Erőszakossá vállik, amint közeledem felé. | It has a violence in it when I come near. |
Már tizenkettedik regenerációm végéhez közeledem. | I am now nearing the end of my twelfth regeneration. |
Rendben, közeledem a punci felé. | All right. I'm nearing her snizz now. |
Rendben, közeledem az elzáródáshoz. | All right, I'm nearing the occlusion. |
"Ha már eléred a horizontot, az utad vége felé közeledsz." | If you can touch the horizon you're near your journey's end. |
- Szóljon, ha közeledünk a 105-öshöz. | - Tell me when you get nearer to the 105. |
- Tudom, hogy közeledünk. | I know we're near it. |
A jel javulni fog, ahogy közeledünk a városhoz, de az elsődleges jelek alapján még életben van, uram. | We'll have a better lock once we get near the city, but initial scans suggest she's still alive, sir. |
Ah,ittvagyunk, közeledünk az otthonhoz. | Ah, here we are, we're getting nearer home. |
Ahogy egy közeledünk a szigethez, csak a szelet hallom. | Now as we get nearer to the island, I can't hear a thing but the wind. |
Csak egy szóbeszéd maradt arról, hogy akik közeledtek a Kőhöz, azok meghaltak, így végül az emberek elkezdtek félni a Bölcsek Kövétől... | What's left is a rumor that says that if you come near the Philosopher's Stone, you'll be destroyed. In time, people become afraid of the Philosopher's Stone... |
A Gépek sereget gyűjtöttek és közelednek otthonunk felé. | The machines have gathered an army, and as I speak that army is drawing nearer to our home. |
A franciák közelednek Amszterdamhoz. | The French are nearing Amsterdam. |
A földi egységek a helyükhöz közelednek! | The ground troops are nearly in position! |
A léptek közelednek. | The steps are getting nearer now. |
A világítás szakadozik, úgy tűnik hogy, amikor közelednek ... valamit csinálnak az árammal vagy hasonló. | The lights were flickering, and I think that it's whenever they come near, like, they do something weird to the electricity or something. |
'Ahogy közeledett út vége, Richard egy kicsit elérzékenyült.' | 'As we neared journey's end, Richard became a bit emotional. ' |
- Frank Vanderlip Ahogy közeledett a szavazás, a Kongresszus az ohioi Alfred Crozier ügyészt kérte fel felügyelni. | As Congress neared a vote, they called Ohio attorney Alfred Crozier to testify. |
Amikor a Babylon 4 közeledett az elkészültéhez, az Árnyak szövetségesei felismerték, hogy mi az és ezeket a hajókat küldték, hogy elpusztítsák. | As Babylon 4 neared completion... the allies of the Shadows recognized it for what it was... and sent these ships to destroy it. |
Amint közeledett a napja, hogy beiktatnak igazgatónak, egyre többet foglalkoztam a vállalat jövőjével, BOB IGER, IGAZGATÓ THE WALT DISNEY COMPANY és egyre világosabbá vált, hogy ha a Disney sikeres akar maradni a jövőben, akkor vissza kell térnie a dicsőséges animációhoz, | As I neared the day that I was going to become CEO , and I started to focus more and more about the future of the company, it became more and more clear that for Disney to truly be successful in the future, |
Kolumbusz első útja alkalmával az Újvilág felé, amikor a Karib-térséghez közeledett, furcsa fényeket kezdett látni az égen. | Columbus, on his first journey to the New World, as he neared the Caribbean, he started seeing weird lights in the sky. |
'Akárhogy is, ahogy közeledtünk a város központjához, James erőforrása elkezdett rendetlenkedni. | 'However, as we neared the city centre, James' power system started to develop some issues.' |
Ahogy a vége felé közeledtünk, észrevettem, hogy mégiscsak változtatott egy apróságon. | As the show neared its finale, I saw that Buck had actually made one small change. |
Ahogy közeledtünk az Okavango-hoz az utak egyre durvábbak lettek. | As we neared the Okavango, the roads became rougher and rougher |
Még ha nem is hiszel nekem, kérlek, ne közeledj Leah-hoz vagy Nicky-hez. | Even if you don't believe me, please don't go near Leah and Nicky. |
Ne közeledj hozzá. | Don't go near him. |
Ne közeledj hozzám! | Don't come near me. |
Ne közeledj! Vissza! | Don't come near me. |
Oké, azt gondolom róla, hogy... elég vonzó... a maga érzelmi problémás, ne-közeledj-hozzám, egy-romantikus-katasztrófa-vagyok módján. | OK. I think that he is pretty hot, in an emotionally toxic, don't-come-near-me, I'm-a-romantic-disaster kind of way. |
Tisztelt bíróság, el tudja képzelni, hogy közeledjen a lányomhoz, vagy bárki lányához? | Your honor. You think I want this guy going anywhere near my daughter? Or anyone's daughter for that matter? |
nem akarom, hogy Rickyvel közeledjetek egymáshoz. | I don't want you and Ricky to be near each other. |
De a fejlődése nyomán, meglátta a közeledő fekete hajótestet, vélhetően látta benne az üldöztetése forrását, arra gondolva, hogy egy nagyobb és nemesebb ellenfél. | "But in that evolution, catching sight of the nearing black hull of the ship, "seemingly seeing in it the source of all his persecutions, |
[Az egyre közeledő csilingelés! | [The ever-so-nearing bell sound! |