Αντιδρώ (react) conjugation

64 examples

Conjugation of eiti

Present tense
I react
you react
he/she reacts
we react
you all react
they react
Future tense
θα αντιδράσω
I will react
θα αντιδράσεις
you will react
θα αντιδράσει
he/she will react
θα αντιδράσουμε
we will react
θα αντιδράσετε
you all will react
θα αντιδράσουν
they will react
Aorist past tense
I reacted
you reacted
he/she reacted
we reacted
you all reacted
they reacted
Past cont. tense
I was reacting
you were reacting
he/she was reacting
we were reacting
you all were reacting
they were reacting
Imperfective imperative mood
be reacting
Perfective imperative mood

Examples of αντιδρώ

Example in GreekTranslation in English
'Εμαθα να μην αντιδρώ όπως οι άλλοι.I learned not to react to things like other people do.
-Αλλά είναι ανήθικο να αντιδρώ με τόσο ζηλότυπο και εγωιστικό τρόπο.But it's immoral to react in such a jealous and selfish way.
Όντως συνήθως αντιδρώ άσχημα στην αλλαγή.Um, I do tend to react poorly to change.
Δεν είμαι προγραμματισμένος για να αντιδρώ σε χαμόγελα γυναικών.I'm not programmed to react to a girl's smile.
'Ισως είχα δίκιο που δε σου το είπα. Κοίτα πώς αντιδράς.Maybe I was right in not telling you, the way you're reacting.
- Γιατί ήξερα ότι θα αντιδράσεις... - ...όπως ακριβώς αντιδράς τώρα.Because I knew you'd react pretty much exactly the way you're reacting.
- Δεν αντιδράς έτσι.- You don't react like that.
- Δεν καταλαβαίνω, τι κάνετε. Δεν θέλεις να πεις που είναι ο Στάιλς έτσι όταν πηγαίνω στο μέρος που είναι, αντιδράς αρνητικά.You don't want to tell me where Stiles is, so when I move you in his location, you react negatively.
- Δεν βοηθάς. Απ' ότι φαίνεται το πεδίο αντιδρά διαφορετικά σε ζωντανό οργανισμό... απ' ότι σε άψυχα πράγματα.Obviously the portal reacts differently to living matter than it does to inanimate objects.
- Είναι ένας δείκτης που αντιδρά με...- It's an indicator that reacts with-
- Το Luminol αντιδρά με άλγη λιμνών.Luminol reacts with pond scum. So?
'Ελεγε, πως για να εκπληρωθεί ο στόχος των Η.Ε... δεν μπορούμε να περιμένουμε άπραγοι... και ν'αντιδρούμε στις εκκλήσεις των εθνών για βοήθεια.She said that if the destiny of the UN is to be fulfilled then we could not afford to wait around and then react to a member nation 's call for help.
- Ίσως εμείς να αντιδρούμε υπερβολικά.Look, maybe we're the ones who are overreacting.
Tο μάτι είναι που μας μαθαίνει πώς ν'αντιδρούμε στους άλλους.Our eyes teach us how to react to others.
Όλοι αντιδρούμε διαφορετικά στην εξουσία.We do have something in common. We all react differently to authority.
'ντρου, ήθελα να βγάλω μερικά πλάνα με σένα και τον Ντάρεν να αντιδράτε στην είδηση της αθώωσής σας.Uh, Andrew, I was hoping to get some shots of you and Darren reacting to the news of your acquittal on the TV.
Ήταν επειδή ήσασταν τσαπατσού- λιδες στην εξασφάλιση της περιοχής ότι δεν είστε σε θέση να αντιδράτε σε ξαφνικές αλλαγές!It was because you were sloppy in securing the area that you weren't able to react to sudden changes!
Ακούστε, αντιδράτε υπερβολικά, εντάξει;Listen, you're all overreacting, all right?
Ακούτε έναν έντονο κρότο κι αντιδράτε.And then you hear a big thud from outside and react.
