Example in Greek | Translation in English |
---|---|
Άσ' το πάνω μου, Πατσέκο, η αδελφή μου θα εισακούσει την έκκλησή μου, την οποία θα απευθύνω με πόνο στην καρδιά. | Leave it to me, Pasheko, my sister will listen to my request, which I will pronounce with pain in my heart. |
Θεέ μου, εισάκουσε τις προσευχές μας, με το δεξί Σου χέρι ευλόγησε το τζιπ. | Oh, God, listen favourably to our prayers and with your right hand bless this jeep. |
Αν όχι, εισάκουσε την προσευχή σου. | If not, she has listened to your prayer. |
Ο Θεός με εισάκουσε... | God listened to me... |
Κύριε, εισάκουσε τις προσευχές μου, αφουγκράσου την έκκλησή μου για συγχώρεση, και με την θεϊκή σου δικαιοσύνη ελέησέ με. | O lord, hear my prayer, listen to my cry for mercy; and in your faithfulness and righteousness come to my relief. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Afrikaans | luister | Albanian | degjoj |
Arabic | أذن,أنصت, نصت | Azeri | dinləmək |
Catalan | escoltar | Danish | lytte |
Dutch | luisteren | English | listen |
Esperanto | aŭskultadi, aŭskulti | Estonian | kuulatama |
Faroese | lurta | Finnish | kuunnella |
German | herhören, horchen, zuhören | Hawaiian | hoʻolohe |
Hebrew | הקשיב | Hungarian | odafigyel |
Indonesian | dengarkan, mendengarkan | Italian | ascoltare |
Latvian | klausīties | Lithuanian | išklausyti, klausyti, klausytis, paklausyti, pasiklausyti |
Macedonian | ислуша, слуша | Maori | whakarongo |
Norwegian | lytte | Persian | گوش دادن, گوش کردن |
Polish | nasłuchiwać, odsłuchać, odsłuchiwać, posłuchać, przysłuchać, przysłuchiwać, słuchać, wsłuchać, wsłuchiwać, wysłuchiwać | Portuguese | escuitar, escutar |
Romanian | asculta | Russian | внимать, внять, послушать, слушать |
Swedish | lyssna | Thai | ฟัง, รับฟัง |
Turkish | dinlemek | Vietnamese | lắng nghe, nghe lời |