! את תלמדי לכבד אותי ? | I deserve respect, you hear? |
! אתה מעולם לא למדת לכבד אותי | You have never learned to respect me! |
! אתה תלמד לכבד אותי | You're going to have to learn to respect me. |
"הוא אמר גם שה -"וורי .אמורים לכבד זה את זה | He also said that Vory are supposed to show respect to one another. |
"הוא יש לו לכבד אותי, פרנק." "אנחנו חייבים לגרום לו להרגיש בטוחים." | "He's got to respect me, Franck." "We've gotta make him feel safe." |
,אבל הוא כיבד אותה .למרות שהתקמצנה במחמאות .את מכירה את הסוג, המפקדת | But he respected her, even though she was stingy on the compliments. I mean, you know the type, chief. |
,אני אולי לא מכבד את המקצוע שלך .אבל הוא לא כיבד אותך .זה ההבדל | I might not respect your job, but he didn't respect you. That's the difference. |
,דוראנט הוא אדם שרימה, שיקר גנב ולא כיבד ! | Durant a man that cheated, lied, and stole and disrespected every last one of us! |
,הסיבה היחידה שלא עשינו זאת .היא כבוד למנהגי הסאג'יטרניים ,אבל זה העניין .הוא לא כיבד אותם, המפקד | The only reason we didn't is we're trying respect the customs of the Sagittarons. But that's the point, he didn't respect them, sir. |
,זו הסיבה ,שמאז שחר הזמן כל מה שחי על כדור-הארץ .כיבד את קצב הזמן והגבולות | That's why, since the dawn of time, everything that lives on Earth respects rhythms and limits. |
! אני מכבד אותה ! | I have so much respect for her I invited her. |
! אני מכבד אותך, החבר קפטן | I respect you, Comrade Captain! |
! אני מכבד את זה | Now, that I respect! |
! כמובן שאני מכבד אותך ? | Damn sure I respect you! |
"אני אוהב את זה אני מכבד את זה, שרק" | I respect that, Shrek. You all right. Whoo! |
! אני מכבדת אותך | I respect you! |
, לקח לה 3 שנים . סופסוף היא מכבדת | Took her 3 years, but she's finally paying her respects. |
,'אני מכבדת את פרנק ריץ .פרנק ריץ' הוא סופר .את לא לובשת רק תחתונים, אהובה | I respect Frank Rich. Frank Rich is a writer. You're not just wearing panties, love. |
,אבא, אני יודעת שאני לא יפה .אבל אני לא מוכנה להתפשר ,אני מכבדת את המסורת שלנו .אבל אני מאמינה שהאהבה עיוורת | Dad, I know I'm no beauty, but I'm not gonna settle. I respect our heritage, but I believe love is blind. |
,אבל יש אחרים שעוקבים אחריך ...שיודעים את מה שאני יודעת, ו ,בעוד שאני מכבדת ומעריצה את ההתלהבות שלך .הם יכולים להשתמש בה נגדך | But there are others who are watching you, who know what l know, and, whereas l can respect and admire your passion, they will use it against you. |
"ואהבת לרעך כמוך" .הוא כלל נערץ גם בספר שלי אצלנו במועדון מכבדים .את חופש הדת והמצפון | In our hall, we respect freedom of religion and conscience. |
"שלום, אנחנו כאן ב"איש משפחה רוצים שתדעו שאנו מכבדים כל יצור חי ומבטיחים לכם שלא נפגעו בעלי חיים | Hi, we here at family guy want you to know that we respect All living beings and assure you that no animals Were harmed in the making of this episode. |
, כשאנו מכבדים את אימא אדמה . היא דואגת לנו | When we respect the Earth mother then she provides for us. |
,אבל אנחנו מכבדים את זה .שאתה משקיע בתחומים האלה ,אבל אם התיקים האלה ,יוצרים כזה מתח | But we respect that you are deeply invested in those areas. |
,אם אדם לא מכבד את עצמו .אף אחד לא יעשה את זה בשבילו .אבל כולם מכבדים אותך .כולם אמרו כך | If a man didn't respect himself, no one wouldn't do it for him. But everyone respects you. They all said so. |
-במה .להקסים את המורות ,זה הגובה .הן מכבדות אותו | Charming the teachers. It's the height-- they respect the height. |
-כן ואני מקווה שכולכן מכבדות את זה שלבית הזה אנחנו לא מכניסות בנים שלא .ניתן לשלוט בהם למסיבות | - Yes, and I do hope all of you will respect That in this house we do not allow unruly males at parties. |
.הן ממש מכבדות את טינה | They really respect Tina. |
