Απόβλητα υδραργύρου που πετάγονται στην θά- λασσα φτάνουν στον άνθρωπο μέσω των ψαριών. | Mercury waste thrown into the sea passed on to people through fish. |
Ευχαρίστως πετάγονται στο δρόμο. | They're throwing themselves into the road! Gladly! |
Μετά μαραίνονται και πετάγονται. | Then they wilt and get thrown away. |
Πέσαμε... Πέσαμε, και πρέπει να πετάχτηκα έξω απ'το αεροπλάνο. | We bellied in... we bellied in, and i must have been thrown clear of the plane. |
'Οχι, πετάχτηκα από το αμάξι και ξύπνησα στο νοσοκομείο. | l was thrown from the car and when l woke up l was already in the hospital. |
το ρύζι πετάχτηκε. " | The rice has been thrown. |
- Εκεί; Εκεί πέθανε από έμφραγμα... και πετάχτηκε στην θάλασσα... υπό τους ήχους ενός παλαιού Ρώσικου Βαλς. | There she died of heartbreak, and was thrown into the sea, to the strains of an old Russian waltz. |
Ο Χανς λέιε οτι ο Αλεξ πετάχτηκε απ'το βωμό... πολύ πριν πέσει στο νερό. | Hans says Alec was thrown from the altar stone long before we hit the water. |
Ή πετάξου απ΄το μπαλκόνι! | Or throw yourself off there! |