- Arrete de tambouriner sur la porte! | - Stop that banging down there. |
Arrête de tambouriner. Tu fais ça depuis une heure. | Would you stopping tapping you are doing for a while |
D'abord... il n'a pas voulu me laisser entrer... j'avais beau hurler et tambouriner à la porte. | He wouldn't.... He wouldn't let me in at first though I hollered and struck at the door. |
Juste après, Ricky s'est mis à tambouriner sur la porte, je les ai entendus crier et puis Ricky m'a fait sortir de la chambre. | Then the next thing, Ricky was banging on the door, and they were yelling, and then Ricky got me out of the room. |
La vérité pouvait tambouriner à la porte, mais le très musclé Bruce ne l'ouvrirait jamais. | The truth could knock all it wanted, but burly Bruce would never open the door. |
Ce livre tambourine contre l'étagère, ne cesse de sauter spontanément, maintenu par un poids de cuivre. | This book drums against the bookcase shelf and because it is always bursting of own volition, has to be held down with a brass weight. |
Je tambourine à sa porte ! | I'm bangin' on his door! |
La pluie tambourine contre les fenêtres sales. Le voisin joue faux du piano. | Raindrops beat against dirty windows, a neighbour plays a piano out of tune. |
Le voisin se pointe et tambourine à la porte. | Neighbor comes over, starts banging on the front door. |
Mon cœur tambourine comme un annuaire dans un sèche-linge. | - I don't know. |
Mais le seul bruit que j'ai entendu madame, c'est vous qui tambourinez à la porte. | The only noise I heard,lady, is you banging on the door. |
Vous tambourinez sur mes portes, "CBI ! | You're bangin' on my doors, "CBI! CBI!" |