- Mon Dieu. Ils l'embauchaient pour se renseigner. | They'd hired him to do background checks. |
- On ne doit pas toucher a la femme avant de se renseigner dessus. | You don't touch a woman without asking whose she is. I'm not dumb. |
- On pourrait se renseigner dans le coin! Mais est-ce qu'il faut vraiment que ce soit une Dodge Challenger? | Well, I guess we could talk to Transpo, but does it have to be a Dodge Challenger? |
- On va se renseigner sur ses goûts. | We'll do some research, we'll find out what she likes. |
Attirant l'attention d'une universitaire religieuse, Soeur Josepha Montafiore, qui est venue pour se renseigner. | drawing the attention of religious scholar SisterJosepha Montafiore, who has come to document it. |
- Il est renseigné! | - He's done his homework! |
- Je me suis renseigné. Moi aussi, je me suis googlé. | I've done my research, okay? |
Je me suis renseigné sur la torture pour l'occasion. | (Craig) l've done quite a bit of research on torture specifically for this occasion. |
Je me suis renseigné, il vaut mieux ne pas faire chier Bucho. | I've done some checking, and Bucho is not someone to mess with. |
Je me suis renseigné. | I done some checking. |
A l'avenir, renseigne-toi avant de lâcher un type pareil dans la nature. | And in the future, do a little research before you send a guy like that out into the woods. |
Eddie, on va à l'hôpital, renseigne-toi. | Eddie, we'll head to the hospital, get intel on what went down. |
Eh bien, renseigne-toi, veux-tu? | - I don't know. Find out, will you? |
En attendant, renseigne-toi juste sur le procédure. | In the meantime, just do some more reading about the process. |
Et renseigne-toi sur notre ami le docteur. | And information-you our friend the doctor. |
Avant de partir, s'il vous plaît renseignez-vous sur nos action de co-propriété. | Before leaving, please ask about our new time-share condominium program. |
Eh bien, renseignez-vous. | - I don't know. |
Faites votre devoir de chien de garde américain et renseignez-vous. | Do your duty as one of America's snarling watchdogs and find out. |
Oh, renseignez-vous! | Oh, do some research! |
Pourquoi ne me renseignez-vous pas ? | What do you mean you won't do it? |