- Enélkül akarok javulni. | - I want to improve without. |
- Ha javulni akar... az azt jelenti, hogy kezd jobban lenni, Nicola. | - If you want to improve... it means you are getting better, Nicola. |
Ahogy közeledett az este elkezdtek javulni a körülmények. | As evening drew in, conditions started to improve. |
Ez azt jelenti, hogy a helyzetem javulni fog? | That mean my situation's going to improve any? |
Ha meg akarnak javulni, segítünk nekik. | If they seek to improve themselves, we will help them. |
- Gyorsan javulok, köszönöm. | - Greatly improved, thank you. |
A jótevőmnek, akárki is, hogy javulást mutatok fel, hogy változom, de ha ennyi marad a járadékom, nem javulok és változom. | My benefactor, whoever they may be, needs to know that I am making... improvements, that I am changing and if I stay within my allowance, I won't improve or change. |
Mindenki csak azt mondja, hogy miért nem javulok már meg. | Why not? You're always leaning on me to improve myself. |
- "elvisellek, amíg meg nem javulsz."? | ...I'll put up with you until you improve? No. |
Ha nem javulsz, nem győzöd le Ogami Ittót. | You won't defeat Itto Ogami if you don't improve. |
Mindig ezt mondod, de sosem javulsz meg. | You always say so, but never get improved. |
Sosem javulsz meg! | You will never improve! |
"De napközben a dolgok majd javulnak." | "I'll get up, things will improve." |
- Ezt mondjuk nekik, aztán megnézzük, javulnak-e a számadatok. | And then we see if our numbers improve. |
- Nem, ha a jegyeim nem javulnak. | Not if my grades don't improve. |
A dolgok nem javulnak, míg nem változtatsz rajtuk. | Things won't improve unless you work on them. |
Azonban mikor először találkoztunk, mondtam, hogy annak ellenére, hogy Lux állami gondozott, ha a dolgok javulnak, meggondolom a közös felügyeletet. | However, when we first met, I told you that while Lux is still a ward of the state, if things improved, I would consider you for joint physical custody of her. |
"Lehet, hogy egész életemben javultam." | - "i might have been improved for my whole life. |
Hát tudod, ami azt illeti, szerintem igenis javultam ma egy kicsit. | You know, in fact, I think I've improved quite a bit today. |
Majd beszél franciául, és bebizonyítja, hogy igazi, és hogy ezért javultam annyit. | He's gonna speak in French and prove that he's real, and that's why I improved so much. |
Megkérdeztem, javultam-e? Nem értette. | I asked the computer if it improved me, but it didn't understand. |
És legyünk őszinték, nem hiszem hogy mentálisan javultam volna valamennyit is. | And let's be honest, I don't think my mental health has improved a lick. |
- Figyelj! Én mondom neked, sokat javultál. | Hey, I'm telling you, you have improved 100 percent. |
- Tehát javultál. | ~ So you improved. |
Az az igazság, meg vagyok lepve, hogy ennyit javultál. | In truth, I am suprised that you've improved this much |
Azt tudom, hogy nem csak könnyedén megfutottad a legjobb nedves kört, de - a legtöbbet is javultál. | I know what, you are easily not only the fastest wet lap, but also... ~ most improved. |
Nem is sejted, hogy mennyit javultál azalatt mialatt itt vagy? | Don't you even know how much you've improved since you've been here? |
- A helyzetünk nem sokat javult. | Our situation has not improved. |
- Akkor nem javult az állapota. | Well, then your condition is not improved. |
- Már javult a légzése. | His breathing has improved. |
- Ó, sokat javult, uram. | Oh, much improved, sir. |
A Kung Fud pár nap alatt elég sokat javult. | Your kung-fu has improved a lot in the past few days. |
Csináltam egy egyszerű ábrát és végeztem egy elemzést. És ha kirajzoljuk a hibáinkat és más paramétereket, összehasonlítva a korábbi meccsel, valójában jelentős mértékben javultunk. | And if you graph out our errors and other parameters, compared to the last game, we've actually improved by a considerable percentage. |
Szóval akkor biztosan javultunk valamit, nemde? | So something had to have improved. |
A FEMA pénzt technikára költötték, de nem javultak a körülmények. | They spent the FEMA money on technology, but the conditions haven't improved. |
A dolgok nem javultak, ahogy észreveszem. | Things haven't improved, I gather. |
A harmadik negyedévben javultak. | The third quarter has improved. |
A jegyeid sokat javultak az utóbbi időben. Mit szedsz? | Your grades have improved dramatically in the last few months, what are you on, Earl? |
A többieknek mondom, akik be vannak osztva, önök megemlíthetik, hogy nőtt a programomban résztvevők száma, és hogy javultak az elítéltek életkörülményei. | For all of those who are rostered, you can mention the increased numbers in my programmes, the improved conditions for the women. |
A nagykövet úr azt is megemlítette, hogy milyen sokat javulna az angol-francia kapcsolat, ha Lord Cromwell nem állna akadályként az útjába. | The Ambassador also suggested to me how much Anglo-French relations would improve if Lord Cromwell no longer stood as an obstacle to them. |
Valójában tenni akarok azért, hogy javuljak ezen a területen. | It's actually something I'm taking steps to improve. |
"Alig várom, hogy javuljon a játékod. | "Can't wait for your game to improve" |
- Semmit sem tett, hogy javuljon. | You've done nothing to improve yourself. |
A pszichiátriai kezelés segíthet abban, hogy az elmeállapota javuljon. | Psychiatric facility ward Her mental state could improve. |
Egyék meg ezeket a zöldségeket, hogy javuljon az egészségük! | Eat these vegetables yourself and improve your health! |
Ez tényleg nagyon szomorú, de minden erőfeszítésünk hogy javuljon Radhe állapota, reménytelen. | It's really very sad but every effort of ours... to bring about an improvement in Radhe's condition, has failed |
Uraim, mondják meg, hogy mit tehetek, hogy javuljanak a körülmények a szektorban? | Gentlemen, tell me, uh, what I can do to, uh, improve conditions in the sector. |
A pakisztánok érvként a katonai erőviszonyok kiegyenlítését hozták fel, valamint a javuló stratégiai helyzetüket a külügyminisztériummal, a védelmi minisztériummal és a Fehér Házzal. | The Pakistanis made their case for military rebalancing and improving strategic status quo here at State, at Defense and at the White House... |
Mrs. MacCalla, 40-es nő, közepesen vonzó, javuló állapot. | Mrs. MacCalla, 40s, moderately attractive, condition improving. |