'Ολοι αντιδρούν διαφορετικά.Everybody reacts differently.
'Ολοι αντιδρούν με τον τρόπο τους.Everyone has his own real way of reacting.
'Ολοι εκεί αντιδρούν έτσι.'Cause everybody reacts over there just like that.
'λλοι αντιδρούν σε συμβάντα.Others react to events.
"Εγώ απλώς-- απλώς αντέδρασα, Ράμα."I just- - I just reacted, Rama.
"Ενδεχομένως να αντέδρασα σε κάποιες καταστάσεις υπερβολικά.""I may have emotionally overreacted now and then. "
"Συγγνώμη που αντέδρασα υπερβολικά και λυπάμαι που ζητάω συγγνώμη με μήνυμα.""I'm sorry I overreacted. In fact, I'm so sorry that I sent this apology in a text."
- Ίσως να αντέδρασα υπερβολικά.I may have overreacted.
'Ησουν σε στιγμή ζωής ή θανάτου και αντέδρασες.Look, you were in a life-and-death situation and you reacted.
Έλα τώρα, σε είδα πως αντέδρασες όταν κόπηκα.Come on, I saw how you reacted when I got cut.
Ήταν λίγο τρομακτικό, και ... και απλά αντέδρασες.It was a little scary, and... and you just reacted.
Όμως τώρα που είδα πώς αντέδρασες μ' εμένα και τον Κολτ...- Tans, uh... - But now that I've seen the way you reacted to me and Colt, well...
"Υποθέσατε ότι αντέδρασε έτσι εγώ ήμουν ο απαγωγέας της".You assumed she reacted like that because I was her kidnapper.
'Ομως, εκείνη ήταν σαν λοχίας. 'Εβγαλε το μωρό έξω... αυτό αντέδρασε κι έζησε.Well thanks to that pearl, the baby was taken outside, then she reacted to the cold and was saved.
'Οταν της ζήτησα το λόγο, αντέδρασε και τη χαράκωσα.When i confronted her she reacted, and i cut her face.
'κου, λυπάμαι αν φάνηκε ότι η Αμάντα αντέδρασε υπερβολικά στον Γουίλφρεντ.Listen, I'm sorry if it seemed like Amanda overreacted to Wilfred.
Ευτυχώς αντιδράσαμε γρήγορα.Luckily we reacted so quickly. - I don't understand.
Ισως ν'αντιδράσαμε υπερβολικά όταν...Maybe we overreacted when...
Λοιπόν, Έντνα, Σίμουρ, υπό το φως αυτών των αποκαλύψεων υποθέτω ότι αντιδράσαμε υπερβολικά.[Clearing Throat] Okay, well, um- Edna, Seymour, in light of these, uh, revelations... I suppose we overreacted.
Πολιτισμικά αντιδράσαμε και πολιτικά έγινε απίθανο να γίνει τέτοιου είδους έρευνα.Culturally we reacted and politically it became impossible to do this sort of research.
-κ. εισαγγελέα... Εσείς αντιδράσατε στα 180 βολτ!-General Att you reacted at 180 volts!
Γιατί δεν αντιδράσατε σε αυτό που είπε και γράφτηκε?Why haven't you reacted to this?
Δεν αντιδράσατε κάπως έντονα;Don't you think you reacted rather strongly?
Δεν μπορεί κανείς να σας κατηγορήσει για το πως αντιδράσατε τότε.No one can blame you for how you reacted back then.
"έτσι αντέδρασαν οι περισσότεροι γύρω από τη λίμνη..."that's how most people around the lake reacted
'Οταν μαθεύτηκε ότι η Ουγγαρία και η Ρουμανία... εισχώρησαν στον 'Αξονα, οι Ρώσοι αντέδρασαν έντονα.When the notice had disclosed that the Romenia and the Hungria, if they had joined to the Axle, the Russians had reacted brusquely.
- Είδες πως αντέδρασαν σ’ αυτόν;Did you see how they reacted to him?
- Οι γονείς μου αντέδρασαν υπερβολικά.And obviously, my parents overreacted.
Όχι, αντιδρούσε σε κάτι.No, he was reacting to something.
