Το Μέρκουρι ήδη ισχύει και επιβεβαιώνω ό,τι ακούσατε. | Mercury is already operational in most of our com centers. And l'm here to confirm everything you've already heard. |
Το επιβεβαιώνω. | Well, I am here to confirm. |
'λλη μία συμβουλή; Πάντα να επιβεβαιώνεις την ακρίβεια των φωτογραφιών. | More advice always confirm the accuracy of photos. |
- Γκέρυ, το επιβεβαιώνεις; | -Gerry, can you confirm? |
- Το επιβεβαιώνεις ότι είναι 20; | - You're confirming it's 20? |
- Το επιβεβαιώνεις. | You confirm it. |
- Το επιβεβαιώνεις; - Όχι δημοσιογράφοι, πέρα από εδώ. | Any chance of you confirming? |
"Αυτό επιβεβαιώνει την αποδιοργάνωση και το χαμηλό ηθικό... "...των Συμμαχικών δυνάμεων στη Νορμανδία... "που το μόνο που κατάφεραν ήταν να..." | This confirms the disarray and low morale of the Allied assault troops in Normandy, who have only managed to build ridiculous... |
"Η ανάλυση DNA επιβεβαιώνει ότι τα υγρά είναι του Πίρσον Μπάρλετ του νεότερου". | "DNA testing confirms fluids are from Pierson Bartlett Junior." |
"κονσερβοκούτι" επιβεβαιώνει Talon 1. | Tin Man confirms, Talon 1. |
"ο ατζέντης του Μέησον επιβεβαιώνει το ενδιαφέρον του Μπόμπυ" | "Mason's manager re-confirms Bobby's interest |
'Κάθε προσομοίωση που τρέξαμε το επιβεβαιώνει.' | 'Every simulation we've run confirms it.' |
- Το επιβεβαιώνουμε. | - We confirm that. |
-Πως το επιβεβαιώνουμε; | - So how do we confirm? - Like this. |
Έτσι, με βαριά καρδιά, επιβεβαιώνουμε απόψε ότι ένας δικός μας, ένας πράκτορας της CIA, ονόματι Ράιαν Φλέτσερ, καταπάτησε την υπόσχεσή του σαν πράκτοράς μας. | So it is with a heavy heart that we confirm tonight that one of our own a CIA officer named Ryan Fletcher has squandered his promise as our best and brightest. |
Όχι, αλλά επιβεβαιώνουμε ότι ευθύνεται για την επίθεση. | No, sir, but we can confirm she's behind the cyber attack. |
Αλλα και πάλι είμαστε πολύ σχολαστικοί με τις πληροφορίες που βγαίνουν και διπλο-τριπλο-επιβεβαιώνουμε τις πηγές ώστε να βεβαιωθούμε πως όλες οι πληροφορίες είναι έγκυρες, πολλοί από το προσωπικό... της Bilderberg που διαρρέουν τις πληροφορίες βεβαιώνονται πως... η παραπληροφόρηση θα επηρεάσει την ακρίβεια του ρεπορτάζ | Again, we're very rigorous with information that does come out, - we double, triple, and quadruple the confirmed sources - to make sure that all the information checks out. A lot of the stuff, the Bilderbergers have planted information - to make sure this information nullifies the accuracy of the reporting - which is why we never publish the first things we hear. |
- Το επιβεβαιώνετε ή το αρνείστε; | - Will you confirm or deny... - I'll end it with this: |
- Το επιβεβαιώνετε; | Will you confirm? No. |
Ένας μπλόγκερ, αναφέρει πως ο γιος σας ήταν ο ντετέκτιβ, που πυροβόλησε, αρχηγέ, το επιβεβαιώνετε; | A blogger is reporting that your son was the detective who fired the shots, Commissioner. Can you confirm that? |
Απλά επιβεβαιώνετε το στερεότυπο του αστυνομικού. | All you've done is confirm the stereotype of the police. |
Η Cynthia Walden επιβεβαιώνετε ως νεκρή. | Cynthia Walden is confirmed dead. |
- Όχι. Ακούστε. Το επιβεβαίωσα. | No, listen, I got it confirmed. |