.כל ההלקטס מכבדות אותו כל כך .איכס, תשכחי ששאלתי | He wouldn't let me cheat. All the Hellcats respect him so much. Ugh. |
: תן לי להגיד לך מה נשים מכבדות ? | Let me tell you what women respect: |
! כי כיבדתי אותי | And when I directed Star Trek V, I got a magnificent performance out of me... because I respected me so much! |
"אני עושה עסקים עם "התשעיות .כבר הרבה מאוד זמן .תמיד כיבדתי את ההסכמים שלנו | I've been doing business with the One-Niners for a long time. I always respected our arrangement. |
,אבל בכל זאת כיבדתי אותך .ואני תמיד אכבד, לא משנה מה | But I still respected you, and I always will, no matter what. |
,אבל הוא מפיח את אהבתו בכל מקום .מכיוון שהוא מריח כמו סוכריית מנטה .תמיד כיבדתי את קלסו .יש לו משרה קשה | He's pervy, demeaning, and a tinsy bit racist, but you crave his love anyway, because he smells like peppermint. I've always respected Kelso. He's got a though job. |
,אבל תמיד כיבדתי את השיפוט שלך וכעת אוכל להיעזר .במעט בהירות וולקנית | From day one, we've kept each other at arm's length, but l've always respected your judgment, and right now, l could use a little Vulcan clarity. |
,וכשחשבת שהוא צריך להיות מפוטר כיבדת אותו מספיק כדי .לעשות את זה בעצמך | Oh, and when you thought he needed to be fired, you respected him enough to do it yourself. |
,כיבדת אותנו כפי שהיינו .זה נתן לנו סיבה לבטוח בך | You respected us for who we were. That gave us reason to trust you. |
,כיבדת את רצונה של סטייסי ,וזה מאוד נחמד ומכובד ...אבל אני אומרת לעזאזל עם הזהירות .ותעשה צעד אני יודעת שלא באמת ,שאלת לדעתי | You know, you've respected Stacy's wishes, and that's really nice and it's dignified, but I say... throw caution to the wind and make a move, you know? |
.הלכת מאחורי הגב של לילי .לא כיבדת אותה ? | You went behind Lily's back. You disrespected her. |
.זה נקרא מדיטציה .ככה אני מתרכזת .אף-פעם לא כיבדת את זה | It's called meditating. It's how I focus. You've never respected that. |
...היא ביצעה את חובתה האזרחית ...היא כיבדה את כל הגבולות החוקיים | She performed her civic duty... She respected all legal boundaries... |
.משום שהקהילה כיבדה אותו הם קוראים לנו כנופיה משום .שאנו נלחמים על אמריקה שלנו | He was innocent, but they took him, because he was respected by my people. They called my people a gang because we fight for our America. |
כולם צודקים .חוץ ממני ,פשוט חשבתי ...אתה יודע לשם שינוי, היא כיבדה ...אותי מספיק .להתנצל בפני | I just thought that, you know-- for once, she respected me enough... to apologize. |
,היו חילוקי דעות ...אבל באופן כללי .כיבדנו איש את רעהו ...אמרת לפיקרד שכשהתקרבתם לבית החולים | Well, there were differences, but generally speaking we respected each other. You told Picard that as you neared the hospital you encountered sniper fire. |
. מאז ומתמיד כיבדנו את הקשישים שלנו אנחנו מעריצים אותם על כך שהגיעו . כל כך רחוק בחיים | We always respected our elders. We admired them for coming so far in life. |
.היינו צוות .כיבדנו אחד את השני | We were a team. We respected each other. |
.רק כדי שנסבול את ייסורי וייטנאם כיבדנו את הנשיאות כמקום של כבוד .עד לזעזוע פרשת ווטרגייט | We respected the presidency as a place of honor until the shock of Watergate. |
אנו כיבדנו אותו .והוא כיבד את עובדה זו עד היום הזה אני זוכר את התגובה שלו | We respected him, and he respected that. Indeed, to this day, I recall his response... to the unwelcome news that I would trans- |
,בנים אחרים כיבדו אותו .הביטו בו בהערצה, אני חושב .לילות חסרי שינה מוארים בנרות | Other boys respected him, looked up to him, I guess. Candlelit vigils. |
,הרב היה קשוח .אבל כולם כיבדו אותו אז את לא יודעת ? | Herb was pretty tough, but everybody respected him. |
,כולם העריצו אותו .כיבדו אותו, אהבו אותו ויום אחד... | Everyone looked up to him, respected him, loved him. And one day, one day I'm gonna be just like him. |
