Get a French Tutor
to sublimate
Comme Jim Jones à Jonestown, Tony Alamo et Alamo Ministries ou Charles Dederich dans Synanon, il aura convaincu ses adeptes de sublimer leurs besoins pour le sien...
Like Jim Jones at Jonestown and Tony Alamo and Alamo Ministries or Charles Dederich in Synanon, this man will have convinced his followers to sublimate their needs for his own...
De bons thérapeutes diraient que je me tue à la tâche pour sublimer mon sentiment de culpabilité. Et ils auraient sûrement raison.
A decent therapist might say I'm throwing myself into work to help sublimate my guilt.
Les tissus du corps finissent par se sublimer. ...les fluides s'évaporent et voilà tout ce qui reste: protéines, graisses et minéraux. Le raisin devient sec.
Eventually, the body tissues sublimate cell fluids vaporize and all that's left ...
On peut davantage sublimer ses problèmes quand on est en couple.
Being alone you're about to confront all those hideous issues that get sublimated when you're in a relationship.
Tu m'as dit de sublimer mon sentiment de l'abandon dans les activités.
Oh, but you said I needed to sublimate my sense of abandonment issues in activities.
Ce dont on parlait plus tôt, trauma sublimé.
What we were talking about earlier, sublimated trauma.
Et si le mari a sublimé ses besoins avec le dernier meurtre, son désir de satisfaire le sien sera ce qui le dirige maintenant.
And if the husband sublimated his needs with the last kill, his desire to fulfill his own will be what's driving him now.
Le sentiment de culpabilité après avoir tué est sublimé par le sentiment que c'est nous contre eux.
The normal feelings of guilt and remorse after shooting are sublimated by the feeling that it's us against them.
Max était un criminel en fuite, Donc Dr Brennan a probablement seulement sublimé ces sentiments afin de mieux y faire face.
Max was a criminal on the run, so Dr. Brennan's probably just sublimated those feelings as a way to cope.
Mâle classique à tendance homophobe DISPARUE DEPUIS 6 HEURES qui a sublimé ça en haine pour les femmes.
He's a classic alpha male with homophobic tendencies... that have sublimated into his hatred for women.
Cet évènement à "propulsion florale" est né de milliers de nuits blanches, un grand abus de Ritalin et un sublime intérêt pour la botanique.
It is a flower-powered phenomenon borne of a thousand sleepless nights, intense ritalin abuse, and a long-sublimated interest in botany.
Essai et sublime.
Try and sublimate.
Je la sublime, parce que je sers une cause supérieure.
I sublimate it, because I serve a higher purpose.
La présence qu'elle imprime dans l'Éther en sublime la longueur d'ondes, transcende le spectre jusque dans la transparence de l'au-delà.
The shadows SHE releases into the Ether sublimate its wavelengths, transcend the spectrum, reach the transparent beyond.
Le dioxyde de carbone sublime à -78 degrés Celsius.
Carbon dioxide sublimates at minus 78 degrees Celsius.