Get a Greek Tutor
classify
Δεν καταλαβαίνω γιατί κατατάσσεις την δουλειά μιας Αγγλίδας συγγραφέα να είναι πιο σημαντική από μια Βραζιλιάνας.
I don't see why you classify the work of the English author as being more important than that of the Brazilian.
Το κατατάσσεις στις λιμουζίνες;
Would you classify this as a limo?
Η Εθνική Ασφάλεια τα κατατάσσει ως υψηλό απόρρητο.
National security code classifies them as top secret.
Τον κατατάσσουμε σε αυτό που λέμε εξτρεμιστής τιμωρός.
We're classifying him as something called a fundamentalist vigilante.
Τον κατατάσσουμε ως άκρως οργανωμένο... βασισμένοι στο σχολαστικό σχεδιασμό των βομβών που φτιάχνει.
We would classify this bomber as highly organized, based on the meticulous design of his bombs.
Σου λέω κάτι καλό, επειδή είσαι συγγενής της Φρέντσι... και ποτέ δε σε κατέταξα στο θηλυκό είδος, ξέρεις...
I'm trying to say a nice thing. Cos you being a relative of Frenchy I never before classified you as a human-type female.
Τον κατέταξα από τη πρώτη μέρα: αναιδής και κόπανος. - Αυτό είπα εγώ;
You classified him at once as a pompous fool
Η ασφάλεια σε κατέταξε ως επικίνδυνο.
Security classified you as a risk.
Ο Λευκός Οίκος κατέταξε τον Αλ Μασρί ως το νούμερο 17 στη λίστα εκτέλεσης.
The White House classified al Masri as number 17 on the kill list.
Τον κατατάξαμε στους οργανωμένους δολοφόνους, προσέξτε όμως...
We've classified him as an organized killer- careful.
Με κατέταξαν στους σωματικά αναπήρους.
Uh, I was classified low physical fitness.
Οι σχετικοί ερευνητές στον τομέα σας σας έχουν κατατάξει σαν παροχημένο.
The field investigators in your sector have classified you as obsolete.
Την έχουμε κατατάξει χαμένο σε μια κάψουλα στην περιοχή του τρίτου φεγγαριού του Μπέιτζορ 7...
We have classified it lost in a shuttlepod in the vicinity of the third moon of Bajor Vll...
Ως τι; - Δεν το 'χουν κατατάξει, κύριε.
It's unclassified, sir.