Καλύπτω (cover) conjugation

76 examples

Conjugation of eiti

Present tense
I cover
you cover
he/she covers
we cover
you all cover
they cover
Future tense
θα καλύψω
I will cover
θα καλύψεις
you will cover
θα καλύψει
he/she will cover
θα καλύψουμε
we will cover
θα καλύψετε
you all will cover
θα καλύψουν
they will cover
Aorist past tense
I covered
you covered
he/she covered
we covered
you all covered
they covered
Past cont. tense
I was covering
you were covering
he/she was covering
we were covering
you all were covering
they were covering
Imperfective imperative mood
be covering
Perfective imperative mood

Examples of καλύπτω

Example in GreekTranslation in English
'Ετσι για να ζω μια γεμάτη ζωή απαιτώ μόνο αρκετά για να καλύπτω τα μέτρια έξοδά μου.So to live life to the fullest, I require only enough to cover my modest expenses.
- Γιατί άργησες τόσο πολύ να γυρίσεις; Έπρεπε να σε καλύπτω τους τρεις τελευταίους μήνες.What took you so long to get back l had to cover for you the past three months
- Κάτι για να συνεχίσω να σε καλύπτω.I want something for continuing to cover your ass.
- Και έπρεπε να σε καλύπτω στο τηλέφωνο.And I'm supposed to cover your phones. Not again.
'Aξίζεις μόνο όσο οι αθλητές που καλύπτεις.You really are only as good as the athletes you cover.
'Οταν αρχίσει ο πόλεμος και θ' αρχίσει... δεν θέλω εσύ να καλύπτεις τον κώλο μου.Because when this war begins, and it will begin... I don't want you covering my ass.
'λαν, αν δεν τζογάρεις μεγάλα ποσά, δεν καλύπτεις τα χαμένα.Alan, if you don't bet big you can't cover your losses.
'ντζελα, μη μου πεις πως καλύπτεις πραγματικό γεγονός;Angela, don't tell me you're actually covering real news. What happened?
"Έξω από την νύχτα που με καλύπτει..."Out of the night that covers me
"Με καλύπτει σαν κουβέρτα... από την κρύα, σκοτεινή νύχτα... καθώς κοιτάζω στα μάτια του, ξέρω ότι είναι σωστό... να αγγίζω, να αισθάνομαι... ξέρω ότι είναι πραγματικός... σάρκα όλα ένα πλέγμα... δεν μπορώ να το πολεμήσω... δεν υπάρχει νόημα ξυπνάω και σκάω ένα στριφτό.""He covers me like a blanket... from the cold, dark night. As I look into his eyes, I know it's right. To touch.
"Ουράνιο τόξο" σημαίνει μια οργάνωση που καλύπτει την πόλη."Rainbow" means an organization that covers the town.
"Το Σαν Μιγκέλ καλύπτει μια έκταση από 21.000 τετραγωνικά μίλια""San Miguel covers an area of 21,000 square miles.
- Όσο καλύπτουμε το τομάρι σου;While we cover your ass?
- Ακόμα καλύπτουμε την εκστρατεία, αλλά...Yeah, we're still covering the campaign, we're just...
- Απλά καλύπτουμε κάθε πιθανότητα.Well, we're just covering our bases.
- Απλά καλύπτουμε τις περιπτώσεις, κύριε.We just need to cover our bases, sir.
- Ίσως καλύπτετε τον δολοφόνο...Maybe you're covering for the real killer...
- Αν καλύπτετε τον Χάριγκτον καλό θα ήταν να μας το πείτε τώρα.If you're covering for Harrington, it would be in your best interest to talk to us now.
- Για ποιον καλύπτετε την ιστορία;- Who are you covering that story for?
- Γιατί δε με καλύπτετε;I wonder why you' re not covering me.
"Αγαπητέ Ντάβιντ, όταν το διαβάσεις αυτό οι δημοσιογράφοι θα με καλύπτουν.[Karl writing:] "Dear David, When you read this, journalists will be covering me.
