Έχει δίκιο, αλλά δεν υπάρχει τίποτα που να επισημαίνει τα περάσματα. | But there aren't any historical landmarks that register the crossing points. |
Η εισαγγελική αρχή επισημαίνει την πρώτη φορά... που η FDA προσπάθησε να κλείσει στη φυλακή έναν επιστήμονα... για τη χρήση ενός φαρμάκου... στο οποίο διεξάγονται κλινικές δοκιμές εγκεκριμένες από την FDA. | "The prosecution marks the first time the FDA has tried to jail a scientist for using a drug on which he is conducting FDA-authorized clinical trials." |
Το "X" επισημαίνει το σημείο. | "X" marks the spot. |
Με ιδιαίτερη χαρά επισημαίνουμε ότι νικήτρια... είναι η μόνη γυναίκα οδηγός αλωνιστικής της περιοχής μας | It is a special joy to mark that the winner is the only female combine operator of our area |
Όλοι οι γιατροί το επισημαίνουν αυτό. | All the doctors remark on it. |
Οι κεντρικοί στόχοι επισημαίνουν περιοχές στο στόχο για να τον αφοπλίσεις ή να τον καταστήσεις ανίκανο. | The Phantom never shoots to kill. The bulls eyes mark target areas to disarm or incapacitate. |
Και μετά ο κύριος Κοστάνζα μου επισήμανε... | And then Mr. Costanza then remarked to me: |
Ο Στίβενσον επισήμανε ακόμα: | Stevenson also remarked... |
Ο δικαστής άσκησε κριτική στην Αστυνομία για βασικά παραπτώματα στην υπόθεση, Ο δικαστής άσκησε κριτική στην Αστυνομία για σοβαρές παραλείψεις στην υπόθεση, και επιπλέον επισήμανε πως η Αστυνομία δεν μπορούσε να συνδέσει την αλληλουχία των γεγονότων. | The judge criticised the police for major lapses in this case and... the judge criticised the police for major lapses in this case and... also remarked that the police couldn't piece together... the sequence of events. |
Έθαψαν και κάποιους δικούς τους, επίσης.. κι επισήμαναν τα σημεία, ώστε όλοι να μπορούν να τα δουν. | They buried some of their own too and marked the spots for all to see. |
Έχετε την καλοσύνη να μου επισημάνετε τα διεθνή σύνορα; Είναι η ευθεία από εκείνον τον βράχο μέχρι εκείνο το συνοριακό σημείο και δεξιά κατά μήκος του ποταμού. | Straight shot from that rock over there to the border marker and right across the river. |
Για να επισημάνετε τις τελευταίες ημέρες Rose της ελευθερίας και το τέλος μιας εποχής. | To mark Rose's last days of freedom and the end of an era. |
Παρακαλώ, επισημάνετε αυτό ως πειστήριο Νο5. | - Please mark this as exhibit 5. |
Χρειαζόμαστε κάτι για να το επισημάνετε. | We need something to mark it. |
Εγώ δεν σας είχε επισημάνει για μία φιλόθρησκου άνθρωπος, Aldrich. | I hadn't marked you for a church-going man, Aldrich. |
Και γιατί έχει επισημάνει "Εναλλακτική διαδρομή έκτακτης ανάγκης"; | And why is this one marked "alternate emergency route"? |
Ναι ,το έχω επισημάνει. | I have that one marked. |
Πάτε εκεί και ρίξτε μια βόμβα στο σπήλαιο που έχουμε επισημάνει. με τον ιχνηλάτη | Fly to it and fire a nuke into the cave near the tracking rods that we've marked. |
Σαν αστείο οι επιστήμονες της NASA έδειξαν τις φωτογραφίες στα ΜΜΕ επισημαίνοντας το πρόσωπο που βρήκαν στον 'ρη. | As a joke NASA scientists showed the photos to the press remarking about the face they'd found on Mars. |