Αλλά όπως οι περισσότερες γυναίκες στην κατάστασή της αντιδρούσε μόνο από ένστικτο υπερασπιζόμενη όχι μόνο την επιχείρησή της αλλά και τον καρπό της κοιλίας της το παιδί της!But, like most women in her condition, she was reacting purely from instinct, defending not only her business, but her womb, her child!
Κι αν η Shirley αντιδρούσε σε μένα και είμαι η αίτια για τον πόνο της;What if Shirley was reacting to me and I am the cause of her pain and self-loathing?
Ήρθε όταν αντιδρούσαν σε συγκεκριμένα πράγματα και ρωτούσαν συγκεκριμένα πράγματα.Came in the way they were reacting to certain things and asking about certain things.
Θα αντιδρούσαν για λογαριασμό του παιδιού σας.You were reacting on behalf of your child.
Μετά από 7 εβδομάδες στο νοσοκομείο αποκατάστασης, γύρισα στο σπίτι, και αυτή ήταν η πρώτη μου εμπειρία που άρχισα να κυκλοφορώ δημόσια, και να αισθάνομαι πώς οι άνθρωποι αντιδρούσαν σε μένα, αλλά επίσης πώς ένιωθα με τον τρόπο που οι άνθρωποι αντιδρούσαν.After 7 weeks in the rehab hospital, I went home, and that was my first experience of starting to be out in public, and of sensing how people were reacting to me, but also of how I was feeling about the way people were reacting to me.
Μόνο τα μάτια της αντιδρούσαν.Pupils were reacting only.
Απλά αντιδράστε λίγο στο πλάι της.Just having a reaction will do.
Ο αυτοκρατορικός στρατός θα μπορούσε εκεί... αντιδράστε και κυβερνήστε χωρίς οποιοδήποτε πολιτικό έλεγχο.The imperial army there could... react and rule without any political control.
- Θα μπορούσε να αντιδράσει άσχημα.- He could have reacted.
Aν δεν είχε αντιδράσει με τoν τρόπo πoυ αντέδρασε θα πίστευα πως κάτι δεν πάει καλά μαζί τoυ.And if he hadn't reacted the way That he reacted, I'd, you know, Definitely think there was
Αν δεν είχα μεθύσει, αν δεν ήμουν έξαλλος, θα είχα αντιδράσει πιο γρήγορα.If I hadn't been drunk, if I wasn't distracted, I would've reacted faster.
Αν είχες αντιδράσει, φυσιολογικά, Οι γονείς και τα αδέλφια μου θα είχαν σκοτωθεί, θα ήσουν ανέγγιχτη, και θα είμασταν πλούσιοι.Had you reacted, um, normally, my parents and siblings would have been killed, you'd have been untouched... and we'd be rich.
Αντιλαμβάνοντας την κίνηση της διπλανής και αντιδρώντας σε αυτήν, χιλιάδες μπορούν να κινηθούν όλες μαζί σαν ένα.By sensing and reacting to the movements of their immediate neighbours, thousands can move as one.
Μη αντιδρώντας .And not reacting.
Μπορώ ακόμη να χαμογελώ τώρα, μετά από 10 χρόνια παρεμπόδισης επιθέσεων με μαχαίρι και τα αδέξια χτυπήματα απρόσωπων σαδιστικών γουρουνιών προβλέπωντας και αντιδρώντας για 10 χρόνια 7 από αυτά στην απομόνωση μπορώ ακόμη και χαμογελώ μερικές φορές.I can still smile now after 10 years of blocking knife thrusts and the pick handles of faceless, sadistic pigs of anticipating and reacting for 10 years seven of them in solitary I can still smile sometimes.
Το οξύ DHA σκουραίνει τα δερματικά κύτταρα αντιδρώντας με τα αμινοξέα του και τις πρωτεΐνες.DHA darkens skin cells by reacting with its amino acids and proteins.

More Greek verbs


Not found
We have none.


Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Greek verbs with the meaning similar to 'react':

None found.
Learning Greek?