"Από την λάμψη των άστρων που θα καλύπτουν το στήθος του."By the glint of stars that cover his breast.
"Δείτε ένα Peugeot, καλύπτουν μόλις το πεντάλ του φρένου. ""see a Peugeot, just cover the brake pedal."
"Κάμερες κλειστού κυκλώματος καλύπτουν κάθε εκατοστό του ξενοδοχείου."Close circuit cameras cover every inch of the hotel.
"Αλλάζουμε βάρδιες. Σε κάλυψα" "Απόλαυσε τo δώρο σου."We're trading shifts.I got you covered.Enjoy your snow day.D."
- ΄Oχι, σε κάλυψα.- No, I covered for you.
- Ας πούμε ότι τον κάλυψα.- Let's just say I've got him covered.
- Εγώ την κάλυψα!I covered it up.
- Tο κάλυψες vομίζω.- You got it covered.
- Έτσι, τον κάλυψες.So you covered it up.
- Αρχιφύλακα, κάλυψες όλες τις έξοδους;- Sergeant, are all the exits covered?
- Δεν κάλυψες τίποτα.- You have nothing covered.
"'Ενας γουρουνόμορφος τον κάλυψε με τα προστατευτικά φτερά του..." "...και του'ριξε αγαπητικές ματιές".Pig-snouted brutishness covered him with its protective wings and cast loving glances at him.
"Κι όπως μια πανούκλα βράζει, η φυλή του ανθρώπου κάλυψε τη γη. ""And like a plague of boils, the race of Man covered the Earth."
"ο δρ Μάξφιλντ το κάλυψε και θέλω να μάθω τον λόγο."Dr. Maxfield covered it up, and I'd like to know why.
'Ύστερα την κάλυψε, γεμάτος ενοχές.He covered her up afterward, because he felt conflicted.
"Ταξιδεύουμε μέσα μας και μπορεί να πάμε σε ένα μέρος "όπου καλύψαμε ένα μέρος της ζωής μας'We travel to ourselves when we go to a place' 'though we have covered a stretch of our life,'
"όπου καλύψαμε ένα μέρος της ζωής μας "όσο σύντομο και αν ήταν."Now we have covered the stretch of our life, 'no matter how brief it may have been.'
- Όχι, κε πρόεδρε. Νομίζω τα καλύψαμε όλα.I think we've covered everything.
- Δεν το καλύψαμε ήδη αυτό;Haven't we already covered this?
"Πολίτες που αναζητούν την αλήθεια", που υπαινίσσεται οτι καλύψατε την δολοφονία ενος νεαρού gay άντρα."concerned citizens for the truth," That implies you covered up the murder of a young gay man.
- Και το καλύψατε;And you covered it up?
Έμαθα ότι εσείς καλύψατε τον εξωτερικό χώρο και μάλιστα πολύ ενεργά.My understanding is, you covered the campus. Y' know, pretty active, right?
Έτσι τους καλύψατε υπό το "Μυστικό του Κράτους".So you covered them under "secret of State".
"κάλυψαν το κενό στα χέρια μου""covered the emptiness of my hands"
'Εγινε έξω φρενών όταν την κάλυψαν.-She was furious when it was covered. -This one?
- Οι άνδρες μου κάλυψαν τη στέγη.- My men have the roof covered.
-Οι άνδρες μου κάλυψαν τη στέγη.- My men have the roof covered.
Έχω μερικά φιλμ εδώ, που είχα τραβήξει πριν μερικά χρόνια στην Φλόριντα όταν κάλυπτα θέματα της ΝΑΣΑ.Got some rolls here I shot a few years back in florida when I was covering nasa.
Όχι, κάλυπτα και εσένα.No, I was covering your ass too.
Απλά σε κάλυπτα.I was covering for you.
Εγώ κάλυπτα την εκκένωση της Σαγκάης.I was covering the evacuation of Shanghai.
Κάποιος που κάλυπτες...Somebody you were covering for,
Κοίτα νόμιζα ότι με κάλυπτες.Look, I thought you were covering for me.
Με κάλυπτες κι όλας έτσι;Well, you were covering me, as well, right?
Οπότε, δρ. Ριντ, κάλυπτες τον κύριο Φόστερ.So, Dr. Reid, you were covering Mr. Foster.
