Κι ούτε σπαταλάω την ώρα μου μ' επιχειρήματα στο δικαστήριο. | Nor am I going to waste time arguing in court. |
Kαλά, δεv θέλω vα σπαταλάω άλλo από τov πoλύτιμo χρόvo σoυ... αλλά υπoθέτω πως θα μπoρoύσες vα πας πεις πoύ vα βρoύμε... | Fine, l don't want to waste any more of your time but l don't suppose you could tell us where we might find a.... |
Ο πατέρας μου δεν θα ήθελε να σπαταλάω τον χρόνο μου κυνηγώντας σκιές. | Dad wouldn't have wanted me to waste that by chasing down shadows. |
Θέλεις να σπαταλάω 8 γαλόνια νερό για να μην βλέπεις χαρτιά με "Τampax" γραμμένο πάνω τους; | You want me to waste 8 gallons of water so you don't have to see paper with "Tampax" written on it? |
Μπράβο! Δε θέλω να σπαταλάω τον πολύτιμο χρόνο μου. | I don't want to waste my valuable time with wobblebottoms. |
Μην σπαταλάς τον χρόνο μου, σε προειδοποιώ. | Don't waste my time, I'm warning you. |
Μην σπαταλάς τον οίκτο σου στον Martin. | Don't waste too much sympathy on Martin. |
Πρέπει να το σπαταλάς; | Must you waste it? |
Μην σπαταλάς τα λόγια σου σε μένα, Γουάλας. | Don't waste copy on me, Wallace. |
Μη σπαταλάς τον χρόνο μου, συντρόφισσα. | Don't waste my time, comrade. Do your duty. |
Καλώς. Μην σπαταλάμε πολύ χρόνο. Οι πέρδικες με τις τρούφες. | Not to waste too much time, the partridges roasted with the truffles. |
Και δεν σπαταλάμε πολύτιμο χρόνο, με τα αεροδικεία. | And we can't waste valuable time court-martialling flight lieutenants. |
Μην μας κάνεις να σπαταλάμε τον χρόνο μας, περιμένουν κι άλλοι άνθρωποι! | Don't make us waste our time, other people are waiting! |
Μην σπαταλάμε άλλο χρόνο, Φρανκ. | Let's not waste any more time, Frank. |
Γιατί να τη σπαταλάμε μιλώντας; | Why waste it talking? |
Πώς σπατάλησα τα χρόνια μου συλλέγοντας γραμματόσημα. | Oh, I was just thinking of all the years I've wasted collecting stamps. |
Λυπάμαι που σας σπατάλησα το χρόνο σας. | l'm sorry to have wasted your time. |
Δεν σπατάλησα όλο μου το χρόνο. | I haven't wasted all my time. Why did you quit? |
Κοιτάξτε, κύριε, εγώ... Λυπάμαι που σπατάλησα τον χρόνο σας, κύριε. | Look, sir, l.... l'm sorry to have wasted your time, sir. |
Λυπάμαι που σπατάλησα τον χρόνο σας. | I'm sorry I wasted your time. |
Ήδη σπατάλησες 3 μέρες, πριν δεις τον Κονρόι. | You've already wasted three days before even seeing Conroy. |
-Πόσο πολύ χρόνο σπατάλησες! | - What a lot of time you've wasted! |
Πόση ενέργεια σπατάλησες στα 47 σου χρόνια, για να τελειοποιήσεις αυτό το καλόκαρδο χαμόγελό σου; | Did you ever consider, my dear Cap, how much energy you've wasted over your 47 years mustering up that good-fellow smile? |
Κατά κάποιον τρόπο, σπατάλησες το χρόνο όλων μας, έτσι δεν είναι; | You've wasted everyone's time, haven't you? |
Χαίρομαι που βλέπω ότι δεν σπατάλησες την ζωή σου. | i'm glad you haven't wasted your life. |
Δεν έχασε λεπτό, δε σπατάλησε τον άνεμο. | He didn't waste a wind. |
Λυπάμαι που σπατάλησε το χρόνο σου! | Look, I'm sorry he wasted your time. |
Ο Saki δε σπατάλησε λέξεις, και κατά τη μάχη... το κλουβί μου έσπασε. | Saki wasted no words, and during the struggle... my cage was broken. |
Ήδη σπατάλησε το χρόνο των ενόρκων, και τον δικό σας. | He's already wasted the jury's time, not to mention yours. |
Ένας από τους δυο μας έκανε τρομερό λάθος και σπατάλησε τον χρόνο του άλλου. | Now, one of us has made a gross error and wasted the other person's valuable time. |
Συγγνώμη που σπαταλήσαμε τον χρόνο σου. | Sorry I wasted your time. |
Αρκετό χρόνο σπαταλήσαμε. | Enough time has been wasted. |
Λοιπόν,ας μάθουμε εάν σπαταλήσαμε τσάμπα ένα δις δολάρια των φορολογουμένων. | Well, let's find out if we've wasted a billion taxpayer dollars. |
Αρκετό χρόνο σπαταλήσαμε στο Αντράντος. | We have wasted enough time in Adrados. |
Το οποίο σημαίνει ότι ήδη σπαταλήσαμε... | Which means we've already wasted... |