Get a Greek Tutor
tear
με το άγγιγμά σου νοιώθω μια θέρμη που με κάνει να δακρύζω
At your touch I feel a rush That brings me to tears
Δεν δακρύζεις;
You show no tears?
Δεν είναι ντροπή να δακρύζεις όταν κάποιος μιλά από την ψυχή του.
You getting salty, bro? There's no shame in shedding a tear after a man has bared his soul.
Δεν σε αναγνωρίζω ... Αλλά για λόγο που δεν γνωρίζω ... Όταν σε βλέπω να δακρύζεις Πονάει η καρδιά μου για σένα.
I don't recognize you but for some reason I don't understand when I see you shedding tears my heart aches for you.
Και βλέπω ότι δακρύζεις κοιτώντας τον μυστικό άγγελο... .. να ανοίγει τα φτερά του και να χάνεται στον ουρανό.
And I can see you moved to tears as you watch that mystic angel spread its wings and disappear into the sky.
Και καλά σε κάνει και δακρύζεις το τσιγάρο;
So you tear off the filter? Yeah.
"Η καρδιά μου είναι συντετριμμένη και δακρύζει."
"My heart's overwhelmed and shed's tears."
"Το κερί δακρύζει, μέχρι να χαθεί."
"The candle weeps tears until it gutters out"
'Οπωςπάντα, το βάζει σταπόδια μόλις αρχίσει να δακρύζει.
As usual he runs away the moment there are tears in his eyes.
- Άρχισε να δακρύζει.
Tears rolling out of his eyes. Yeah, well, tears.
Αφού κάναμε έρωτα, θυμάμαι κάποιον να δακρύζει.
After we made love, I seem to recall someone shedding a few tears.
Δε δακρύζουμε για τον Φον Ντρένκμαν.
We do not shed tears for Drenkmann.
Η 'λγεβρα σας κάνει να δακρύζετε;
Does Algebra move you to tears?
Όταν γύρισα στην πατρίδα, περίμενα πανό, ανθρώπους να μας καλωσορίζουν και να δακρύζουν για 'μας.
When I got home I was expecting banners,... people welcoming us with hugs and tears.
Όταν συγκντρώνονταν χρήματα είδα πολλούς ανθρώπους να δακρύζουν.
During the fund-raising I saw many people tearing.
Ανάπνεε από την μύτη, για να μην δακρύζουν τα μάτια.
Breathe through your nose, you save your tears.
Αντρες και γυναίκες δακρύζουν.
Men and women in tears.
Δεν μπορώ να δω τα αστέρια επειδή τα μάτια μου δακρύζουν.
I can't see the stars because the tears keeps on coming