- Nem akarom felébreszteni Izzie-t. | - I don't want to wake up Izzie. - She's not here. |
- Nem akartuk felébreszteni a kicsit. | - We don't want to wake up the little one. |
A járőr szerint, aki megtalálta, nagyon nehéz volt felébreszteni. | The officer who found her said that she was very difficult to wake up. |
Aggódom, hogy nem tudok minden állatot felébreszteni a tavasz beköszönte előtt. | I'm worried that I won't be able to wake up every animal before spring comes. |
Azt hiszem, itt az ideje felébreszteni Danielt. | I think it's time to wake up Daniel. |
Legrosszabb esetben felébresztek egy nagyanyót Bocában. | Worst that could happen, I'd wake up some grandmother in Boca. |
Mindenkit felébresztesz! | Shut up or you'II wake up everyone. |
Azt mondta:"Néha, amit felébresztünk, nem lehet visszaaltatni." | He said, "Sometimes what we wake up can't be put back to sleep." |
Csak szeretném biztosra tudni, mielőtt felébresztünk valakit, aki sokkal menőbb nálam. | I mean, you know, I just wanna slap a label on it before we wake up somebody far cooler than I am, that's all. |
Néha, amit felébresztünk, nem lehet visszaaltatni. | Sometimes what we wake up, it can't be put back to sleep. |
- Remek, felébresztem Taylort. | Great, I'll go wake up Taylor-- |
-Aztán felébresztem anyádat. | -Then I'll wake up your mum |
Azt, hogy felébresztem a kis csipkerózsikát? | Start what? Telling the little daydreamer to wake up? |
Figyelj a szalonnára, felébresztem a lányokat. | Keep an eye on the bacon, I'm gonna wake up the girls. |
Jobb belátásom ellenére, felébresztem az Egyesült Államok elnökét. | Against my better judgment, I wake up the president of the United States. |
- Ha valaki halállal álmodik és felébreszted, tényleg meghal. | - If you wake up a person that's dreaming that they're dying, they actually die. |
- Nate... ha felébreszted apát kicsinállak. | Nate! If you wake up Dad, I will crush you. |
Akkor felébreszted a nagyiját, pedig nagyon kimerült. | You'll wake up his grandma, and she's exhausted. |
Az egész világot felébreszted! | You're gonna wake up the world! |
Az összes szomszédot felébreszted! | You're gonna wake up the neighbors, you. |
A háromszáz gyerekvers felébreszti a bennünk élő jóságot, legyőzve ezzel a lelki gonoszságot. | The 300 Nursery Rhymes wakes up our inner goodness, conquering the evilness in our hearts. |
Gyere menjünk utána mielőtt felébreszti a szüleidet. | Let's go before he wakes up your parents. |
Menjünk, mielőtt felébreszti a többieket. | Come on, let's get him before he wakes up the others. |
Néha felébreszti Katiet, de mindig abbahagyja, ha megkérem. | Sometimes he wakes up Katie, but he always stops when I ask him to. |
- Megyünk, felébresztjük Idot? | -Let's go wake up Ido. |
Akkor felébresztjük a csajokat, és bekukkantunk? | Like, wake up the chicks and break out the camera boss? |
De ha felébresztjük őket, felébresztjük a húsevő baktériumot is és akkor meghalnak. | But if we wake them up then we wake up the flesh-eating bacteria and then they they die. |
Gyere! Mutasd meg nekem! És eldöntjük, hogy várjunk-e, vagy inkább felébresztjük a kapitányt. | Maybe tell me first... so let's see if you should wait or wake up the captain. |
Kész, csendben kell lennünk, amikor anyát felébresztjük, rendben? | OK, we got to be quiet when we wake up Mommy, OK? |
Ha felébresztitek a galambjaimat, újra a saját útjukat fogják járni. | If you wake up my pigeons, they're gonna do their business again. |
Lányok, felébresztitek a szomszédokat. | Girls, you'll wake up the neighbours downstairs. |
Nem kéne ezt csinálniuk, még felébresztik a... | You shouldn't do that or you'll wake up... |
Vidd a barátaidat innen mielőtt felébresztik a szomszédságot. | Get your friends out of here before they wake up the neighbourhood. |
Azt mondta, hogy felébresztettem a naposcsibéit! | He said I woke up his chickens! |
Mindenkit felébresztettem! | I woke up everybody? |
Vagy felébresztettem a Keselyűt. | Or I just woke up The Vulture. |
A második helyszínen felébresztett egy kutyát, amitől felbolydult a környék. | Second scene, he woke up a dog that got the neighbors all excited. |
Apuci kiabálása felébresztett? | The shouts woke up to you of your papa, amorcito? |
