Get a French Tutor
to make
"C'est juste un gros menteur qui invente des histoires pour se rendre intéressant."
"He's just a big old liar who makes things up to make himself look good. "
- Peut-être que votre peuple a réussi à se rendre à la porte et à s'enfuir.
Maybe your people managed to make it to the Gate and escape.
- Pour se rendre malade.
-To make himself sick.
- lls pouvaient se rendre invisibles?
- They could make themselves invisible?
-S'il savait se rendre disponible.
- if he'd make himself available.
"Allez, c'est fini pour moi, tout cela qui m'a rendu fou."
"Go to, I'll no more on't; it hath made me mad."
"C'est pour les femmes qui haïssent les hommes qui les ont rendu grosses."
He says that the store is for ladies who hate men who made them fat.
"Ce qui compte, c'est que je reste la même... et que je sois bien inférieure à celui... que la foudre a rendu plus grand.
"What matter here if I be still the same... and what I should be all but less than he... whom thunder hath made greater.
"Chère Amy, ta carte a rendu ma convalescence moins pénible."
"Dear Amy, your Valentine has made this difficult transition much easier. "
"Et en conclusion, le général sur le terrain aimerait mentionner et applaudir le courage du lieutenant W. L. S. Churchill, qui s'est rendu utile à un moment critique. "
" And to conclude these despatches, the general in the field wishes to mention and commend the courage of Lieutenant W L S Churchill, who made himself useful at a critical moment".
- Cryptograf, rends-toi utile pour une fois. Ça changera.
Kryptograf,make yourself useful for once
-Ne dis pas de bêtises. -Allons, rends-toi utile, mon garçon.
Come on, make yourself useful, my boy.
Allez, rends-toi utile.
- Now, come on, make yourself useful.
Alors rends-toi utile et aide moi.
So make yourself useful and help me!
Alors rends-toi utile.
Okay, but make yourself useful.
"Prendre impérativement rendez-vous
"Must make appointment
(David) Je voudrais prendre rendez-vous pour voir Mr. Doyle.
(David) I'd like to make an appointment to see Mr. Doyle.
- Appelez-nous pour prendre rendez-vous.
The best thing would be to call back and make an appointment.
- Bien, prenez-lui un rendez-vous alors.
- Well, have him make an appointment.
- Bonne nuit pour prendre rendez-vous.
- You pick a swell night to make a date. - You sure do.
- Quoi, en se rendant invisible ?
- What, by making itself invisible?
Pas de meilleur moyen d'avoir une sécurité d'emploi qu'en se rendant indispensable.
There is no better way to achieve job security than by making yourself an indispensable employee.