Ez úgy hangzik, mintha megpróbálna bebeszélni magának valamit... | It sounds like you're trying to talk yourself into something. |
Mikor próbáltam bebeszélni magamnak, hogy a fiúk érdekelnek, olyan srácokat kerestem mint te. | When I was trying to talk myself into being interested in boys, I would look for guys like you. |
Nem is szereted, csak próbálod bebeszélni magadnak, hogy egy rossz tanácsot követve kitarts a kapcsolat mellett. | You don't love her You're just trying to talk yourself into honoring your ill-advised commitment. |
Minden héten elmegyek valahova a csapatommal és bebeszélem az embereknek, mennyire szükségük van ránk. | Every week me and my team go somewhere and talk people into thinking they really, really need us. |
Ez nem is igazi hasmenés, csak bebeszéli magának. | He doesn't really have diarrhea he just talks himself into it. |
Minden egyes héten elmegyünk valahova és bebeszéljük az embereknek, hogy nagyon, de nagyon szükségük van ránk. Marty Kaan? | Every week, me and my team go somewhere and talk people into thinking they really, really need us. |
Minden egyes héten elmegyünk valahova és bebeszéljük az embereknek, hogy nagyon, de nagyon szükségük van ránk. | Every week my team and I go somewhere and talk people into thinking they really, really need us. |
Míg én bebeszéltem magam a munkába, addig Tonya épp az ellenkezőjét csinálta. | While I talked my way into a job, Tonya talked her way out of one. |
Én már sok mindent bebeszéltem magamnak, ami nem úgy volt. | Well, I've talked myself into things that weren't true plenty of times. |