"; γιατί ο μπαμπάς μου περίμενε 30 χρόνια, και έτσι έπρεπε να περιμένω 30 χρόνια, | "because my dad waited 30 years, and so I had to wait 30 years, |
"Έτσι κι αλλιώς, κατέληξα να πρέπει να περιμένω, να εμφανιστεί η ταινία για να μάθω." | "In any case, I had... "to wait for the film to be developed to know. |
"Αλλά έπρεπε να περιμένω αρκετά." | "But I had to wait a long time. |
"Αν ήθελα να κάνω αυτό το επάγγελμα... - ..θα έπρεπε να περιμένω να πεθάνει πρώτα!" | "if you want to be an actor you have to wait till I'm dead." |
" Όσο περιμένεις, τόσο παχαίνεις". | "The longer you wait, the bigger the butt." |
" Αγνοώντας ότι απλά περιμένεις τον όμορφο πρίγκιπα, | "Unaware that you're just waiting for Prince Charming, |
" Δεν μπορείς να περιμένεις, πρέπει να το αγοράσεις τώρα." | "You can't wait, you have to buy it right now." |
" Ποιον περιμένεις με ανοιχτά χέρια;" | For whom do you wait with open arms? |
" Ένας αφοσιωμένος σκύλος περιμένει για την επιστροφή του αποθανόντος αφεντικού του. " | Faithful dog awaits return of deceased master |
"... κάποιος περιμένει στη Μοντσουσίμα. | "someone waits at Montsushima. |
"Ένα σάιτ όπου μια νέα, συναρπαστική και ρομαντική ζωή σε περιμένει!" | A site where a new, exciting and romantic life awaits you! |
"Ένα όμορφο και δωρεάν διαμέρισμα, περιμένει κάθε οικογένεια του Γαλατικού χωριού... " ..."στην Κατοικία των Θεών!" | A beautiful free housing waits every family in the Gallic village, to the Mansion of the Gods! |
" Ακόμα περιμένουμε να δούμε αν ο δικαστής θα υπογράψει το ένταλμα για το διαμέρισμά της . " | "Still waiting to see if the judge will sign the warrant for her apartment." |
" Πρέπει να περιμένουμε για την αγελάδα για να προχωρήσουμε. " | "We must wait for the cow to move." |
"'να περιμένουμε μετά το γεύμα, τον Στήβ Ρός,να μας πει δυό λογάκια" | "'After lunch just wait. Steve Ross is coming to say a few words."' |
"Έχουμε του αρχηγού της ληστείας την ταυτότητα, και περιμένουμε την αστυνομική επιβεβαίωση." | "We have a lead on the robber's identity, and are waiting for police corroboration." |
"...αν περιμένετε λίγο ακόμα". | "I may send you the bloody knife that took it out if you only wait a while longer." |
"Αλλά είμαι υποχρεωμένη να σας ζητήσω... να περιμένετε ακόμα λίγο για τα υπόλοιπα 10." Α όχι! Ούτε συζήτηση! | "But I must ask you to wait a bit for the other 10." |
"Αλλά είπαν περιμένετε λίγες μέρες ακόμα, και μετά περιμένετε ακόμα λίγες μέρες", | "But they said wait a few days more, and then wait a few days more... |
"Από τη θέση μου ως διευθύντρια του Σχολείου Μπελντόβερ, χωρίς να περιμένετε, φυσικά, τη συνήθη ειδοποίηση ενός μήνα." | "From my post as schoolmistress of the Beldover Grammar School, without, of course, waiting for the usual month's notice." |
"... πριβέ μπαλκόνια, πισίνα και τζακούζι... "εκλεκτή κουζίνα και δραστηριότητες... "είναι μερικές απ'τις απολαύσεις που περιμένουν τους επισκέπτες μας... | "Private balconies, invigorating pool and Jacuzzis, gourmet cuisine, and an array of activities are just some of the pleasures awaiting our guests at the romantic refuge that is Los Lomos. " |
"...ένας νέος άντρας και η καρδιά του, περιμένουν εδώ για σενα..." | "... a young man and his young heart, are waiting here for you..." |
"...καθώς οι οποδοί περιμένουν για την τελευταία συναυλία της τουρνέ του Slade." | "... as fans await the final show on Slade's smash world tour." |
"...τις θαυμάσιες εκπλήξεις που σε περιμένουν!" | "... the marvelous surprises that await you!" |
