Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Se poursuivre (to do) conjugation

French
14 examples
Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Present tense
je me poursuis
tu tu te poursuis
il/elle/on il/elle/on se poursuit
nous nous nous poursuivons
vous vous vous poursuivez
ils/elles ils/elles se poursuivent
Present perfect tense
je me suis poursuivi
tu t’es poursuivi
il/elle/on s’est poursuivi
nous nous sommes poursuivis
vous vous êtes poursuivis
ils/elles se sont poursuivis
Past impf. tense
je me poursuivais
tu tu te poursuivais
il/elle/on il/elle/on se poursuivait
nous nous nous poursuivions
vous vous vous poursuiviez
ils/elles ils/elles se poursuivaient
Future tense
je me poursuivrai
tu tu te poursuivras
il/elle/on il/elle/on se poursuivra
nous nous nous poursuivrons
vous vous vous poursuivrez
ils/elles ils/elles se poursuivront
Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Past perfect tense
je m’étais poursuivi
tu t’étais poursuivi
il/elle/on s’était poursuivi
nous nous étions poursuivis
vous vous étiez poursuivis
ils/elles s’étaient poursuivis
Past preterite tense
je me poursuivis
tu tu te poursuivis
il/elle/on il/elle/on se poursuivit
nous nous nous poursuivîmes
vous vous vous poursuivîtes
ils/elles ils/elles se poursuivirent
Past anterior tense
je me fus poursuivi
tu te fus poursuivi
il/elle/on se fut poursuivi
nous nous fûmes poursuivis
vous vous fûtes poursuivis
ils/elles se furent poursuivis
Future perfect tense
je me serai poursuivi
tu te seras poursuivi
il/elle/on se sera poursuivi
nous nous serons poursuivis
vous vous serez poursuivis
ils/elles se seront poursuivis
Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Present subjunctive tense
que je me poursuive
que tu te poursuives
qu’il/elle/on se poursuive
que nous nous poursuivions
que vous vous poursuiviez
ils/elles qu’ils/elles  se poursuivent
Present perf. subjunctive tense
que je me sois poursuivi
que tu te sois poursuivi
qu’il/elle/on se soit poursuivi
que nous nous soyons poursuivis
que vous vous soyez poursuivis
qu’ils/elles se soient poursuivis
Imperfect subjunctive tense
que je me poursuivisse
que tu te poursuivisses
qu’il/elle/on se poursuivît
que nous nous poursuivissions
que vous vous poursuivissiez
ils/elles qu’ils/elles  se poursuivissent
Past perfect subjunctive tense
que je me fusse poursuivi
que tu te fusses poursuivi
qu’il/elle/on se fût poursuivi
que nous nous fussions poursuivis
que vous vous fussiez poursuivis
qu’ils/elles se fussent poursuivis
Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Conditional mood
je me poursuivrais
tu tu te poursuivrais
il/elle/on il/elle/on se poursuivrait
nous nous nous poursuivrions
vous vous vous poursuivriez
ils/elles ils/elles se poursuivraient
Conditional perfect tense
je me serais poursuivi
tu te serais poursuivi
il/elle/on se serait poursuivi
nous nous serions poursuivis
vous vous seriez poursuivis
ils/elles se seraient poursuivis
Imperative mood
poursuis-toi
poursuivons-nous
poursuivez-vous

Examples of se poursuivre

Example in FrenchTranslation in English
Agent Keen, vous avez droit à un avocat, mais si vous en demandez un ou refusez de répondre à mes questions, cette audition est terminée et je déterminerai si votre affaire doit se poursuivre en audience publique d'après les faits déjà en ma possession.Agent Keen, you have the right to an attorney, but if you do request counsel or refuse to answer my questions, this hearing is over, and I will determine if your case should proceed in open court based on the facts already in evidence.
Je n'ai pas l'autorité nécessaire pour décider si cet examen peut se poursuivre si tu ne portes pas ta casquette.I don't have the authority to decide if this examination can proceed without you wearing your cap.
Je n'ai pas l'intention de causer un préjudice aux mâles, mais nous sommes ici pour transmettre la graine qui fait les générations se poursuivre.I don't mean to sound detrimental to males, but we're here to pass the seed along that keeps generations going.
Je ne sais pas comment le reste de mon histoire va se poursuivre.Idon'tknow how the rest of my story will go.
On veillera au calme des enfants restés à Londres. Leur évacuation va se poursuivre.Every effort should be made to quiet the nerves... of those children who still remain in London despite the evacuation... which will continue until a late hour this evening.
Et j'ai poursuivi ce rêve, car j'étais fier de ce que mon père avait fait.And l- - I carried on that dream because I was proud of what my father had done.
Il a laissé la voiture. Il a poursuivi à pied.He abandoned the chaplain's car and continued on foot
Il a laissé son corps gisant dans le garage. Si c'était pour la voiture, pourquoi avoir poursuivi le type ?Well, if it's a carjacking, why chase a guy who's already abandoned his car?
J'ai fini ce puzzle, parlé à un rat, poursuivi un train.I'm done playing his little game. I solved his puzzles. I talked to a rat.
Le véhicule poursuivi a eu un accident et a fini sa course dans les bois.OK. Pursued vehicle done 10-50 major. Wrecked in woods.
Après ce qu'il vous a fait, pourquoi le poursuivez-vous?Why are you chasing after him after what he's done to you?
Pourquoi me poursuivez-vous, je ne vous ai fait aucun mal !Why do you pursue me when I have done you no harm?
Pourquoi poursuivez-vous vos voisins de bibliothèque ?Why do you pursue people who sit at your library table? I don't.
Qui poursuivez-vous, ma belle ?Oh, please. Who'd we do, sweetheart?

More French verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other French verbs with the meaning similar to 'do':

None found.