Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Διπλασιάζω (double) conjugation

Greek
44 examples

Conjugation of διπλασιάζω

εγω
εσυ
αυτ(ος/ή/ό)
εμείς
εσείς
αυτ(οί/ές/ά)
Present tense
διπλασιάζω
I double
διπλασιάζεις
you double
διπλασιάζει
he/she does double
διπλασιάζουμε
we double
διπλασιάζετε
you all all double
διπλασιάζουν
they double
Future tense
θα διπλασιάσω
I will double
θα διπλασιάσεις
you will double
θα διπλασιάσει
he/she will double
θα διπλασιάσουμε
we will double
θα διπλασιάσετε
you all all will double
θα διπλασιάσουν
they will double
Aorist past tense
διπλασίασα
I did double
διπλασίασες
you did double
διπλασίασε
he/she did double
διπλασιάσαμε
we did double
διπλασιάσατε
you all all did double
διπλασίασαν
they did double
Past cont. tense
διπλασίαζα
I did double
διπλασίαζες
you did double
διπλασίαζε
he/she did double
διπλασιάζαμε
we did double
διπλασιάζατε
you all all did double
διπλασίαζαν
they did double
εσυ
εσείς
Imperfective imperative mood
διπλασίαζε
you double!
διπλασιάζετε
you all double!
Perfective imperative mood
διπλασίασε
you double!
διπλασιάστε
you all double!

