Φροντίζω (care for) conjugation

Greek
53 examples
This verb can also have the following meanings: attend to, care

Conjugation of eiti

εγω
εσυ
αυτ(ος/ή/ό)
εμείς
εσείς
αυτ(οί/ές/ά)
Present tense
φροντίζω
I care for
φροντίζεις
you care for
φροντίζει
he/she cares for
φροντίζουμε
we care for
φροντίζετε
you all care for
φροντίζουν
they care for
Future tense
θα φροντίσω
I will care for
θα φροντίσεις
you will care for
θα φροντίσει
he/she will care for
θα φροντίσουμε
we will care for
θα φροντίσετε
you all will care for
θα φροντίσουν
they will care for
Aorist past tense
φρόντισα
I cared for
φρόντισες
you cared for
φρόντισε
he/she cared for
φροντίσαμε
we cared for
φροντίσατε
you all cared for
φρόντισαν
they cared for
Past cont. tense
φρόντιζα
I was caring for
φρόντιζες
you were caring for
φρόντιζε
he/she was caring for
φροντίζαμε
we were caring for
φροντίζατε
you all were caring for
φρόντιζαν
they were caring for
εσυ
εσείς
Imperfective imperative mood
φρόντιζε
be caring for
φροντίζετε
care for
Perfective imperative mood
φρόντισε
care for
φροντίστε
care for