- Όχι, την κάλυπτε η SG-3.- No, SG-3 was covering it.
- Γιατί ο σεφ, που έχει εκλεπτυσμένο ουρανίσκο και ανώτερες οσφρητικές ικανότητες δεν μύρισε την τοξίνη που κάλυπτε το δέρμα του;- Why didn't the chef, who has a refined palate and superior olfactory skills, smell the toxin that was covering his skin?
- Με κάλυπτε.Well, she was covering for me.
- Το δάχτυλό σας κάλυπτε το φακό.- Your finger was covering the lens.
Όταν καλύπταμε τις δίκες, κάποιος αποφάσισε ότι ο Τζο και εγώ είχαμε σχέση. και το έβαλε στο Διαδίκτυο.When we were covering the trials, somebody decided that Joe and I were having an affair, and they put it on the Internet.
Με την ομάδα των σκύλων καλύπταμε μεγάλη απόσταση μέσα στη νύχτα.Over at Team Dog, we were covering good ground with the night-time running.
Ο φωτογράφος μου και εγώ καλύπταμε το μήνα του μέλιτος για το "Εγω"My photographer and I were covering the honeymoon for Voulez.
- Σε κάλυπταν;- They were covering up for you?
Μόλις οι επιχειρήσεις τους άρχισαν να καταρρέουν, κάλυπταν τα ίχνη τους.Once their operations started falling, they were covering 9heir own tracks.
- Ακριβώς. Έιντζελ και Κορντίλια καλύψτε την είσοδο.Angel and Cordelia, cover the front.
- Απλά καλύψτε μας, Rex.- Just keep us covered, Rex.
- Βουλώστε το και καλύψτε τον.-Shut up and cover him.
- Θα είμαι στο Γκέινσβιλ, καλύπτοντας μια δίκη.- Why? - I'll be in Gainesville, covering that trial.
- Λοιπόν, ναι τότε όποιος εμπλέκεται στο φόνο θα πρέπει να πεθάνει... αλλά θα πρέπει να τους αφορά άμεσα, είτε είναι συνένοχοι ή καλύπτοντας τον.- Well, yeah everyone related to the murder will be killed... but they'd have to be directly related, either in the murder or covering it up.
Έκανα κύριες σπουδές στην επικοινωνία στο Πανεπιστήμιο Αμέρικαν καλύπτοντας τους εορτασμούς για την 4η Ιουλίου στο Κλάριτζ, Μέριλαντ, την 4η Ιουλίου του 2009.I was a Communications major at American University covering the July 4th festivities in Claridge, Maryland, on July 4th, 2009.
Έτσι, αυτό σημαίνει ότι είναι καλύπτοντας τα ίχνη της.So that means she's covering her tracks.
"A", επείδη η Σάρα έχει καλύψει το ρόλο της δραματικής βασίλισσας.. και "B", επειδή πλεονεκτούσα με το μικρό σας μισθό... με ποικίλους ρηχούς μα όχι και τόσο ευχάριστους τρόπους."A," because Sarah has the drama queen role totally covered... and "B," because I've benefited from your salary spike... in various shallow but nonetheless pleasing ways.
"Αν κάποιος πάρει την γυναίκα του αδερφού του, είναι βρώμικη πράξη, έχει καλύψει τη γύμνια του αδελφού του, θα μείνουν άτεκνοι. ""If a man shall take his brother's wife, it is an impurity he has covered his brother's nakedness they shall be childless."
"Καθώς βλέπετε αυτό, ο καπνός έχει καλύψει και την Bangkok.""As you are watching this, the smoke has also covered Bangkok."
# Τα σπίτια των έξι ορόφων με ασανσέρ και θέρμανση, έχουν καλύψει τις παλιές χωματερές."Homes of six floors with lift and heating, have covered the old landfills."

More Greek verbs


Not found
We have none.


Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Greek verbs with the meaning similar to 'cover':

None found.
Learning Greek?