Get a Greek Tutor
be received
Όμως, νομίζω πως όταν κάποιος αποδεικνύεται εντελώς διαφορετικός από ό, τι πίστευες, τότε δεν λαμβάνεται υπ' όψην.
But I think that when somebody turns out to be completely different than what you thought, it doesn't really count.
Η άποψη του Τζούλιαν Μπάρμπουρ για το χρόνο μπορεί να ακούγεται ριζοσπαστική, αλλά λαμβάνεται πολύ σοβαρά από την κοινότητα των φυσικών, που δεν σημαίνει πως όλοι συμφωνούν μαζί του.
Julian Barbour's view of time may sound radical, but it's taken very seriously by the physics community, which doesn't mean everyone agrees with him.
Ο Κέλαν δεν παίρνει αποφάσεις, αλλά καμία απόφαση... δε λαμβάνεται δίχως τη γνώμη του.
Kellan doesn't call any shots but no shots get called without his two cents.
Το "υποθετικά" δε λαμβάνεται υπόψη.
"Allegedly" doesn't figure into it.
Έτσι λαμβάνονται από Satsui δεν Hado ... θα έχουν μικρή δυσκολία βρείτε μας στο τώρα.
So taken by Satsui no Hado ... will have little difficulty find us on now .
Όλα τα έχω κάνει ποτέ είναι να σας ακούσουμε, και να δούμε πού θα λαμβάνονται μου.
All I've ever done is listen to you, and look where it's taken me.
Αυτό που φαινόταν σαν ένα απλό σνακ που λαμβάνονται για χορηγείται στον κήπο, είχε τεράστιες επιπτώσεις σε όλο τον κόσμο.
What seemed like a simple snack taken for granted in the garden, had tremendous implications worldwide.
Βλέπετε, αυτές οι εκθέσεις δεν έχουν τη φήμη μιας κομητειακής έκθεσης, αλλά αξιοπρεπείς συμμετοχές απ'τα επιβιώσαντα κτήματα σημαίνει ότι λαμβάνονται σοβαρά υπόψη.
You see, these shows don't have the buzz of a county show, but a decent turnout from the surviving estates means they're taken seriously.
Δεν λαμβάνονται τα πάντα υπόψη.
It doesn't take everything into account.
-Πότε λήφθηκε αυτό το τηλεφώνημα.
- What time did that call come in?
Έχουν ληφθεί όλα τα μέτρα για την προστασία του Πρίγκιπα αυστηρά σύμφωνα με τις οδηγίες σας.
Everything's been done to protect the Prince, in strict accordance with your Majesty's instructions.
Αλλά μπορώ να σας πω this-- Τα μέτρα που έχουν ληφθεί έγιναν με τα συμφέροντα αυτής της χώρας στο μυαλό.
But I can tell you this-- the measures taken were done with the best interests of this country in mind.
Θα ληφθεί υπόψη και θα κάνουμε αυτό που πρέπει.
This will also be considered... and we'll do what has to be done.
Και αυτός είναι ένας συλλέκτης Η Οτιδήποτε έχει κάνει ποτέ, Οτιδήποτε έχει ληφθεί ποτέ, είναι τακτοποιημένα καταγραφεί κάπου μακριά.
Everything he's ever done, anything he's ever taken, is neatly cataloged away somewhere.
Ούτως ή άλλως, όλα τα μέτρα έχουν ληφθεί για την προστασία του Πρίγκιπα. Μπορεί και να το σκεφτώ. Γιατί όχι;
After all... however much is done to protect the Prince... let me free my mind.....