Κουβαλώ (carry) conjugation

77 examples

Conjugation of eiti

Present tense
I to carry
you carry
he/she/it carries
we carry
you all carry
they carry
Future tense
θα κουβαλήσω
I will carry
θα κουβαλήσεις
you will carry
θα κουβαλήσει
he/she/it will carry
θα κουβαλήσουμε
we will carry
θα κουβαλήσετε
you all will carry
θα κουβαλήσουν
they will carry
Aorist past tense
I carried
you carried
he/she/it carried
we carried
you all carried
they carried
Past cont. tense
I was carrying
you were carrying
he/she/it was carrying
we were carrying
you all were carrying
they were carrying
Imperfective imperative mood
you be carrying
we be carrying
Perfective imperative mood
you carry
we carry

Examples of κουβαλώ

Example in GreekTranslation in English
Α, και αυτή που θα κουβαλώ μαζί μου.Oh. And this one I'll have to carry.
Δε νομίζω ότι τεχνικά έχω εξουσιο- δότηση να κουβαλώ ένα τέτοιο όπλο.I don't think I technically have authorization to carry a weapon like that.
Δεν είχα εκπαιδευτεί για να κουβαλώ σάντουϊτς ομελέτας πάνω στον λόφο.I was not trained to carry sandwiches up the hill.
Δεν συνηθίζω να κουβαλώ ταμείο μαζί μου... οπότε πήγα πίσω και το πήρα... και το κρατούσα απ' το χερούλι και το χαζόπραμα άνοιξε... και τα λεφτά πέταξαν παντού και ίσως να έχω χάσει 18 δολάρια.I mean, I was not used to having to carry a cash box. So I went back and got it, and I was carrying it by the handle and the stupid thing flew open and money flew everywhere, and I may have lost eighteen bucks in the process.
"Δεν μπορείς να κουβαλάς ένα μεγάλο ψέμα μέσα σε ένα γάμο ... γιατί ένα μεγάλο ψέμα σαν καρκίνωμα που δεν αντιμετωπίζεται θα συνεχίσει να αυξάνεται μέχρι η σχέση να πεθαίνει. ""You cannot carry a large lie through a marriage... because a large lie, like an untreated cancer... will continue to grow until you or the relationship dies."
"Κουράστηκαν οι νεουορκεζοι να κουβαλάς την ψυχή τους?""Are New Yorkers tired of carrying their souls?"
"Μπορεί εγώ να την κουβάλησα ως την απέναντι όχθη... " "αλλά εσύ την κουβαλάς από εκείνη την στιγμή"."I may have carried her across that stream but you've been carrying her ever since."
"Πάντα τον κουβαλάς μαζί σου;"You always carry Him with you? - Yes, He's always with me"
"...που κουβαλά διακαιολογημένα τόση θλίψη μέσα του;"who carries such a legitimate sorrow inside?
"σαν απόστολος που κουβαλά μέσα του την ιερή δάδα της δικαιοσύνης. ""an apos-tle who carries within him the holy torch of righteousness."
'Οταν το μικρό επωαστεί, το κουβαλά σ' έναν σάκο, σαν το καγκουρό. Mέχρι τα αγκάθια του μικρού να προκαλούν δυσφορία.When the infant hatches, she carries it in a pouch like a kangaroo until it gets too spiky for comfort
- Αλλά ποιος κουβαλά μαζί του λακ;But who carries around hairspray?
Πολύ πιθανόν, έναν τελείως παράφρονα κόσμο... γεμάτο από τέρατα... ή δαίμονες ή μάγισσες... ή δράκους, όλα τα πράγματα που κουβαλούμε μέσα μας, όλους τους εφιάλτες μας.Maybe totally insane one, full of monsters, demons or witches, dragons, all the things that we carry round in psyches, all the nightmares, the fears?
Τον κουβαλούμε μέσα μας, δεν πέθανε! Είναι ζήτημα αφοσίωσης!We're carrying him, how can he be dead, because it's about belonging
'Εχετε κάποιο...ρολόι ή πορτοφόλι ή κάτι που να κουβαλάτε πάνω σας;Do you have a, uh, a watch or a wallet or something you carry on you?
- Όποια άσχημα μαντάτα κουβαλάτε εσείς οι άντρες λες κι είναι σακιά με πέτρες.- Whatever grim tidings You men carry around with you like rock sacks.
- Αναρωτιόμουν πόσες ακάτους κουβαλάτε. - Τέσσερις.- I was just wondering how many shuttles you carry.
- Απ'ότι ξέρουμε δεν κουβαλάτε μόνο ρούμι.We understand you're carrying more than rum.
"που οι Ινδοί κουβαλούν παντού το χώμα τους."That Indians carry their soil with them everywhere.
'Ελεγα ότι όλοι κουβαλούν πάλι περίστροφα.I was saying they've all gone back to carrying guns again. Really?
'Ενας πρέπει να κουβαλάτα μπα- στούνια, δύο να κουβαλούν αυτόν!He'd need one caddy to carry his clubs, and two to carry him!
