Az Itáliai ügyeimmel akarok foglalkozni. | I want to attend to my affairs in Italy. |
Azt hiszem, Mr. Duvalle személyesen kíván önnel foglalkozni. | I think M. Duvalle would like to attend to you himself. |
Aztán lovakat tenyésztettünk, de az apám abbahagyta, mert nem volt ideje foglalkozni... | So then we used to breed horses but my father quit it because he didn't have time to attend to... |
Bőven jut időm foglalkozni velük. | l"ve had ample time to attend to them. |
Gyertek, hagyjuk a királyt a fiaitokkal foglalkozni! | Come, let us leave the king to attend to your sons. |
Azt hiszi, hogy azonnal foglalkozom a vevővel? | You think I'm going out to attend to the client at once, don't you? |
E fontos úrral foglalkozom. | I'm just attending to this most significant gentleman. |
Kérem, fejezze be, addig én foglalkozom Mr. Bullock-kal. | Perhaps you would finish signing over there while I attend to Mr. Bullock. |
Mindjárt foglalkozom velük is. | l'll attend to them shortly. |
Mint a kis szorgos méhecskék... zzz... dolgozzatok a házi feladat mézes bödönén, én pedig az irodámban leszek, és foglalkozom a nagy-nagy halom munkámmal. | Like busy little worker bees-- zzz-- you will be working on your homework honey pot, and I will be in my office attending to my piles and piles of work. |
A kutyával foglalkozunk később | [Stammering] We'll attend to the dog later. |
Ja, azt hittem, ti foglalkoztok vele. | Yeah, I kind of thought you guys would attend to that. |
A szolgáim majd foglalkoznak vele. | My acolytes will attend to her. |
Sajnálom, hogy senki nem foglalkozott veled, a titkárnő ebédszüneten van. | Pardon Ms. Tina if no one attended to you, my secretary's on a lunch break. |
Senki, aki valaha is foglalkozott háziállatok tenyésztésével, nem fog kételkedni benne, hogy ez mennyire kártékony az emberi fajra nézve. | no one who has attended to the breeding of domestic animals will doubt that this must be highly injurious to the race of man. |
Azt mondták, ne pazaroljam az időt óriáskígyók rajzolására, akár kívülről, akár belülről. A tanulással foglalkozzak. Megtettem. | This time, I was told to stop wasting my time drawing boa constrictors, whether from the inside or the outside, and attend to my studies, which I did. |
Dr. Saroyan, megengedné, hogy valami jobban az ügyhöz kapcsolódó dologgal foglalkozzak? | Dr. Saroyan, may I be excused to attend to something more... case-related? |
Hanyagoljam a beteg lányom, hogy az egészséges fiammal foglalkozzak? | Abandon my sick baby girl to attend my healthy son? |
Dan, te foglalkozz Catherine-nel, amíg mi elintézzük ezt a sürgős politikai ügyet! | that'sright. dan, why don't you look after catherine while we attend to this urgent policy matter? |
Javaslom, hogy a legsürgetőbbekkel foglalkozz, nevezetesen a Whitehallal és a háborúval. | I advise you to attend to those which are most pressing... namely, Whitehall and the war. |
Lányom, évek óta ezt csinálják, tudják a dolgukat, te foglalkozz a vendégekkel! | They've been doing this job for about 7 years ... they know their job by now ... you hurry up and attend to the guests. |
Ne foglalkozz a szerzetesekkel. | Do not be bothered by the attending monks. |
Trudy, foglalkozz a szemöldökkel. | Trudy, attend to the brows. |
Ahogy Chuck csendben lefejtette magáról a folpack-os ölelés kötelékeit, és elosont, hogy elhanyagolt ügyeivel foglalkozzon, Vivian Dwight Dixon, úri látogatóra várt, nem tudván, hogy Lily nővére órákkal korábban elkergette őt a verandáról. | As chuck soundlessly broke the bonds of her plastic-wrap embrace And snuck away to see to business unattended, vian waited for dwight dixon, Gentleman caller, unaware her sister lily chased him off their front porch hours earlier. |
Javaslom, foglalkozzon inkább a saját feladataival az enyémek helyett. | Now I suggest you attend to your own duties and stop interfering in mine. |
Katjusa, foglalkozzon kérem az öregasszonnyal, a második sorban. | Katjusha, please attend to the old lady in the second row |
Még sok elintézni valója van a felesége dolgaival kapcsolatban sem hogy ezzel foglalkozzon, Mr MacMurray. | -You do have the awful business of your wife's affairs to attend to, Mr. MacMurray. |
Coulson és én egyéb ügyekkel kell, hogy foglalkozzunk. | Coulson and I have other matters to attend to. |
- Vannak vendégeim, akikkel foglalkoznom kell. | - I have guests to attend to. |
A vendégekkel kell foglalkoznom. | I have guests to attend to. |
De sajnos pár sokkal súlyosabb dologgal kell foglalkoznom. | I have some rather pressing matters to attend to, unfortunately. |
Egy valódi rendőrségi üggyel kell foglalkoznom. | Got real police business to attend to. Get his last address. |
Hát ez lenyűgöző volt John, de most már a többiekkel is foglalkoznom kell, különben milyen házigazda lennék? | The fascinating thing about John is that I have others to attend, I can not be a inattentive host. |
- Nincs egy vendéged, akivel foglalkoznod kéne? | Don't you have a guest to attend to? |
Neked nem a gyomorrontásoddal kéne foglalkoznod? | Don't you have an eating disorder you need to attend to? |
Talán nem ártana foglalkoznod azzal! | You may want to attend to that. |
Mindezekkel magának kell foglalkoznia. | You'll have to attend to all that side of things for Cora. |
Valamilyen üzleti üggyel kell foglalkoznia Londonban. | She had some business to attend to in London. |
- Nagyobb dolgokkal kell foglalkoznunk. | - We have bigger things to attend to. |
A csajodról ábrándozol mikor van elég dolgunk amivel foglalkoznunk kell. | You're brooding over your girl when we have business to attend to. |
Most fontosabb dolgokkal kell foglalkoznunk. | We have more important matters to attend to. |
Különben is, ennél sürgetőbb dolgokkal kell foglalkoznotok. | Besides, I expect you'll have more pressing matters to attend. |
Dr. Cheng az esettel foglalkozó neonatológus. | Dr. Cheng is the NICU attending on the case. |