Get a Greek Tutor
decompose
Αν δεν παίξεις σύντομα, θ' αρχίσω ν' αποσυντίθεμαι ο ίδιος.
If you don't move soon, I'll start to decompose.
Η σωρός θα αποσυντεθεί, και θα δώσει ζωή στα λουλούδια.
The body will decompose down there and give life to these flowers.
Έχεις το λόγο μου,μέσα ή έξω από τον τάφο σου, το δόγμα του Ναζωραίου θα αποσυντεθεί με το πτώμα του.
You have my word, in or out of your tomb, the Nazarene's doctrine will decompose with his corpse.
Παρόλαυτα, σ`αυτό το ύψος τα μυαλά μας θα αποσυντεθούν.
Nevertheless, at this height our minds will decompose.
Πρέπει όμως να μάθουμε γιατί το οστό δεν αποσυντέθηκε τελείως στο νερό.
But we need to discover why the ossein isn't fully decomposed from being waterlogged for so long.
Το πολυμερές που βρήκε ο Χότζινς ήταν πιθανόν πετονιά, οπότε... βούλιαξε, αποσυντέθηκε και η πετονιά έκοψε την σπονδυλική στήλη.
Oh,the polymer Hodgins found was probably fishing line, so she... sinks,decomposes and the fishing line severs the spinal column.
- Άρα, ο ιστός πρέπει να αποσυντέθηκε πριν εκχυθεί το μπετόν. - Γιατί;
So, the tissue must have decomposed before the concrete was poured.
Άρα αποσυντέθηκε κάτω απ' το πλαστικό για 4 μήνες, πριν πέσει το τσιμέντο;
So the corpse decomposed under the plastic for four months before the concrete was poured?
Αλλά σε αυτή την περίπτωση, ούτε η επιδερμίδα του δεν αποσυντέθηκε.
But in this case, his dermis has not even begun to decompose.