Ειδοποιώ (notify) conjugation

Greek
46 examples

Conjugation of eiti

εγω
εσυ
αυτ(ος/ή/ό)
εμείς
εσείς
αυτ(οί/ές/ά)
Present tense
ειδοποιώ
I notify
ειδοποιείς
you notify
ειδοποιεί
he/she notifies
ειδοποιούμε
we notify
ειδοποιείτε
you all notify
ειδοποιούν
they notify
Future tense
θα ειδοποιήσω
I will notify
θα ειδοποιήσεις
you will notify
θα ειδοποιήσει
he/she will notify
θα ειδοποιήσουμε
we will notify
θα ειδοποιήσετε
you all will notify
θα ειδοποιήσουν
they will notify
Aorist past tense
ειδοποίησα
I notified
ειδοποίησες
you notified
ειδοποίησε
he/she notified
ειδοποιήσαμε
we notified
ειδοποιήσατε
you all notified
ειδοποίησαν
they notified
Past cont. tense
ειδοποιούσα
I was notifying
ειδοποιούσες
you were notifying
ειδοποιούσε
he/she was notifying
ειδοποιούσαμε
we were notifying
ειδοποιούσατε
you all were notifying
ειδοποιούσαν
they were notifying
εσυ
εσείς
Imperfective imperative mood
be notifying
ειδοποιείτε
notify
Perfective imperative mood
ειδοποίησε
notify
ειδοποιήστε
notify

