Azt mutatja, hogy Jethro megpróbálta elvonszolni a gazdáját. | It shows that Jethro was trying to drag his owner. |
Hogy sikerült elvonszolni magukat, he? | How did you manage to drag yourselves away, huh? |
Képtelen vagy jól érezni magad. Mert minden, amire elvonszolsz, dögunalom. | Because everything you drag me to is boring. |
Nem gondoltam, hogy elvonszolnak hozzád ma este. | I didn't mean to drag you into my [Bleep]. |
Érzem magamon a kezüket, elvonszolnak! | I can feel their hands on me, dragging me away. |
Megyek, elvonszolom onnan, mielőtt bejelenti, hogy az enyém a General Motors. | I better go drag her away from them before she announces I'm gonna be president of General Motors or something. |
10 éven keresztül ötösöket kapsz, nyaranta házakat építesz, minden nap elvonszolod a csellódat az iskolába, tökéletes dolgozatokat írsz, és mindezt miért? | Get straight A's for 10 years, spend your summers building houses, drag your cello to school every day, write the perfect essay, and for what? ! |
Aztán felkelsz és elvonszolod magad az irodába. | And then you wake up and drag yourself into the office. |
Kiválasztod a lányt, és a hajánál fogva elvonszolod a házadhoz! | You pick out a girl and drag her by the hair back to your house. |
Most vagy azt mondja, hogy "Igen, uram!", és végrehajtja a parancsot, vagy szájbavágod, elvonszolod az orvosiba és beveteted vele. | So she either says, "Yes, sir"... and obeys a direct order or you smack her in the mouth... and you drag her sorry ass down to sickbay and you make her take those pills. |
És aztán elvonszolja oda, a szófához... és filmre veszi a halálát. | and then he drags her over here to the sofa. and he films her death. |
A barátnő csak ott állt és nézte, amíg Emmát elvonszolják. | She just stood there and watched while Emma was dragged away. |
Anyák és kisbabák rémülten hívják egymást, ahogy elválasztják, felhúzzák és elvonszolják őket, hogy hamarosan könyörtelenül halálra sebezzék. | Mothers and babies call out in distress as they are separated, hoisted up and dragged off ... soon to be mercilessly hacked to death. |
Judy látta, ahogy elvonszolják az elfek. | Judy saw her getting dragged away by the elves. |
Mielőtt elvonszolják, megkérem őket, hogy imádkozzanak magáért. Biztos helye lesz valami elhagyatott telken az öt rendőr, meg a beteg rabtársa mellett. | When they drag you off I'll lean out and ask them to say a prayer as they dump you in some vacant lot next to the five other police officers and your sick handcuffed friend. |
Az én hibám, elvonszoltam Nolát egy klaszikus autó showra az ExCeLnél. | It's my fault, I dragged Nola to the classic car show at ExCeL. |
Aztán elvonszoltam a kocsitól a tóig. | And I dragged her body from the car down to the water. |
Befutottam Joanhoz, és elmondtam neki, milyen jó az új üzleted, és elvonszoltam, hogy megnézze. | I ran into Joanne down at Saks and told her how wonderful your new place was and dragged her down to see you. |
Mondta nekem, hogy beteg, de én elvonszoltam ide sört inni, és hirtelen rosszul lett. | She told me she was sick but l dragged her here for a beer, and she got even sicker. |
Másnap elvonszoltam magam a lakásig. | The next day I dragged myself back to the safe house. |
De elvonszoltál és ide hoztál. | But you dragged and brought me here. |
Tényleg azt hiszed, hogy az esküdtszék elhiszi, hogy egyedül elvonszoltál egy testet az erdőbe? | You really think that a jury is going to believe that you dragged a dead body through the woods yourself? |
- Ludwig elvonszolt egy rendezvényre. | - Ludwig dragged me this politicle party. |
A nejem elvonszolt. | - My wife dragged me there. |
Az asszony elvonszolt. | My wife dragged me to the concert. |
Eleredt az eső, valaki egy csuklyát húzott a fejemre, és elvonszolt. | It started raining, then there was a bag over my head, and l was being dragged. |
Ja, elvonszolt ide ez a tyúk, akit próbálok lefűzni. | Yeah, I got dragged here by this broad I'm trying to screw. |
A körülöttem állók elvonszoltak onnan. | People around dragged me away. |
Dulakodást hallotunk és valakit elvonszoltak. | We heard a struggle and somebody being dragged out. |
Foglyul ejtettek, és elvonszoltak minket abba az átkozott faluba. | Took us prisoner and dragged us off to that damned village. |
Látszik, hogy valakit elvonszoltak onnan. | It looks like somebody got dragged. |
Úgy látszik, valakit elvonszoltak abba az irányba. | Looks like someone was dragged right down that way. |
A második, halálos bomba, ami megölte Haffnert és Stilest, azután robbant fel, hogy elvonszoltad Bertramet, Smith-t és engem onnan. | The second, lethal bomb that killed Haffner and Stiles only went off after you dragged Bertram and me out of harm's way. |
A gyilkost bezártuk a vécébe, de kiszabadult és elvonszolta... | - Murderer we locked in WC got free and dragged her... |
A srácok a Jeffersonban úgy vélik, bántalmazták, mielőtt a jármű elvonszolta. | Well, the folks at the Jeffersonian believe that she was assaulted before she was dragged. |
Az a mocsokláda férje... elvonszolta egy olyanra amikor LA-ben voltak. | It's a California thing. That scuzzy husband of hers... dragged her kicking and screaming to one when they were out in L.A. |
Azt mondtad, hogy elvonszolta valahova a két srácot. | Well, you said he dragged those two dead kids away. |
Hála Istennek elvonszolta a lépcsőházba, hogy a szíve felpörögjön. | And thank God you dragged him into a stairwell to get his heart racing. |
- Láttam, ahogy elvonszolták. | - I saw her get dragged off. |
3 órával Mussolini hadba lépése után, a kanadai lovasrendőrség eljött a házunkhoz, megverték és elvonszolták, mint egy kutyát. | Three hours after Mussolini declared war, the RCMP came to our house and cuffed him, dragged him off like a dog. |
A Tiszteletest elvonszolták a Nagyihoz. | They dragged the Reverend to the Granny. |
A németek elvonszolták öket, ök pedig sikítoztak. | The Germans dragged them away as they screamed. |
A nőt elvonszolták. | Female dragged. |
A dobozt használtam, hogy elvonszoljam, aztán azt visszaraktam oda, ahol találtam. | I used the box to drag him away. Then I put the box back where I found it. |
A gyűlölet adott hozzá erőt, hogy elvonszoljam magamat. | Hatred of him gave me the strength to drag myself away. |
Hibáztasd anyát, amiért elvonszold ide minket! | All right, you blame mom for dragging us here in the first place. |
Vajon mi a nyavalya vett rá, hogy elvonszold magad idáig? | Why on earth would you drag yourself all the way over here? |
Úgy kellett elvonszolnom magam utána a szobámig. | I had to drag my body back to my room. |
És az anyám-- Úgy kellett elvonszolnia oda. | And my mother-- She had to drag me there. |