'ννι, οι επιτυχημένοι συγγραφείς δεν κουβαλούν τις βαλίτσες τους.Annie, don't you know that best-selling authors never carry their own luggage?
"Μπορεί εγώ να την κουβάλησα ως την απέναντι όχθη... " "αλλά εσύ την κουβαλάς από εκείνη την στιγμή"."I may have carried her across that stream but you've been carrying her ever since."
- Μετά την κουβάλησα στο αμάξι.Then I carried her to my car.
- Σε κουβάλησα από ολόκληρο βουνό.I carried you down a mountain.
- Σε κουβάλησα στο δημαρχείο.I carried you to city hall.
"Παραβίασες τους κανόνες" "του τάγματός μας όταν κουβάλησες εκείνη την γυναίκα στην απέναντι όχθη". Και ο πρώτος μοναχός απαντά:"You violated the rules of our order when you carried that woman across the stream. " And the first monk replied:
"τον κουβάλησες, αυτόν που δε θα επιστρέψει,""you carried him, who won't return,"...
- Εσύ την κουβάλησες έξω απ’ το σχολείο.You were the one who carried her out of the school. Yeah.
- Το κουβάλησες εδώ πάνω;- You carried it all the way up here?
"Και με κουβάλησε το πνεύμα""And he carried me away in the Spirit"
'ρα κάποιος την κουβάλησε και την σκέπασε.So somebody carried her and then tucked her in.
- ...και μετά κουβάλησε τον Κόννορ.And then he, uh, carried Connor.
- Κάιλ. Ο τρόπος που την σήκωσε και την κουβάλησε...The way he scooped her up and carried her off...
'Υστερα τη σηκώσαμε και την κουβαλήσαμε εδώ πίσω.Then we picked her up and carried her back out here.
'Υστερα, κουβαλήσαμε το θύμα μέσα από την κουζίνα... και το βγάλαμε έξω, στο γκαράζ.We then carried the victim through the kitchen... and out into the garage.
Κι όσο για τους υπόλοιπους... κουβαλήσαμε τις αμαρτίεςμας και γυρίσαμε στις πατρίδεςμας... για να μαζέψουμε τα συντρίμμια απ' ό,τι είχε απομείνει.And as for the rest ofus,... ..we carried away our sins and made our way back to wherever it was we called home,... ..to pick up the pieces of whatever was waiting.
Ο Σούτερ, η Λαίδη Φίνγκερς κι εγώ τις κουβαλήσαμε μέχρι εδώ.And Shooter, Lady Fingers and me just carried them right here.
Δεν γίνεται εσύ και η Annalise να κουβαλήσατε το πτώμα στο δάσος.It's not like you and Annalise carried that body into the woods.
Και είστε σίγουρος ότι ήταν νεκρός όταν τον κουβαλήσατε στο λόφο;And you're sure he was dead when you carried him up the hill?
Και τον κουβαλήσατε πάνω στο λόφο μόνος σας, κ. Ντελακρουά;And you carried him up the hill by yourself, Mr. Delacroix? No one helped?
Με κουβαλήσατε έξω απ' την αποθήκη. Τώρα θυμάμαι.- And you carried me out of a death trap.
"Τα περιστέρια..." "πέταξαν μακριά..." "και κουβάλησαν την χελώνα μαζί τους."The ducks... started to fly... and carried the turtle with them.
- Όχι. Την κουβάλησαν.- No, she was carried here.
- Ναι, αλλά τον κουβάλησαν έξω.Yeah, but they carried him out.
Με κουβάλησαν από την Αδριατική, στην ανατολική ακτή.I was carried across the Adriatic, to the eastern seaboard.
"Και μου ζήτησε να την αφήσω κάτω..." γιατί την κουβαλούσα.And she asked me to put her down because I was carrying her.
- Απόψε κουβαλούσα την μισθοδοσία.- Tonight I was carrying the payroll.
- Είδες την γκόμενα που κουβαλούσα;- Did you see that kooky chick that I was carrying around on my shoulders?
Ένα παράξενο αίσθημα ότι την κουβαλούσα στην πλάτη μου.I felt as if I was carrying my mama on my back and it made me sad.
Ή αν κουβαλούσες κάτι, και δεν μπορούσες να περιμένεις να σου ανοίξω την πόρτα, με αυτόν τον τρόπο είσαι έτοιμη.Or if you were carrying something, and you couldn't wait for me to get to the door... this way, you're all set.
Αλλά πρέπει να μας πεις πως μας βρήκες και γιατί κουβαλούσες παιδικές τροφές.But you're gonna have to tell us how you found us and why you were carrying formula.
Αυτή η συσκευή που κουβαλούσες.That device you were carrying.
Αυτό κουβαλούσες στην τσάντα σου.That's what you were carrying in your wallet.
