mostly operate UAV's. At least, I did. |
Azt kérdezik, hogy bekötöd-e magad, ha gépet működtetsz. | This thing asks you if you wear a seat belt and if you operate machinery. |
Elfelejtettem mondani, tisztességtelen éjszakai klubot működtetsz, erre bizonyítékunk van, ezért a kormány a te üzletedet is bezáratja. | I forgot to tell you you operate that nightclub which is really a brothel,we've got proof, the government is going to take your business too. |
A lelet mennyisége, Mr Ellsworth többet igényelne annál az 5 sulyobnál, amit jelenleg működtetünk? | does the scope of the find, mr. ellsworth, warrant more than the five-stamp mill we operate with now? |
Az Egyesült Királyságban van a központunk és számtalan kódfarmot működtetünk Indiában és Kelet-Európában. | Well, we're based in the UK and we operate a number of code farms throughout India and Eastern Europe. |
Egy eléggé ad hoc rendszert működtetünk. | We operate a fairly ad hoc system. |
Valójában több magánbörtönt és javítóintézetet működtetünk. | We actually operate many private prisons, as well as our juvenile detention centers. |
Azok, akik gyanítják, hogy ezek a NASA tisztviselők, ...működtettek egy rejtett szertartást, ...rámutatnak a 33-as szám ismételt használatára, ...mert ez egy rendkívül fontos szimbolikus szám, ...a titkos társaságokban. | And how did the ancient past influence their work? Those who suspect these NASA officials operated a hidden agenda point to the repeated use of the number 33... an extremely important symbolic figure in secret societies. |
30 étteremnél és night clubnál működtetnek parkolót. | They operate the parking lots at 30 restaurants and nightclubs. |
A szervezetüknek rengeteg számlája van... a Credit Versoix-nál, amiket megbízottakon keresztül működtetnek. | Their organization has a number of accounts with Credit Versoix, operated through proxies. |
Az új magas frekvenciájú programunk számítógépes algoritmusokat használ, amit tradícionális módszerek működtetnek. | Our new high-frequency program employs computerized algorithms that operate at a speed unmatched by traditional trading methods. |
Csak robotok, amiket a vezérlőből működtetnek. | Cameras are all robots, operated from the control rooms. |
Korhatáros website-ot működtetnek otthonról. | - This is Hillary Milbauer. Apparently, these two operate an adult Web site out of their apartment. |
Akkor én magam működtetem a transzporter irányítást. | Then, I'll operate the transporter controls myself. |
Én működtetem a Discovery fedélzeti rendszereit. | I will operate the onboard systems of Discovery. |
Én működtetem ezt a börtönt, a Pók Szövetség nevében. | I operate this prison on behalf of the Spider Guild. |
A Fegyveres Erők rádióját a kormány működteti. Műsoraink az 540 kHz-es frekvencián foghatók. | AFRS Radio is owned and operated by the United States government... and operates on an assigned carrier frequency of 540... |
A légierő különleges egysége működteti... a GPS rendszert és a katonai kommunikációs műholdakat. | Air Force Special Command operates and supports the Global Positioning System and military communication satellites. |
A mi világunkat az működteti, amit ti babonásan mágiának hívtok. | Our universe operates by what you superstitiously call magic. |
Ez működteti a 15 érzékelőt, amik az ajtókon és ablakokon vannak. | It operates one of the 15 window and door sensors. |
Gyerünk, ki kell derítenünk mi folyik itt. Ez a kapcsoló működteti a csillagok vetítését. | Here's the control panel that operates all the stars. |
A nevem Craig Schwartz és a társammal működtetjük ezt a kis vállalkozást egy kis szimuláció... melyben az ügyfeleink... bebújhatnak a maga bőrébe. | My name is Craig Schwartz and we operate a little business here that simulates for our clientele the experience of being you, actually. |
Távolról működtetjük a Predator UAV-t Nevadából. | We remotely operate the Predator UAV from Nevada. |
"Kínai vállalatcsoportok kezelik és működtetik a közműveket" | "Chinese Industries Group manages and operates utilities |
- Ezek működtetik a markolókanalat. | - These operate your buckets. |
A társadalmak azt hiszik, hogy erkölcsök működtetik őket. De ez nem igaz. | Societies think they operate by something called morality, but they don't. |
Az egyik legfontosabb jellegzetessége az internetnek az, hogy rendkívül decentralizált és az interneten lévő szolgáltatásokat másik felhasználók találták ki és működtetik. | One of the really important characteristics of the internet is that it's extremely decentralized and that the services on the internet are invented and operated by other network users |
