Γυρεύουμε έναν άντρα. Έχω σαν αρχή να μην αντικαθιστώ επαγγελματίες. | You are looking for a man i have one rule: "Never try to replace thethe real thing" |
"Όπως όλοι γνωρίζετε, αντικαθιστώ τον καθηγητή Γουέμπ, ο οποίος δεν είναι σε θέση να ασκήσει τα καθήκοντά του ως διευθυντής του σχολείου αυτού." | "as you all know, I am here to replace Professor Webb, "who is unable to continue his duties As the chief administrator of this school." |
Τα μισά απ'αυτά τα αντικαθιστούμε και τα υπόλοιπα θα βρούμε τρόπο τακτοποίησης... εκτός από τον σπάνιο ρυθμιστή συχνοτήτων Κλάϊστρον. | Half of this gear we can replace and the rest we can patch up somehow... except this special Klystron frequency modulator. |
Να αντικαθιστούμε το φυσικό με το τεχνητό. | replace the natural by the artificial. |
Δεν έχουμε χρήματα να αντικαθιστούμε πράγματα. | We don't have money to replace things. |
Αν αρχίσουμε να αντικαθιστούμε τμήματα του εγκεφάλου του Μπαράιλ με τεχνητά εμφυτεύματα, αυτή η σπίθα ίσως χαθεί. | If we begin to replace parts of Bareil's brain with artificial implants, that spark may be lost. |
Το αντικαθιστούμε, αν έχετε απόδειξη. Έχετε; | A replacement will be given as long as he has a receipt. |
Φυσικά, δεν αντικαθιστούν τα χοντρά βιβλία. | Of course, they can never replace hardcover books. |
-Γι' αυτό σ' αντικαθιστούν. | No wonder you're being replaced. I haven't been replaced yet. |
Πρόσεξες ότι μας αντικαθιστούν με νεαρούς με λαμπερά χαζά πρόσωπα, αίσθηση της μόδας, και τέλεια αφοσίωση μόνο στην αποτελεσματικότητα; | Have you noticed, Cross, that we are being replaced by young men with bright stupid faces, a sense of fashion, and a dedication to nothing more than efficiency? |
και σε αντικαθιστούν μ' έναν ανίδεο ερασιτέχνη. | ...then get replaced by an amateur who knows nothing. |
Αυτές οι αγελάδες αντικαθιστούν το αίμα σε μια βδομάδα, μέχρι να τραφούμε πάλι. | These cows can replace this blood in a week, and we can feed again. |
Μετέφερε την συγνώμη μου, στους καλεσμένους μου και βεβαίωσε τους ότι θα αντικαταστήσω τα πάντα. | Give my apologies to my guests and assure them I will replace everything. |
Ο τηλε-μεταφορέας θα αντικαταστήσει όλα τα μέσα μεταφοράς. | The teleporter will replace every means of transportation. |
Να σας συστήσω τον Gilbert, που θα αντικαταστήσει τον Jean-Claude στο ελικόπτερο. | Let me introduce you to Gilbert, the one who will replace Jean-Claude for the helicopter Sit down Gilbert |
Και η Πηγή θα αντικαταστήσει τον μπαμπά του. | And the Source will replace his daddy. |
Η αξονική έδειξε στένωση αορτικής βαλβίδας την οποία θα αντικαταστήσουμε με εγχείρηση ανοικτής καρδιάς. | The scan showed a narrowed aortic valve that we will replace during open-heart procedure. |
Ίσως, μια μέρα όσοι λένε τις λέξεις σωστά θα αντικαταστήσουν τους αθλητές στην κορυφή του εθνικού πάνθεού μας. | Perhaps one day, people who spell correctly will replace athletes at the top of our national pantheon. ALL: |
- Ναι. Είπαν ότι θα αντικαταστήσουν τον νυν πρύτανη, μ' εμένα. | They're suggesting that they will replace the present dean with me. |
Νέα δόντια θα αντικαταστήσουν τα παλιά... και θα είναι ακόμα ομορφότερα. | New teeth will replace the old ones, and they'll be even more beautiful. |
Απλά αντικατέστησα τον Journet μόλις βγήκε στον δρόμο. | I merely replaced Journet once he was outside on the street. |
Ο άνθρωπος που αντικατέστησα είναι ο συγγραφέας μίας πολύ περίπλοκης νομισματικής συμφωνίας. | Well, not particularly. The man I'd replace is the author |
Υπολόγισα πόσα λείπανε και τ' αντικατέστησα. | Figured the loss and replaced it. |
Υπήρχε άλλη μία δασκάλα, αυτή που αντικατέστησα. | There was another teacher, the one I replaced. |
Για άκου τώρα. Ξέρεις πολύ καλά οτι το αντικατέστησα με ένα χαρτάκι... που θα φέρει μεγάλα πλούτη σε όλες τις γριούλες. | You know as well as I do I replaced that money with a piece of paper... what will bring great wealth to them small old ladies. |
Όχι, αντικατέστησες τον Πεπθ... είσαι ο καινούριος τρόμος του Κάσμπαχ... | No, you have replaced Pepè you're the new terror of the Casbah... |
Αλλαξες μια σελίδα με πρίγκηπες, και την αντικατέστησες με καλαμπρέζους εργάτες; | You remove a page with princes, and replace it with workers from Calabria? |
ο ένας που εσυ, αντικατέστησες χωρίς να εκτοπίσεις. | The one that you, new centaur, replaced without banishing. |
Εσύ την αντικατέστησες με την λανθασμένη. | You replaced it with the wrong one. |
Κοίτα: με αντικατέστησες! | Look: you replaced me! |
Ο Sherlock Holmes έχει το διαμάντι και το αντικατέστησε με αυτή την απομίμηση. | Sherlock Holmes got the diamond and replaced it with this imitation. |
Λοιπόν, αν δεν μου στείλουν αρκετούς άνδρες, τότε αντικατέστησε με. | Well, if they don't send me enough men to do the job, let them replace me. |
Όλα αυτά ήταν προσχήματα για την τέχνη που αντικατέστησε στην ενδυμασία, | All that was pretext for works of art is replaced be it clothing, |
Φαντάζομαι ξέρετε ήδη ότι τον αντικατέστησε καινούργιος διοικητής φρέσκος απευθείας από το Πεντάγωνο. | Guess you know he's being replaced by a commanding general fresh from the Pentagon. |
Τον αντικατέστησε ο σιδηρουργός. | The blacksmith was replaced. |