Examples of ειδοποιώ

Example in GreekTranslation in English
Θα με ειδοποιείς κάθε βδομάδα που θα φθάνουν οι προμήθειες.You will notify me each week when the provisions arrive.
Θα πρέπει να με ειδοποιείς πριν φέρεις κάποιον στο διαμέρισμα μου.You have to notify me before you let anybody into my apartment. I...
Πρέπει να με ειδοποιείς όταν χάνεις μια δουλειά.You're supposed to notify me when you lose your job.
Φροντίζεις να μαθαίνεις και να τους ειδοποιείς για ό,τι συμβαίνει.You put anything client-related on hold and notify them.
Κατά τη μεταφορά του χαρτοφυλακίου λόγω γάμου Το σύστημα μας ειδοποιεί για να ελέγξουμε μήπως έχει γίνει λάθος.You see, when a previously registered portfolio shifts over to a domestic partnership filing in the insurance log, there's an information sharing system that notifies us of the adjustment to make sure it's not a mistake.
Μόλις το φορτηγάκι σταθμευμένο στο δρόμο , οι ειδοποιεί courier ο προμηθευτής , ο οποίος στέλνει κάποιον για να πάρει το φορτηγάκι .Once the van's parked on the street, the courier notifies the supplier, who sends someone to pick up the van.
Οι Γερμανοί δίνουν λίστα στο τάγμα κι εκείνο ειδοποιεί τις οικογένειες.The Germans give a list to the military, the military notifies the families.
Το τμήμα καθαριότητας το τακτοποιεί και ειδοποιεί την κράτηση δωματίων, πότε το δωμάτιο είναι έτοιμο για κατοίκηση.Housekeeping then cleans the room and notifies room assignments when the room's ready for occupancy.
- Ελήφθη 114, ειδοποιούμε την αστυνομία.Copy that, 114. We'll notify SFPD.
Βάσει πρωτοκόλλου, ειδοποιούμε τις Εσ.There's protocol. We have to notify IAB or our commanding officer.
Τηλεφωνούμε Σικάγο ειδοποιούμε την κατάσταση.We'll call Chicago and, uh... notify them of the situation.
Ακριβώς θυμηθείτε, οποιαδήποτε προβλήματα, και μας ειδοποιείτε αμέσως.Just remember, any problems, you notify us immediately.
Γιατί δεν ειδοποιείτε τις Αρχές;Why don't you notify the authorities?
Δεν συλλαμβάνετε μόνο ειδοποιείτε.Yeah, I got a don't apprehend, just notify.
Μόλις έρθει ξανά σε επαφή μαζί σας ο Μπόουμαν, με ειδοποιείτε και θα τα βρούμε μαζί του αμέσως.The next contact from Bowman, you notify me and we'll get to cases with him on the matter real fast.
Ακόμη ειδοποιούν τις οικογένειες και προσάγουν τους στασιαστές.They're still notifying families and processing most of the rioters.
Σε ειδοποιούν αν η Καθολική Εκκλησία μετακομίσει στη γειτονιά.They got to notify you if the Catholic Church moves into the neighborhood.
Σε ειδοποιούν με το ταχυδρομείο.They notify you by mail.
Έβαλα περίπολο και ειδοποίησα την τροχαία.I've set up a perimeter and notified C.H.P.
Έβαλα το όνομά του στο αυτόματο σύστημα και ειδοποίησα το FBI.I put his name in the automated system and notified the FBI.
Όμως ειδοποίησα τον Ματ ότι πάω στην Κοπενχάγη.However, I've notified Matt that I'm on my way to Copenhagen.
Δεν είναι στο σπίτι, ειδοποίησα τις κοινωνικές υπηρεσίες, μήπως ξέρουν πώς να τον βρούν.He's not at home. I notified social services, thinking they might know how to reach him.
- Γιατί δε με ειδοποίησες;Why wasn't I notified?
- Πες ότι με ειδοποίησες.Consider me notified.
Γιατί δεν ειδοποίησες οτι θα έρθεις;Why was I not notified?
Γιατί δεν ειδοποίησες τον τύπο?Why haven't you notified the press?
"Ο πατέρας του, που ζεί στην Βαλτιμόρη, ειδοποίησε την αστυνομία...""His father, who lives in Baltimore, notified police after receiving...
'Ηρθα εδώ, γιατί με ειδοποίησε ο διευθυντής της φυλακής.I came because I was notified by the Warden.
- Η περίπολος ειδοποίησε τη μαμά του Woodley.Patrol notified Woodley's mom.
- Καλά ποιος ειδοποίησε εμάς;Well, who notified the NYPD?
Επιπλέον, ειδοποιήσαμε τον δήμαρχο ότι ως αποτέλεσμα της αποτυχίας σου, να ελέγξεις τους ειδικούς συμβούλους σου, η θέση σου καταργείται άμεσα.It was bound to... Furthermore, I've notified the mayor that as a result of you failing to control your special consultants, your position is being dissolved, effective immediately.
Φαίνεται πως μόλις ειδοποιήσαμε τον συγγενή της Μέριαν.Looks like we just notified Marianne's next of kin.
- Και ειδοποίησαν εμάς.And they notified us.
-Μας ειδοποίησαν οι Ούγγροι.-The Hungarian authorities notified us.
Ήσασταν σπίτι μέχρι που σας ειδοποίησαν... για το θάνατο του συζύγου σας...MANN: And you were at home until you were notified of your husband's death at approximately
Γιατί τους ειδοποίησαν να μου πουν να φύγω.Because they was notified to tell me get out.
Οπότε, ειδοποιούσα μερικούς από τους επενδυτές μου ότι, χμ, ο Αλ θα είναι στην πόλη λόγω της απόπειρας δολοφονίας του γιου του.So I was notifying some of my investors that, uh, Al was going to be in town because of the assassination attempt on his son.
"Αν την συναντήσετε, λάβετε όλες τις προφυλάξεις και ειδοποιήστε μας. ""If encountered, exercise caution and notify us immediately"
"Παρακαλώ, ειδοποιήστε...""Please notify..."
...ειδοποιήστε αμέσως το προσωπικό του νοσοκομείου ή την αστυνομία αμέσως μόλις παρατηρήσετε οτιδήποτε ύποπτο.(P.A.) Please notify hospital personnel or police immediately if you see anything suspicious.
Αν δεν μπορείτε να επιβεβαιώσετε την ταυτότητα του νεκρού, παρακαλώ ειδοποιήστε την οικογένεια του αμέσως.Once you've confirmed the identity of the deceased, please notify his family.
- Σωστά. Έπρεπε να με είχες ειδοποιήσει.You should at least ha ve notified me.
Έχει ειδοποιήσει την αστυνομία.Nelson told you he'd notified the police.
Έχετε ειδοποιήσει την οικογένειά της;Have you notified her family ?
Έχετε ειδοποιήσει τον πατέρα;[Addison] Have you notified the father?
Γιατί έστειλε το γράμμα 3 μήνες μετά, ειδοποιώντας την εταιρεία για το πτώμα;Why would this Kiki person send a letter three months after the fact notifying the storage company about the dead body in the container.

More Greek verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Greek verbs with the meaning similar to 'notify':

None found.
Learning Greek?