Mióta a Zakdornok működtetik ezt a telepet, még soha semmi sem veszett el. | In all the time that the Zakdorn have operated this depot, nothing has ever been lost. |
Egy olajkút, amit az Emerson Petroleum működtetett. | An oil well, owned and operated by Emerson Petroleum. |
Egy, a kormány által működtetett laborban vagyok. | This is a government operated lab I'm in now. |
Ez egy második generációs teljesen autonóm mesterséges intelligenciával működtetett jármű, főnök. | It is a second generation fully autonomous AI- operated vehicle,boss. |
Ez egy szövetségileg működtetett termékenyítő klinika bázisából való. | This is a file from a federally operated fertility clinic. |
Ezt nem értheti. Egy, a kormány által működtetett laborban vagyok. | You don't understand, this is a government operated lab I'm in now. |
Marlon működtette a szerkezetet, hogy örökre elijesszen innen mindenkit! | Marlon operated that contraption trying to scare everyone away once and for all. |
Ugyan az a lány - aki az idő modult működtette Styles házában? | The same girl - the one who operated the time module at Styles' house? |
Volt egy ügyfelem, aki hasonló módon működtette az üzletét. | I had a former client who kind of operated his business the same way. Really? |
A kapocs a központi idegrendszerhez kapcsolódott és távirányítással működtették. | The clamp is linked to the central nervous system, and it's operated by remote radio signals. |
Jól van. Tehát ezt fentről működtették. | All right, so this lift is operated from upstairs. |
Végeztem egy kis kutatást, és azt találtam, hogy a terepjárókat távolról működtették. | Not quite dead. I did some research, and I found out the S.U.V.s' A.I. is operated by remote. |
Hogy te működtesd. | So you can operate it. You've done it before, Walter. |
Kettő: ne működtesd a darálót vagy a prést ittas állapotban... | "Two: Please don't operate the grinder or press if you've been drinking." |
Te nem tudod, hogyan működtesd az szerkezetet. | You don't know how to operate the device. |
A szkennersugarat csak 2 percig működtesse, | Be sure to operate the scanner beam for only two minutes, |
Akkor rá kell a Doktort beszélnem, hogy működtesse. | Then I shall have to persuade him to operate it for us. |
Felveszek valakit, hogy működtesse, aztán bérbe adom a gazdaságoknak. | I will employ a man to operate it and then one farm after another, I will hire it out. |
Ahhoz is alig van elég energiánk, hogy a fő rendszereket működtessük. | We barely have enough power To operate the main systems. |
Hat hétbe telt, míg én és Fitz rájöttünk, hogyan működtessük ezt, és őszintén, soha sem gondoltam, hogy használnunk kell majd. | It took me and Fitz six weeks to figure out how to operate this, and quite honestly, I never thought we'd have to use it. |
"MHD generátort kellene telepíteni, ami lehetővé tenné, hogy az erőműt magasabb hőmérsékleten működtessék, a mozgó alkatrészek diktatúrája nélkül, plazmát használva a vezetők helyett" | "Installing an MHD generator "would allow the plant to "operate at a higher temperature |
ltt kell maradniuk, hogy működtessék a reteszt. | I need you both here to operate the latch release. |
Gyerünk Jack. Már bizonyítottad, hogy az Ős gén lehetővé teszi számodra, hogy Ős technikát működtess. | You've proven your Ancient gene allows you to operate Ancient technology. |
Az alapítványa arra kapott engedélyt, hogy létesítményt működtessen a megye hajléktalainak. | Your foundation was granted a license to operate a facility for the homeless of this county. |
Hogy olajkutakat állítson fel és működtessen Venezuelában. - Amit meg is tett. | The contractual duties of Latin Star Drilling were to set up and operate oil rigs in Venezuela. |
Miért engedi, hogy Donovan működtessen egy 150 millió dolláros prototípust? | Why are you allowing donovan to operate A 150 million dollar prototype? |
És a dobozon azt írják: "ne működtessen nehézgépeket", és egy autó nehéz. | The bottle says don't operate heavy machinery, and a car is heavy. |
Mr. Wilson, az alapítványának megadták az engedélyt Connecticut állam által, Hogy működtessenek egy 60 ágyas létesítményt, az itteni hajléktalanoknak. | Mr. Wilson, your foundation was granted a license by the state of Connecticut to operate a 60-bed facility for the homeless of this county. |
A működtető áramkörök megszakadtak. | The operating circuits are dead, sir. |