De akkor Steve hülye vakbele kilyukadt, és felébresztett. | Then Steve's stupid appendix burst, and I woke up. |
Egyszer valami felébresztett éjjel... | One night I woke up. |
Giorgio felébredt és engem is felébresztett, mint mindig. | Giorgio woke up complaining that my friends keep late hours. |
De felébresztetted a szobatársam. | But you just woke up my roommate. |
Hát, felébresztetted a madárkámat, és egy fészek nem lesz neki sokáig elég. | Well, you woke up the bird, and now one nest is no longer enough. |
Nos, felébresztetted a legjobb embert a feladathoz. | Well, you woke up the right man in bed. |
Ó apám, felébresztetted dám-dámot. | You woke up dum-dum. |
- Biztos felébresztette Dr. Dreyfusst is. | - And I'm sure you woke up Dr. Dreyfuss. |
A barátod motorja felébresztette éjjel Neilt. | Your friend, his motorcycle woke up Neil. |
A kisebbik lányom, amint meghallotta mi történt felébresztette a kisbabáját, kocsiba ültek és iderohantak. | My younger daughter, as soon as she got the phone call... she woke up her baby, threw him in the car and rushed over here. |
A riasztó felébresztette a belügyminisztert. | The alarm bells woke up the Minister of the lnterior. |
Először is, felébresztette a babát. | First of all, she woke up the baby. |
Mióta felébresztettük Godzilla-t, a Vörös Bambusz kiment a fejemből. | Since we woke up Godzilla, I forgot all about them. |
A disznók az evéssel felébresztették a farmert, így meg tudta akadályozni, hogy felzabálják az összes emberi maradványt. | So the noise of the pigs feeding woke up the farmer, so he was able to stop them before they finished eating all the human remains. |
Azért kellett sürgősen idejönnöm, hogy felébresszem Csipkerózsikát? | You 911'ed me to wake up sleeping beauty? |
Azért vagyok itt, hogy megbeszéljük, miért nem akarod, hogy felébresszem Mikaelt. | I'm here to talk about why you don't want me to wake up Mikael. |
Elmentem,hogy felébresszem a fiát, ahogy kérte. | Warden, I went to wake up your son, like you asked. |
Ez az egyetlen mód, hogy felébresszem a kormányt! | It's the only way to make the government wake up! Everybody off! |
Az az, amikor felkelsz reggel, és egy undorító csaj fekszik melletted... és inkább levakarod magadról minthogy felébreszd. | That´s when you wake up in the morning, some ugly chick sleeping on your arm... and you´d rather gnaw it off than have to wake her up. |
Nem akarom, hogy felébressze Bricket. | I don't want her to wake up brick. |
- Isten megtiltotta, hogy felébresszük. | - God forbid we wake up black shawn. |
Azt hiszem, itt az idő, hogy felébresszük a gyereket. | I guess it's time to wake up the baby. |
Csendben, nehogy felébresszük Bergitát. | When we go inside, try to be quiet so we don't wake up Bergita. |
De nagyon csendben, nehogy felébresszük Travist. | But be very quiet. We don't want to wake up Travis. |
Ne akarja, hogy felébresszek egy bírót. | Don't make me wake up a judge. |
Ez jó módszer, hogy felébressz. | Mm, this is a nice way to wake up. |
Kívántad már valaha, hogy csakúgy felébressz egy hullát, hogy aztán elmondjon mindent, amit tudni akarsz? | Ever wish you could just wake up a dead guy so he can tell you what you need to know? |
És azt akarom, hogy felébressz az éjszaka közepén, hogy szeretkezzünk. | And I want to... wake up in the middle of the night to make love. |
- hogy felébresszen egy papot. | Trying to wake up a priest and- |
Terjesztenie kell az igazságot, hogy minden tisztességes embert felébresszen ebben a hazug városban. | You've got to let the truth ring out, wake up all the squares in this city of lies. |
Itt az idő, hogy terjesszük az igazságot, hogy minden tisztességes embert felébresszünk ebben a hazug városban! | It's time to let the truth ring out and wake up all the squares in this city of lies! |
Mi vagyunk az Ébresztőóra, és itt az idő, hogy terjesszük az igazságot, hogy minden tisztességes embert felébresszünk ebben a hazug városban! | We are The Alarm Clock, it's time to let the truth ring out and wake up all the squares in this city of lies. |
Ezért kell felébresztenem a barátodat és rávenned, hogy elmondja az igazat. | That's why you need to wake up your boyfriend and get him to tell you the truth. |
Nem kell felébresztened a feleséged éjfélkor. | You needn't have to wake up your wife at midnight. |