,שומרים וותיקים כיבדו אותו .החבר'ה הצעירים העריצו אותו .סטרפילד השאיר אלמנה, דיאן | The old guard respected him, the younger guys idolized him. Satterfield left behind a widow, Diane. |
- מלך השחורים - הם כיבדו אותי .על שאמרתי את זה | They respected me for saying it. |
,אבל אכבד את השבוע ה שנשבעתי ביום שהצטרפתי .וכל מה שידוע לי על עסקיהם של אחרים, אקח איתי לקבר | I'm going to go away for a while but I will respect the oath I took the day I was made and what I know about anybody's business I take to the grave. |
,באמת אכפת לי משניכם ,ומה שתחליטו, אני אכבד .מה ששניכם תחליטו | I really care about both of you, and whatever you decide I will respect, whatever you both decide. |
,הנה הקטע, אני אכבד את הגבולות שלך ,אבל פשוט תדעי שכאשר אנחנו ביחד | Here's the thing... I will respect your boundaries, but just know that when we're together, whatever we're talking about, whatever we're doing, |
. טוב, אולי את צודקת . אני אכבד את זה, אני מבטיחה . תודה | Ok, you might be right. I will. I will respect it, I promise. |
.אכבד את ההחלטה שלך | Well, I will respect whatever your decision is. |
,תחזור למגרש ,תתחיל להכניס גולים .אשתך שוב תכבד אותך | You'll get back on the field. You'll start scoring. Your wife will respect you again. |
,תמיד תכבד את חברי ? | You will respect my friend always, won't you, reptile? |
-דוקטור .זוהי העיר שלי .אתה תכבד את סמכותי | Doctor, this is my township. 'You will respect my authority. ' |
.אתה תכבד אותי | You will respect me. |
.ובשביל זה אתה תכבד אותו .אוקיי | And for that, you will respect him. Okay |
,אם תרצי או לא ...אני הגבר הבכיר בבית ! ואת תכבדי אותי | Whether you like it or not, I am the senior male in this house... and you will respect me! |
,בבית, באימייל ...במופע רוק אנד רול אבל כשאת תחת הגג שלי ...תכבדי את המסורת .של כל תלמיד וחבר סגל ? | Now, you can use them at any other time... at home, at the mall, at rock-'n'-roll concerts... but when you're under my roof you will respect the heritage... of every student and faculty member. |
.את תכבדי אותו - .אני לא מאמינה בזה - ? | You will respect him. I don't believe this. |
אני נחוש להיות .אדם טוב יותר .אבא שיום אחד תכבדי | And I am determined to be a better person. The kind of father that you will respect someday. |
את תכבדי אותי ? | - You will respect me! |
,אף אחד לא יכבד אותך .אתה צריך להרוויח את זה אנחנו נמצאים ,"בשידור חי ב"סטטיק | Nobody will respect you, you got to earn it. |
.הרס"ן הוא אדם הוגן .הוא יכבד דגל הפסקת-אש | The major is a fair man. He will respect a flag of truce. |
.נדמה לי .יופי- ,כי אם תמשיכי להיפגש אתו בביתו .אף אחד לא יכבד אותך | - I think so. - Good. Because if you continue to visit that boy's house, no one will respect you. |
L יכבד ...הסודות שגילו לי | l will respect the secrets that are confided in me even after my patient has died. |
אם אין לך כסך, אף אחד .לא יכבד אותך ...אם היינו עשירים | If you're poor, no one will respect you. If we were rich... we wouldn't have to act like beggars just then. |
,הצ'יף אמר "נכבד את רצונך ."נהרוג אותך בצורה מכובדת | The chief says "We will respect your wish. We will give you an honourable death." |
,זה השטח שלך .ואנחנו נכבד את זה | This is your property and we will respect that. |
אנו נכבד הסכם זה אם הוד מלכותו המלך .לא יורה אחרת | We will respect this armistice if His Majesty the King won't dispose otherwise. |
אנחנו נכבד את החוק ולא ."נשתמש יותר במילה "זרחן כל תחמושת עם זרחן ."תקרא מעכשיו "עשן מתפוצץ | We will respect the law and no longer use the word 'phosphorus'. From now on we will say 'smoke bombs' instead of 'phosphorous bombs'. |