Examples of φροντίζω

Example in GreekTranslation in English
Έπειτα, έχω και να φροντίζω τους γονείς σου.Plus, I ha ve to care for your parents.
Έχω πάνω από ένα τρισεκατομμύριο gigabytes μνήμης για το πως να φροντίζω τους ανθρώπους.I have over 500 trillion gigabytes of memory full of how to care for people.
Αλλά να φροντίζω τα παιδιά και δεν θέλουν να είναι μαζί σου.My job is to care for the children, and they don't want to be with you!
Δεν έχω κανέναν να τον φροντίζω.l got no one.... ...to care for.
"Μην κατηγορείς την αυγή που φέρνει δυσκολίες και δουλειά". "Είναι όμορφο να φροντίζεις αυτούς που αγαπάς".Don't blame the morn it brings toil and labor It's nice to care for people one loves
You'll water me and care for me Θα με ποτίζεις και θα με φροντίζειςYou'll water me and care for me
Ίσως αν είχες κάποιον να φροντίζεις, θα έβρισκες λίγη ευτυχία.Maybe if you had someone to care for, you'd find some happiness.
Όταν θα έχω πεθάνει, μου υπόσχεσε να φροντίζεις τα παιδιά μου;Will you promise me that you care for my death to my children take care?
Ένα άτομο που φροντίζει για τις ακρότητές του.A man who cares for his extremities.
Αλλά η μητέρα μου φροντίζει τον μπαμπά μου πάρα πολύ.But my mother cares for my dad very much.
Αυτό γριά μάγισσα που σας φροντίζει θα πρέπει να ανησυχούν.Should be concerned this old witch who cares for you.
Ενώ το αρσενικό λιοντάρι λιάζεται μεγαλόπρεπα κάτω από τον ήλιο το θηλυκό κυνηγά και φροντίζει τα μικρά.So while the male lion basks majestically in the warm sun of the veldt the female hunts and cares for her young.
'Εχουμε ιερό καθήκον να θεραπεύουμε αρρώστους... όχι να φροντίζουμε ζώα του τσίρκου!We have a sacred duty to cure the sick not to care for circus animals! That is my last word on the subject.
- Τα φροντίζουμε.- You care for them. - You shoot them dead.
Όλοι μας ορκιστήκαμε να είμαστε ενωμένοι να φροντίζουμε το αγόρι, να το δούμε εστεμμένο.We all swore to be as one, care for the child, see him crowned.
Για να είμαστε δίπλα και να φροντίζουμε ο ένας τον άλλο.So that we can always be around to care for each other.
- Κι η Άννυ έχει έναν. Κι οι δύο φροντίζετε τα δόντια σας το ίδιο.You guys care for your teeth same amount.
Όταν το αγοράσατε, συμφωνήσατε να το ταίζετε... φροντίζετε και να το περιθάλπτετε.When you brought this dog into your home, you signed an unwritten contract to feed it, care for it, and, yes, provide medical care if need be. Okay, look, if money is an issue, we can--
Για τις επόμενες 5 μέρες, σαν μαμάδες και μπαμπάδες θα γίνεται ομάδες και θα φροντίζετε το δικό σας "ξανασκέψου το" μωρό σας.For the next five days, you moms and dads will team up and care for your very own baby think-it-over.
Δεν νομίζω, φροντίζετε για προίκα.I don't think, you care for a dowry.
"και στους φιλάνθρωπους ανθρώπους που φροντίζουν εγκαταλελειμμένα παιδιά, "χορηγούνται τα ακόλουθα:"and the charitable people who care for abandoned children, "
# Και ορκίστηκαν να φροντίζουν ο ένας τον άλλο για πάντα# And they vowed to care forever
'Ισως όχι αυτή τη στιγμή αλλά θα το καταλάβεις όταν αυτή η γυναίκα θα έχει δηλητηριάσει το μυαλό σου ενάντια σε αυτούς που σε αγαπούν και σε φροντίζουν.Perhaps not at the moment, but you will when you reflect upon how this lady has poisoned your mind against those who love you and care for you.
- Μπορεί και να τον φροντίζουν, έτσι;- Will it be that we will be able to care for of?
-Θα φροντίσω το γιο σου όπως φρόντισα εσένα .I will care for your son as I cared for you.
Οι περισσότερες γυναίκες που φρόντισα δεν ενδιαφέρονταν για τον εαυτό τους.Most of the women I cared for couldn't care for themselves.
Πιστεύεις αλήθεια... ότι την ανέθρεψα... φρόντισα γι αυτήν, καλόπιασα, δίδαξα... ανέπτυξα αυτήν όλα τα χρόνια... απλά για να γίνω γαμπρός σε μια γυναίκα;Do you actually believe... that I have nurtured her. cared for her. molded. taught.
Σε φρόντισα από τότε που ήρθαμε σ' αυτή τη χώρα.I've cared for you since we came to this country.
Τη φρόντισες πολύ καλά.You cared for her real good.
'ρα, όποιος φρόντισε την κόρη του, δούλευε γι' αυτόν.So everyone who cared for his daughter worked for him.
Andrej Havran ήταν ένας καλός άνθρωπος που έπεσε θύμα μιας απάτης άκαρδος, ένα πρόσωπο που τον οδήγησαν να πιστέψει... ότι φρόντισε γι 'αυτόν περισσότερο από τον πλούτο του.Andrej Havran was a good man who fell victim to a heartless fraud, a person who led him to believe... that she cared for him more than his wealth.
Αυτος ηταν ο Barfi που φρόντισε την Jhilmil ακόμα περισσότερο από ό, τι o ιδιος.Here was Barfi... who cared for Jhilmil even more than he did.
Είστε αυτός φρόντισε.You're the one she cared for.
Τον φροντίσαμε μέχρι να ανακτήσει τις δυνάμεις τους και αμέσως μετά έφυγε.We cared for him until he recovered and soon after, he left.
- Βρήκατε και φροντίσατε την Λούσι μας.And now you have found and cared for our Lucy.
Όμως τα κοράκια τα έβγαλαν απο κει και τα φρόντισαν.But the ravens knew, and caught them up safe... and cared for them.
Με ταίσαν και με φρόντισαν.They fed and cared for me.
Με φρόντισαν στα δύσκολα και δεν με αμφισβήτησαν ποτέ,They cared for me during the dark times.
Πώς με πρόσεξαν, πώς με φρόντισαν... και πώς εγώ δεν ανταπέδωσα ποτέ.How they looked after me, cared for me and l repaid them by never returning the favour.
Είδα... το αγόρι που φρόντιζα.I saw the boy who I was caring for.
Οι καλύτεροι γιατροί του κόσμου τον φρόντιζαν.The best doctors in the world were caring for him.
Αλλά εάν είμαστε πάντα, θα έχουμε τα εργαλεία καταλάβετε και φροντίστε για την ψυχή ενός στρατιώτη.But if we ever are, we'll have the tools to understand and care for a soldier's soul.
Είπε: "Θεραπεύεστε τους αρρώστους, ταΐστε τους πεινασμένους, φροντίστε τους αδυνάτους, και να προσεύχεστε ιδιωτικά."He said, "Heal the sick, feed the hungry, care for the weakest among us, and always pray in private."
Θα καταλήξετε με ένα μωρό που δεν θα ξέρετε πως να φροντίστε.You're gonna end up with a baby that you don't know how to care for.
Σας παρακαλώ, φροντίστε την, Επίσκοπε.Please have a care for her, my Lord Bishop.
Δούλεψα στο σανατόριο, φροντίζοντας ασθενείς όπως η μητέρα σου.I worked in a sanatorium, caring for patients which was like your mother.
Η κοινωνικοποίηση των κρατουμένων στεγάζοντας και φροντίζοντας άλογα τα οποία αλλιώς θα σφαγιάζονταν... είναι...Socializing prisoners by housing and caring for horses that would otherwise be slaughtered... it's, well...
Θα επέλεγα να μην θυσιάσω τη ζωή μου φροντίζοντας για τα παιδιά μου... ούτε τα παιδιά, των παιδιών μου... ούτε να πνιγώ στο ανώνυμο γάλα της γυναικείας καλοσύνης... αλλά αντ'αυτού, θα πήγαινα στο εξωτερικό.I might choose not to sacrifice my life caring for my children, nor my children's children, nor to drown anonymously in the milk of female kindness, but instead, say, to go abroad.
Και μετά χρησιμοποιώντας επιδέξια τη σύριγγα φροντίζοντας για το καλό σου, της προκάλεσε εμβολή με αέρα.And then using the syringe skills he developed caring for you, he injected her with air.
Έχω φροντίσει εκατοντάδες άτομα στο νησί.I've cared for hundreds of people on this island.
Αν πεθάνω, κάποιος πρέπει να τον φροντίσει.If I die,... ..he must be cared for.
Εϊ, αφού η μαμά σου έχει φροντίσει τον γέρο μας, θα της δώσουμε αρκετά λεφτά για να μην το μετανιώσει!Hey, since your mom has cared for our old man, we'll give her enough money so she won't regret it!
Η Κυράν, σύζυγος του Σιάμ, έχει φροντίσει πολλές γαζέλες.Kyran, Shyam's wife, has cared for many gazelles.

More Greek verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

ακοντίζω
be sharpened

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Greek verbs with the meaning similar to 'care for':

None found.
Learning Greek?

Receive top verbs, tips and our newsletter free!

Languages Interested In