Examples of διπλασιάζω

Example in GreekTranslation in English
Βλέπω τα 50 και τα διπλασιάζω.And I got 50 I'd like to double.
Αυτό σημαίνει ότο διπλασιάζεις, που σημαίνει ότι έχεις 14, βλέπεις;It means doubles, which always means you get 14, ya see?
Αν βγαίνεις με κάποιον στο μέγεθός σου... αμέσως διπλασιάζεις την γκαρνταρόμπα σου.If you're going out with someone your size right there, you double your wardrobe.
Οι νάνοι είναι βαρύτεροι, οπότε διπλασιάζεις το βάρος.Midgets are heavier, so you double the weight.
Οι νάνοι είναι πιο βαρυκόκαλλοι οπότε διπλασιάζεις το βάρος.Midgets have denser bones so you double the weight.
Βρήκες την φόρμουλα... τετραπλασιάζοντας την παροχή ενέργειας, διπλασιάζεις τον χρόνο που ταξιδεύεις.You found the formula- quadruple the power fed in doubles the time traveled.
- Τότε, τα διπλασιάζουμε!- In that case, we'll double it. - What?
Αφού είμαστε που είμαστε εδώ, γιατί δεν διπλασιάζουμε την παραγωγή;Whilst we're at it, why don't we double the piecework? Eh?
Στο εξάμηνο διπλασιάζουμε το κεφάλαιό μας.At which point, we double our investment.
Σε λίγο καιρό, θα υπάρχουν σκληροί δίσκοι που θα συνδέονται με το μυαλό μας... κι έτσι θα διπλασιάζουμε τις γνώσεις μας.Soon you can buy a disc and connect it to your brain and double your knowledge.
Θα χωριστούμε έχουμε δύο κλειδιά και διπλασιάζουμε τις πιθανότητες να κερδίσουμε.We take two keys. We double our chances of winning.
Το μήνυμα που θέλουμε να περάσουμε είναι ότι οι τσίχλες διπλασιάζουν τη γεύση δεν προκαλούν ανωμαλίες!I'm sorry, but the message that we're trying to get across is that Dubble Bubble doubles the taste, not causes birth defects.
Πιαθνότατα, οι Κλίνγκον θα διπλασιάζουν την επικήρυξη σου.It's likely the Klingons will double their bounty.
Οι κατασκευαστικές όπλων βγάζουνε περιουσίες φτιάχνοντας όπλα ώστε ο βομβαρδισμός να γυρίσει τη χώρα πίσω στην Εποχή του Λίθου και διπλασιάζουν τα κέρδη τους από τις ανοικοδομήσεις των χωρών αυτών.Military contractors make fortunes building weapons that bomb countries back to the stone age. Then they double their money getting government contracts to rebuild war zones.
Δύο γεγονότα, διπλασιάζουν το κέρδος.Two events, double the take.
Βλέπεις... το μόνο που κάνουν είναι να διπλασιάζουν την τιμή της πρώτης συσκευασίας και μετά να σου πασάρουν τη δεύτερη "δωρεάν".See, they just double the price of the first jar then they toss in the second one "for free."
Πήγαινε και πες τους αποκαρδιωμένους συμπαίκτες σου ότι θα διπλασιάσω τις αμοιβές τους.You go and tell your team-mates who are losing heart that I will double their salaries.
Θεωρείται πως η Σοβιετική Ένωση θα διπλασιάσει τον αριθμό.It's thought the USSR will double that.
Ο πελάτης θα διπλασιάσει τη συνηθισμένη αμοιβή σου για ένα μέρος της δουλειάς.The client will double your usual fee for a fraction of the work.
Αυτή η ειδική αποστολή, θα διπλασιάσει τον μισθό σου.This special op will double your pay.
Αυτή η κεφαλαιοποίηση θα διπλασιάσει το μέγεθός μας και αυτό θα του αλλάξει γνώμη.This capitalization will double our size and that will turn his head.
Η Hasbro θα διπλασιάσει τα κέρδη μέσα σε μια νύχτα.Hasbro will double it's profits over night.
Από σήμερα θα διπλασιάσουμε τις επιχειρήσεις διάσωσης.Starting today, we will double the rescue.
Πίανεις το πλάσμα, το καταστρέφεις και εμείς θα διπλασιάσουμε την αμοιβή σας.You get that creature, you destroy it and we will double your reward.
Ο Καλβέρο μου έδωσε μια πίστα, διπλασίασα τη μίζα στον ιππόδρομο!Wait a minute! Calvero gave me three horses and I doubled up on them!
Γιατί τα διπλασίασα;Why did I double it?
Παίρνει το βασικό μισθό, κι έτσι τον διπλασίασα.Her salary is a base, so l doubled it.
Τα διπλασίασα.I doubled the money.
Κατά λάθος διπλασίασα τη συνταγή για τα μπισκότα.I accidentally doubled my cookie recipe.
Με βοήθησες να σώσω ένα φίλο και διπλασίασες το μέγεθος του στόλου μας.You helped me save a friend AND you doubled the size of our fleet.
Εσύ διπλασίασες το χρέος μου προς τον 'μπρος.It's very bad. Look, you just single-handedly doubled my debt to Ambrose, okay?
Γι' αυτό διπλασίασες το μισθό του;Is that why you doubled his salary?
Και αν βάλουμε και το γενναιόδωρο διακανονισμό με την Αστυνομία του Λος Άντζελες για τη λανθασμένη σύλληψη σου, σχεδόν διπλασίασες την αξία του δικτύου σου μέσα σε λίγους μήνες.And when we add in the generous settlement from the LAPD for your false arrest, you've almost doubled your net worth in a few short months.
Έτσι δεν διπλασίασες τον προϋπολογισμό των μυστικών επιχειρήσεων στο Αφγανιστάν;Isn't that how you were able to double the CIA budget for black approps in Afghanistan just by saying so?
Του μίλησε πολύ για την Κυνεγόνδη· κι' ο Αγαθούλης του είπε, πως θα ζητούσε συγγνώμη από την ωραία του για την απιστία, που της έκανε, όταν θα την έβλεπε στη Βενετία. Ο Περιγουρδίνος διπλασίασε τις φιλοφρονήσεις, τις περιποιήσεις του κ' έδειχνε τρυφερό ενδιαφέρο για ό,τι έλεγε ο Αγαθούλης, για ό,τι έκαμνε, για ό,τι ήθελε να κάνη. — Έχετε λοιπόν, κύριε, του είπε, ραντεβού στη Βενετία;The abbe redoubled his civilities and seemed to interest himself warmly in everything that Candide said, did, or seemed inclined to do.
Λέον, διπλασίασε τις προσπάθειές σου... για να πάρει πίσω στη Μόσχα ευχάριστες αναμνήσεις η μαντάμ.Leon, be sure and redouble your efforts... so madame can take some pleasant memories when she returns to Moscow. -Good night, Leon.
Κύριε Ρόσυ, διπλασίασε την σκοπιά και ετοιμάσου για κάθε έκτακτη ανάγκη.Mr. Rossi, double your watch and be ready for any emergency.
Αν το νομίζεις, τότε διπλασίασε.If I have no chance, double it.
Λοχία, διπλασίασε τους σκοπούς.Sergeant, double your guards.
Τώρα, διπλασιάσαμε τα λεφτά τους, το βλέπεις;Now, we've doubled their money, you see that?
Καλύτερη Κυβέρνηση Εκφοβισμού ΒΡΕΤΑΝΟΣ ΔΡΑΠΕΤΕΥΣΕ ΣΤΙΣ 11 ...και διπλασιάσαμε τους φρουρούς του Δρ Φλαμώντ.All military leaves have been cancelled, and we have doubled the guard around Dr Flammond.
Δε σας έχω δει από τότε που διπλασιάσαμε τις τιμές μας.I haven't seen you since we doubled our prices.
Λοιπόν... τα διπλασιάσαμε.Well, uh... we doubled it.
διπλασιάσαμε τα εφέ, Ρόλαντ, δύο στον καθένα.We doubled up on the squibs, Roland, two each.

More Greek verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Greek verbs with the meaning similar to 'double':

None found.