Tra-la-la-la, tra-la-la-la grublet dalt éneklünk, szeretünk barangolni az erdő borította, zöld és tarka otthonunkban, és énekeljük | Tra-la-la-la, tra-la-la-la We sing a grublet song We love to roam our woodsy home Of greenery and scenery and song |
Úgy kellett elcibáljalak Párizsba, és most be akarod barangolni a világot, mint a Kung Fu-ban a fickó. | I had to practically drag you to Paris, and now you want to roam the earth like Kung Fu. |
# Magányos zenészként barangolok # | # Though I roam a minstrel lonely # |
* Ott barangolok * | There I would roam [HOLLY SOBBING] |
Inkább dugnék valakinek a csajával, vagy lennék rossz apa, ahelyett, hogy barangolok a városban, aztán nem emlékszek semmire. | I'll take being an accidental cheater or a bad father over being the guy who blacks out and roams around town with no memory of it. |
Eszel és állandóan barangolsz, mint egy vad bika. | You eat and roam like a wild bull. |
Hé, miért barangolsz azzal a nagy hassal? | Hey, why are you roaming about with that big belly? |
Miért barangolsz az éji folyosókon? | Why do you roam the late night corridors? |
Házi készítésű ruhában, majdnem csupaszon barangoltok. | You roam naked wearing handmade cloth. |
A csumas indiánok legendái szerint nagydarab, szőrös lények barangolnak ebben az erdőben. | The Chumash Indians told tales of large, hairy creatures who roam these woods. |
A csumas indiánok legendái szerint nagydarab, szőrös lények barangolnak... | The Chumash Indians told tales of large, hairy creatures that roamed... |
A király merénylői szabadon barangolnak. | The King's assassins roam free. |
A lovagok szellemei barangolnak a kastélyban. | The ghosts of noble knights roamed the castle. |
A mai napig, Halloween estéjén még mindig hallhatjátok a Sátán imádóinak démoni kacaját ahogy a fák között barangolnak, gyerekeket keresve, hogy feláldozhassák őket! | And to this day, on Halloween night, you can still hear the demonic laughter of the devil worshiper ghosts as they roam the woods, looking for more kids to sacrifice! |
Szóval, batyuba kötöttem a szívemet És szabadon barangoltam a világban | So I bundled me heart And I roamed the world free |
Amikor azokkal a vad kutyákkal barangoltál a pusztában ki szedett fel téged? | Who was the one that saved you as you roamed in the wild with feral dogs? Who was it? |
Amikor Nyugat betelepült nagyjából 100,000 grizzli barangolt itt. | Before the West was settled approximately 100,000 grizzlies roamed these lands. |
Elhagyta a királyságát és a dzsungelben barangolt. | He left his kingdom and roamed the jungle. |
Sőt, gondoljunk bele abba, hogy akkortájt a neandervölgyi ember még barangolt ebben a völgyben. | Even more astonishing to consider is that at the time Neanderthal man still roamed this valley. |
Több millió éves, mikor a kőkorszaki ember még meztelenül barangolt itt. | Millions of years old, when prehistoric man roamed here naked and savage. |
Tudod dinoszauruszok barangoltak itt valamikor a környéken. | You know... dinosaurs roamed around here more than anywhere else in England. |
A Hatalmasságok sohasem fogják hagyni, hogy ezen a bolygón barangolj. | The Powers will never let you roam this planet. |
Csak azt mondom, hogy nem tudom az emberek mit fognak gondolni, ha megengedem, hogy egy sorozat gyilkos barangoljon a környéken? | I'm saying what would people think if I'm allowing a serial killer to roam the neighborhood? ! |
Nem engedheti, hogy gyilkosok barangoljanak az utcákon, nemde? | Well, you can't have killers roaming the streets all willy-nilly-like, now can you? |
Ennek a medvének a természetes élőhelyén kell barangolnia. | This bear needed to roam in his natural habitat. |