- Απλά επιβεβαίωσα αυτό που ήξεραν. | I just confirmed what they already knew. |
- Δεν το επιβεβαίωσα ποτέ. | I never confirmed it. |
- Ναι το ξέρω. Το επιβεβαίωσα κατευθείαν από το Κ.Κ. | I got it confirmed straight from the P.K.I. |
- Το επιβεβαίωσα μαζί της, πως αν οι υπόλοιποι βαθμοί σου βρίσκονται στο σύνηθες υψηλό επίπεδο, τότε στο μάθημα θα πάρεις το "Α". | I confirmed with her That so long as the rest of your grades Were up to your usual high standard, |
- Όχι, το μόνο θέμα είναι αν ο Φλιν μπορεί να "σταθεί" σε δίκη και μόλις το επιβεβαίωσες. Ευχαριστώ. | No, the only issue here is whether Flynn is competent to stand trial, and you've just confirmed that he is, so thank you. |
- Και επιβεβαίωσες ότι πήγες μέσα; | And you confirmed you went inside? Definitely. |
- Κι εσύ το επιβεβαίωσες. Τι; | A wild guess you just confirmed. |
- Μα είπες ότι το επιβεβαίωσες. | What? But you said you confirmed it. |
- Μόλις μου το επιβεβαίωσες. | You just confirmed it for me. |
"Μετά από καταναγκασμό, ο Άνουβις επιβεβαίωσε..." | "After some coercion, the Anubis confirmed "he was a member of the Beati Paoli." |
"Ο Suzujiro επιβεβαίωσε τα ονόματα από τα αδέλφια του. | "Suzujiro confirmed the names of his brothers. "Please come to a definite decision to come to Hawaii. |
"Πηγή απ' το γραφείο του Τζον ΜακΓκίνις επιβεβαίωσε όταν τηλεφώνησα... | "a source at John McGinnis Management "confirmed it when I called... |
'Αλλωστε, το υποσυνείδητό σου μόλις επιβεβαίωσε όσα ήδη ξέρουμε. | Besides, your subconscious has just confirmed what we already know. |
'Ενας απ' τους ερευνητές μας επιβεβαίωσε τη χρήση ανηλίκων σ' έναν ιστότοπό σας. | One of our investigators has confirmed the use of underage girls on one of your websites. |
'ρα επιβεβαιώσαμε ότι το πρόβλημα είναι αυτός ο μεταλλαγμένος ιός. | So we've confirmed that the problem is this mutated virus. |
- Καλά! Καλά! Επίσης επιβεβαιώσαμε οτι η εταιρεία Bickman Development Corporation ήταν η κατασκευαστική. | We are also confirmed that Bickman Development Corporation were the contractors. |
- Το επιβεβαιώσαμε το πρωί. | We confirmed it this morning. |
Όμως, μέσω συντονισμένων προσπαθειών, των λαμπρότερων επιστημόνων μας, επιβεβαιώσαμε την ύπαρξή της. | However, through the concerted efforts of our brightest scientists, we have confirmed its validity. |
Όταν επιβεβαιώσαμε τους δύο θανάτους και ψάξαμε την υπόλοιπη περιοχή τότε βρήκαμε τα δύο παιδιά. | After we confirmed the two deaths and searched the rest of the premises, that's when we found the two children. |
Όπως αδιαμφισβήτητα επιβεβαιώσατε η παρ' ολίγον σύγκρουση στο JFK, δεν ήταν ατύχημα. | You have no doubt confirmed, the near-collision at jfk international was no accident. |
Όπως αδιαμφισβήτητα επιβεβαιώσατε... η παρ' ολίγον σύγκρουση στο JFK, δεν ήταν ατύχημα. | As you have no doubt confirmed, the near-collision at jfk international was no accident. |
Αλλά μόλις μου το επιβεβαιώσατε, άρα είσαι η δεύτερή μου πηγή. | But you just confirmed it for me, - so you can be my second source. - Oh, no, I didn't. |