ו- אנחנו נכבד את הפסיקה .של המושבעים, מה שלא תהיה זה בטח קשה ,לתפעל את החיים הציבוריים שלך | And we will respect the jury's verdict, whatever it is. It must be difficult to maintain your public life, especially in face of such gut-wrenching tragedy. |
,אם לא יוחזר האת .ייענש המחנה כולו .אתם תכבדו אותנו | [Takashi] If the shovel is not returned, the entire company will suffer punishment. You will respect us. |
.לא, המפקד .אתם תכבדו זה את זה | No, sir. You will respect one another. |
כמו שאין לי ספק שאתן תכבדו .את הפרטיות של ליסה | Just as I have no doubt you guys will respect Lisa's privacy. |
לא אכפת לי אם אתה מחבבים ,אחד את השני ,אבל אתם תכבדו אחד את השני ...ואולי ...אני לא יודע, אולי אנחנו | I don't care if you like each other or not, but you will respect each other, and maybe... |
פה תכבדו זה את זה ? | You will respect each other here! |
אבל אם תעמוד על שלך .אנשים יכבדו אותך זכור, לחיות בין הצללים | But if you stand your ground, people will respect you. Remember, a life lived in the shadows is no life at all. |
אזהסיבה היחידה אני לובש תחפושת זו הוא כל כך כשאני נלחם בפשע , אנשים יכבדו את הסמכות שלי. | So the only reason I'm wearing this costume is so when I'm fighting crime, , people will respect my authority. |
אנחנו נכתוב את .ההיסטוריה ביחד, אחי .ומיליונים יכבדו את השם שלך | We will write history together, brother. And millions will respect your name. |
אני רוצה שכולם יכבדו אותך .כפי שאני מכבד אותך .כפי שאני אוהב אותך, ויקטוריה | Everyone will respect you the way I respect you. As I love you. |
בסופו של הדבר , הם יכבדו אותך , אבל מלכתחילה, אתה לא יכול תן לעצמכם לדאוג אם הם ימצאו חן בעיניך או לא. | In the end, they will respect you, but to begin with, you can't let yourself worry whether they'll like you or not. |
" . ' כבד את אביך ואת אמך' | "Have respect for your elders." |
". כבד את אביך ואת אמך" | "Have respect for your elders." |
,אבל בבקשה .כבד את זה | But please respect it. |
,הדברים האלה אינם עניינך .כבד את הרשימה | These things are none of your affair, respect the list. |
,חשבתי שאולי הם יהיו מעוניינים .אבל הם ממש לא התעניינו ,'ובכן, קנת .כבד את הפרטיות שלהם | Well, Kenneth, just respect their privacy. I promise I'll do better, Mr. Hornberger. Sure you will. |
,אם אינך מכבדת אותי .לפחות כבדי את זה | If you don't respect me, at least respect that. |
,לא משנה במה מדובר כאן ,לא משנה מה נמצא כאן למטה .כבדי את העבר | - Whatever this is about, whatever we find under here... respect the past. |
.טוב, תקשיבי לי ובבקשה, כבדי את מה שאומר לך אני חייבת ללכת הביתה לחשוב על זה .ולהחליט למה להאמין | All right, listen to me, and please respect what I say to you. I have to go home, think about this, and decide what to believe. |
אם לא תראי לי כבוד, לפחות כבדי .את הזמרת הטובה ביותר שלנו | If you show me no respect, at least respect our finest singer. |
אנא כבדי את הפרטיות שלי- פול, אתה חייב לאפשר .לי לדבר איתך ? | - It is now. Please respect my privacy. Paul, you have to let me talk to you. |
,אז אני רוצה לבקש מכם, אנא .כבדו את הפרטיות שלנו | So I just want to say to you guys, please respect our privacy. Come on, Johnny. |
,בזמן שאנו כאן .בבקשה כבדו את מרחב המחיה שלי .זה... | While we're here, please respect my living space. This... is my area. |
,שלא תבינו אותי נכון ,וואי גי'ן היה מלוכלך ,וג'ין וואי היה רגזן .זה היה נכון אבל הם כבדו את השוני של כל אחד .מספיק כדי לשחק על אותו מגרש ביחד אני חושבת שהגיע הזמן ,שנשכח את העבר | Don't get me wrong, Wei Jin was kind of a slob and Jin Wei was a little stuffy, that much is true, but they respected each others differences enough to share the same playing field. |
."כבדו אותי כרופאה" | "respect me as a doctor." Heh. |
.זכרו, לאוקיינוס יש רצון משלו .אז כבדו את האוקיינוס. | All right, the ocean has a mind of its own. So respect the ocean. Stay alert. |