"...à qui peut-elle se plaindre ? | "whom could Radha complain to? |
"Comme les animaux que vous transportez ne peuvent pas se plaindre, | "The fact that the animals you transport "have no way of lodging a formal complaint, |
"Je n'ai jamais entendu l'occupant du 306 "se plaindre, et personne ne s'est plaint de lui. | "l never heard a single complaint from the tenant... in apartment 306, and nobody complained about him. |
"Mais à qui peut-elle se plaindre ? | "But whom could Radha complain to? |
"Qui t'a supporté si longtemps, sans jamais se plaindre." | It has put up with you for so long and never complained. |
"Je n'ai jamais entendu l'occupant du 306 "se plaindre, et personne ne s'est plaint de lui. | "l never heard a single complaint from the tenant... in apartment 306, and nobody complained about him. |
"Mon Dieu, je ne me suis jamais plaint de ma solitude | "My God, l have never complained about my solitude |
"et s'est plaint que nos travaux étaient indignes | "and then he complained when our papers did not measure up |
- Et Charlie ne s'est jamais plaint. | - And Charlie never complained. |
- Et s'il se plaint ? | What if he complained? |
- T'as eu autre chose, toi, plains-toi pas. | You got yours. Stop complaining. |
Vas-y, plains-toi, jeunot. | Go on, complain, kid. |
plains-toi tant que tu veux. | You complain all you want. |
"Si mon travail ne vous plaît pas, plaignez-vous à Julia Davis." | Fyouhaveacomplaint about my work, you can take it straight to Julia Davis! |
- Ben, plaignez-vous. | - File a complaint. -Who with? |
De quoi vous plaignez-vous ? | Then what's your complaint, mister? |
- En se plaignant, plutôt. | More like complaining about it |
- Mais elle n'a pas... elle serait entrée en se plaignant et... si quelque chose s'était mal passé, donc je pense que... | - But she didn't... she would've came in really complaining and... if something went bad, so I think you guys... |
Admis se plaignant de fatigue chronique et douleurs articulaires. Eruptions cutanées et maux de gorges | Admitted complaining of chronic fatigue, joint pains, intermittent rashes, and sore throats. |
Assistance à un fan se plaignant de douleurs à la poitrine. | Assisted fan complaining of chest pains. |
Avant, j'imaginais Sharon avec un autre, dans un bar, se plaignant tous deux de leur couple, se fixant rendez-vous dans un motel. | i used to imagine sharon and another man sitting in a bar, both complaining about their marriages, conspiring a secret rendezvous at some cheap motel. and i was sitting where your husband is now. |