Αυτά τα παρασιτικά σκουλήκια έχουν αγκάθια που γαντζώνονται στα μάτια, κι είναι αδύνατο να τα βγάλουμε. | Ugh, this is very nasty. These parasitic worms have barbs that hook into the eyes which make them impossible to wash out. |
Οι γκόμενες πάντοτε γαντζώνονται πάνω μου στο τέλος. | Broads always hook you in the end. |
Ήμουν σε τόσο δύσκολη θέση που γαντζώθηκα πάνω σου. | I am so embarrassed that I ever hooked up with you. |
Όταν βγήκα έξω γαντζώθηκα σ' έναν δυσαρεστημένο ερευνητή της Τέχνοκορ ο οποίος μου έδειξε πώς να κρατηθώ ζωντανός χρησιμοποιώντας ενέσεις ουσίας που προέρχεται από το δικό μου DNA. | i hooked up with a disgruntled technocoreresearcher who showed me how to keep myself alive using injections of a substance derived from my own dna. |
Και γαντζώθηκα επάνω της τόσο απόλυτα, που αναδιέταξα όλη μου την ζωή, γύρω απο ένα ραντεβού. | And I was hooked to her so utterly, that I found myself rearranging my entire life around that one appointment. |
Μάλλον ήμουν έξι ετών όταν είδα ένα minibike, και, εννοώ, γαντζώθηκα αμέσως. | I was probably six years old when I saw a minibike, and, I mean, I was hooked right then. |
γαντζώθηκα στο έργο του Πάτρικ Σουέιζ. | But when studying Road House I got hooked on the rest of Patrick Swayze's oeuvre. |
Λένε ότι γαντζώθηκες τόσο στον κάπτεν Γκάσκελ, που τινάζεται σαν βρεγμένο κυνηγόσκυλο και δεν μπορεί να σε αποτινάξει με κανέναν τρόπο. | They say you's got yourself so hooked onto that Captain Gaskell that he's shaking himself like a wet hound-dog and can't get you loose nohow. |
- Θέλω να πω, μου γαντζώθηκε με αυτή τη δουλειά, D, και εγώ δεν θέλω να φανώ αχάριστος. | I mean, you hooked me up with this job, D, and I don't want to seem ungrateful. |
Bestie μου στο σχολείο ήταν εντελώς γαντζώθηκε σχετικά με συνταγογραφημένα χάπια για, όπως, μια εβδομάδα. | My bestie at school was totally hooked on prescription pills for, like, a week. |
John μας γαντζώθηκε . | John hooked us up. |
Red John μου γαντζώθηκε σαν το ψάρι . | Red John hooked me like a fish. |
Έσπασα ότι από δύο μήνες πριν από εσείς ακόμη και γαντζώθηκε. | I broke that off two months before you guys even hooked up. |
Ναι, έτσι περίπου γαντζώθηκαν. | Yeah, they kind of hooked like that. |
-Έχει γαντζωθεί πάνω της. | He's hooked on her. |
Έχει γαντζωθεί πάνω μου! | She's hooked on me! |
Έχω γαντζωθεί με τη φούστα. | I've hooked up with the skirt. |
Δυστυχώς, τώρα είχε γαντζωθεί σε ένα φορτηγάκι. | Unfortunately, it was now hooked to a semi. |
Ω, γιε μου, αν ήταν πιο κοντά, θα είχε γαντζωθεί στους προφυλακτήρες ...για δωρεάν οδική βοήθεια. | Oh, son, if he'd have been any closer, he could've hooked on bumpers for a free tow. |