Αυτός είπε στην κυβέρνησή μου ότι επιβεβαιώσατε ότι τα προγράμματα είναι ακόμα ενεργά. | He told my government that you confirmed that the programs were still active. |
Βρήκατε το πτώμα της γυναίκας του στις 17 του μήνα. Μόλις επιβεβαιώσατε πως ήταν ακόμα ζωντανή στις 7. | You found his wife's body on the 17th, and you just confirmed that she was still alive on the 7th. |
"Οι απαντήσεις του Άλντο Μόρο μόνο επιβεβαίωσαν αλήθειες και βεβαιότητες για το καθεστώς του Χ/Δ Κόμματος... Αλήθειες που ήταν για χρόνια στην συνείδηση των προλετάριων." | "Aldo Moro's answers only confirmed truths and certainties about the CD regime... truths that have been for years in the conscience of proletarians." |
'ρχισα να συμβουλεύομαι όλα τα βιβλία στη βιβλιοθήκη, που επιβεβαίωσαν την καθιστική φύση του ζώου. | I started by consulting all the books in the library, which confirmed the animal's... sedentary nature. |
- Και το επιβεβαίωσαν οι πελάτες του; | And you've confirmed this with his clients? |
- Μα επιβεβαίωσαν την κράτηση. | - But they confirmed the reservation. |
- Μα οι βιοψίες επιβεβαίωσαν πως | - But the biopsies confirmed... |
Το επιβεβαίωνε. Ο Hamed δηλητηριάστηκε. | He was confirming it. |
'λφα 1, 'λφα 2, επιβεβαιώστε τη θέση σας. | Alpha 1, Alpha 2, confirm your position. |
- Μουνρέικερ 2, επιβεβαιώστε ΠΒ. | - Moonraker 2, confirm PB. |
- Παρακαλώ επιβεβαιώστε. | - Please confirm. |
- Παρακαλώ, επιβεβαιώστε το επίθετό σας, "Είμαι Σίγουρος". | - Please confirm your last name, "Sure". |
3249, επιβεβαιώστε ότι είναι μόνος του. | 3249, confirm sole infant onboard. Over. |
... και μια ακόμα θλιβερή στατιστική επιβεβαιώνοντας την σταθερή αύξηση... | ...and one more depressing statistic confirming the steady increase... |
Έβαλα ένα φίλο να στείλει ένα φαξ στο δικαστή, επιβεβαιώνοντας το εντυπωσιακό νομικό ανάστημα του Τζέρυ Κάλο. | I had a friend send a fax to the judge, confirming the very impressive legal stature of Jerry Callo. |
Βρήκα μια επιστολή από τον κ Vyner όταν φτάσαμε, επιβεβαιώνοντας είμαι να σε Scotland Yard το πρωί. | I found a letter from Mr Vyner when we arrived, confirming I'm to be at Scotland Yard in the morning. |
Βρήκε μια επιστολή στο θησαυροφυλάκιο της επιβεβαιώνοντας τον. | She found a letter in her vault confirming it. |
Είπες "Μητέρα κάτω", επιβεβαιώνοντας ότι την σκότωσες. | You said "mother down", confirming your kill. |
"Επιστημονική έρευνα έχει επιβεβαιώσει κάτι βασικό. | "Scientific research has confirmed one fundamental fact: |
"Τέσσερις μέρες μετά αφού ο Τζωρτζ είχε επιβεβαιώσει, προς ικανοποίησή του οτι η γυναίκα του τον απατούσε, αντιμετώπισε-" Αυτό είναι απλά κακογραφία. | Four days after George had confirmed to his satisfaction that his wife was cheating on him, he confront... |
'Ομως καλό θα'ταν να το επιβεβαιώσει ένας ειδικός. Ποιος νοιάζεται; | I suppose it couldn't hurt to have it confirmed by an expert. |
'κου, Walter, δε θέλω να σε απογοητεύσω, ακόμη, δεν το έχω επιβεβαιώσει, αλλά μπορεί όμως να ακυρωθεί το πρόγραμμα Mounties. | Listen, Walter, I do not want to disappoint you, and it is not yet confirmed, but they may cancel program Mounties. |
- Δεν το έχουμε επιβεβαιώσει. | We haven't confirmed that. |