Example in Greek | Translation in English |
---|---|
Είσαι τόσο ξεροκέφαλος για να σκεφτείς, ήσουν τόσο απασχολημένος με το να καβγαδίζεις που δεν άκουσες την αρμονία που θα μπορούσε να γίνει δική σου. | You were too stubborn to think, too busy quarrelling to lend ear to the harmony that might have been yours. |
Γιατί καβγαδίζουμε συνέχεια; | Why do we quarrel with things all the time? |
Ο Βοσκοβεκ κι εγώ καβγαδίζουμε συχνά. | Voskovec and I quarrel frequently. |
Πρέπει να καβγαδίζουμε μεταξύ μας; | Must we quarrel amongst ourselves? |
'νθρωποι καβγαδίζουν. | People quarrelling. |
Οι εραστές καβγαδίζουν. | Lovers sometimes quarrel. |
Ακουλούθησα τον Τέιλορ και τον Πωλ αφού είχαν καβγαδίσει εδώ στο σπίτι. | I followed Taylor and Paul after they quarrelled here at the house. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Azeri | savaşmaq | Dutch | kiften,kijven, kribben, twisten |
English | quarrel | Finnish | jahnata, kinata, kärhämöidä, riidellä, torailla |
French | quereller, querner | German | sich zoffen, zerstreiten |
Hungarian | veszekedik, veszekszik | Icelandic | pexa, þrasa, þrátta, þræta, þvarga |
Indonesian | berselisih | Italian | altercare, baccagliare, litigare |
Latvian | strīdēties | Lithuanian | bartis, pyktis, priešgyniauti, susiginčyti |
Macedonian | се кара | Norwegian | trette |
Polish | posprzeczać, ujadać | Portuguese | querelar |
Romanian | certa | Russian | браниться, враждовать, поругаться, поссориться, ссориться |
Spanish | quejarse | Swedish | gräla, kivas, klacka, skäkta |