"Ενώ περίμενα να εκκολαφθούν, σκέφτηκα εσένα. | "While I was waiting for them to hatch, I thought of you. |
"Περίμενα...περίμενα... | I was... I was waiting. |
# Ήταν προχθές που σε περίμενα... # | That was the day before yesterday when I was waiting for you... |
'Ετσι, ζήτησα από τον στρατιώτη να πεθάνουμε μαζί. 'Οταν περίμενα τον στρατιώτη να τραβήξει την περόνη... ένας από τους άλλους στρατιώτες άρχισε να κουνάει ένα σπαθί... και να φωνάζει: "Γυναικόπαιδα, βγείτε έξω! | Just when l was waiting for the soldier to pull the pin, one of the other soldiers took out a sword and started waving it around saying, |
- Αγαπητέ μου, δεν ήξερα ότι περίμενες. | - I didn't know you were waiting. |
- Αυτό δεν περίμενες; | Isn't this what you were waiting for? |
- Ε, μαμά. Μωρό μου, νόμιζα πως περίμενες στο αμάξι. | Baby, I thought you were waiting in the car. |
- Εσύ είσαι η φωνή που περίμενες. | You're the voice you were waiting for. |
"στο οποίο περίμενε για να κάνει την εγχείρηση της, | "where she was waiting to have the operation, |
'ρα θα συμπεράνουμε ότι ο δολοφόνος όχι μόνο ήταν λευκός, αλλά περίμενε και πίσω απ'το θέατρο, με μαυρισμένο το πρόσωπο να μην τον δουν οι φρουροί. | I think it's fair to conclude that whoever killed Vic Bedford was not only white, but was waiting behind this theatre, face blackened to avoid detection by the guards. |
'ρα μάλλον ο δολοφόνος περίμενε εδώ πίσω από το δέντρο μ'ένα πιστόλι του μπέισμπολ. | So maybe the killer was waiting back here behind this tree with a baseball gun. A baseball gun? |
'ρα ο δολοφόνος περίμενε να το φάνε τα ζωύφια, ώστε να το βγάλει κρυφά; | So the killer was waiting for the bugs to eat it down to the skeleton so they could sneak it out? |
'Ολα καλά, σας περιμέναμε. | - Is everything alright? Everything's fine. We were waiting for you. |
'Οσο σε περιμέναμε, ψηφίσαμε. | Tracy, while we were waiting for you, we took a vote. |
- 'ργησα; - Σε περιμέναμε. | - We were waiting for you. |
- Όχι, εσένα θα περιμέναμε. | - No, we were waiting for you. |
- Μας περιμένατε; | - You were waiting for us then? |
- Με περιμένατε; | You were waiting for me? |
Έχω τις ιατρικές αναφορές που περιμένατε. | I have those medical reports you were waiting for. |
Όμως εσείς, εμένα περιμένατε; | But you, you were waiting for me? |
'Εξω, μας περίμεναν οι Ες-Ες και μας διέταξαν να περπατήσουμε. 'Οποιον δεν περπατούσε γρήγορα, τον σκοτωναν επι τοπου . | Outside the SS were waiting for us and ordered us to march, anybody who could not march fast enough was shot on the spot. |
'κoυσε τoυς ληστές να μιλάνε όσo περίμεναν την εκτέλεση. | He heard the bandits talking while they were waiting to be shot. |
- Έγινε ενέδρα, μας περίμεναν στο δρόμο. | There was an ambush. They were waiting on the road ahead. |
- Δηλαδή περίμεναν μια θύελλα; - Ναι. | So they were waiting for a storm? |
"Άρχισα να πιστεύω ότι πάντα με έβλεπε, περιμένοντας να με πιάσει απροετοίμαστη." | I came to believe he was always watching me... waiting to catch me off guard. |
"Όλοι κοιτάζουν το γενναίο καπετάνιο" "περιμένοντας τη συνηθισμένη του εντολή". | They all look to their brave captain, waiting for his usual command. |
"Ατενίζοντας την απέναντι πλευρά, περιμένοντας τη γεύση του μελιού, την μυρωδιά του καλοκαιριού". | "Gazing through to the other side, waiting on the taste of honey, the smell of summer." |
"Θα συνεχίσω ψάχνοντας, κοιτάζοντας, περιμένοντας, ελπίζοντας," "πως θα είναι εκεί." | I'll keep searching, looking, waiting, hoping He'll be there |