Je n'excuse pas le fait que tu mentes à tes parents mais j'ai observé tes hauts et tes bas cette année. | Look, I-I don't condone lying to your parents, but I've been tracking your highs and lows this year. |
Maintenant, je l'ai observé dans la nature et je l'ai observé chez les Hommes. | Now, I done seen it in nature and I done seen it in men. |
Notamment parce que chaque entreprise et Londonien a son système de vidéosurveillance; chaque endroit est donc observé par tous. | But also just because all the different companies, different Londoners, have their own CCTV cameras, so every spot is watched by everybody. |
Voilà pour ne pas être observé. Merci. | After all, you're the one who made her a real woman, and when all's said and done, she still loves you. |
Qu'observez-vous au sujet du suspect, inspecteur ? | What do you observe about the suspect, Detective? |