"Και η κασέτα που κουβαλούσε?" "Δεν υπήρχε καμιά κασέτα, κύριε.""What about the tape he was carrying?" "There was no tape, sir".
'υτή που κουβαλούσε η Λίντσει Λόχαν στο ατύχημα.The one Lindsay Lohan was carrying in that accident.
- Αυτό ήταν που κουβαλούσε.- This is what he was carrying right here.
- Ναι, είπε ότι δεν έχει ιδέα τι κουβαλούσε.- Yeah, he says he has no idea what he was carrying.
Όταν σε κουβαλούσαμε, αφού πυροβολήθηκες... είδα την καπαρντίνα του δίπλα στο τζακούζι-χρονομηχανή.When we were carrying you after you got shot, I saw his trench coat beside the hot tub time machine.
Δεν ήταν γιατί κουβαλούσαμε λεφτα.It wasn't because we were carrying money.
Ήσασταν εσείς, και δεν κουβαλούσατε έναν Γκάι, αλλά τη Νέτα... που σκοτώσατε με αυτό πάνω σε μια διάλειψή σας.That was you, and it wasn't a Guy you were carrying. It was Netta, killed with this during one of your lapses.
Όταν ξεκινήσατε για το ταξίδι της επιστροφής κουβαλούσατε κάτι εξαιρετικά πολύτιμο μαζί σας.When you set out on your return journey, you were carrying something extremely valuable.
- Αν κουβαλούσαν τον ιό σημαίνει ότι αυτοί εφηύραν τον ιό.If those scientists were carrying the virus, that means they invented the virus.
Έχω δει γυναίκες κόβονταν προσπαθώντας να βγάλουν αυτά τα πράγματα έξω. γιατί 'ξέραν, ότι κουβαλούσαν κακά παιδιά, Βαλ.I've seen women rip themselves open trying to get these things out... 'cause they knew they were carrying bad kids, Val.
Ήξερα τι κουβαλούσαν τα βαγόνια όταν ήρθαν αλλ ά δε μπορούσα να φανταστώ πόσο όμορφα ήταν.I knew what the wagons were carrying, when they came, but I had no idea it could look so beautiful.
Όπως κάθε αληθινός άνδρας από τη Βοστόνη, θα έπρεπε να ξέρει τα ρόπαλα που κουβαλούσαν ήταν για το χτύπημα των σκοινιών.As any true Boston man would know, the clubs they were carrying are for beating out rope.
Άστε τις Πόκεμπολ, κουβαλήστε τα.never mind the pokéballs. carry 'em away.
Κουβαλήστε τα μέσα, κουβαλήστε τα έξω. Αυτό θα έπρεπε να είναι το σύνθημα της Διαστημικής Υπηρεσίας.Carry them in, carry them out.
Σφραγίστε τα σπίτια σας και κουβαλήστε μόνο τα απαραίτητα.Please seal your home and carry only necessary items.
'Εχεις κουβαλήσει ποτε άντρα σε τετοια απόσταση;Have you ever carried a man on a stretcher for any distance?
- Γιατί δεν αφήνεις κάποιον άλλο να την κουβαλήσει;- Why don't you let someone just carried her?
Έχουμε κουβαλήσει τόν Φρειδερίκο τόν Μέγα σ'όλη τήν Ευρώπη μαζί μας.We've carried Frederick the Great all over Europe with us.
Έχω κουβαλήσει και τα διπλάσια.- I've carried twice as much.
-Την επομένη, πήγε στην γαλλική πρεσβεία, κουβαλώντας μια τσάντα... και βγήκε χωρίς αυτήν, όπως μπορείς να δείς... όλα όσα βρήκε,τα πούλησε στην Γαλλική μυστική υπηρεσία. τα οποία στάλθηκαν μέσω διπλωματικών δρόμων στο Παρίσι,και από εκεί στον καουμπόυ στην Ουάσινγκτον!-Next day, he went to French embassy, carrying a bag... ..and he went out without it, which you can see for yourself everything he found out, he sold to the French secret service... which was then sent through diplomatic channels to Paris, and on to that cowboy in Washington!
Mε είχαν πετάξει στην έρημο του Καλαχάρι, κουβαλώντας μόνο οδοντόβουρτσα και χαλασμένα λεμόνια, και πάλι βρήκα τον δρόμο στο Mπουβάγιο πριν τον Ράμανταν.I've been dropped into the Kalahari Desert... carrying nothing more than a toothbrush and a packet of sherbet lemons, and I still found my way to Bulawayo before Ramadan.
Έβλεπα κόσμο να μπαινοβγαίνει από αυτό το ηλεκτρονικό κατάστημα στην 136η κουβαλώντας οτιδήποτε χωρίς κουράγιο.I saw people walking in and out of that electronic shop on 136th carrying out whatever wasn't bolted down.
Ένα πλοίο ονόματι Ingo θα ξεκινήσει από το Τόκυο... κουβαλώντας 7,000 τόνους καουτσούκ.A ship called the Ingo will leave Tokyo... carrying 7,000 tons of raw rubber.

More Greek verbs


Not found
We have none.


Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Greek verbs with the meaning similar to 'carry':

None found.
Learning Greek?