Get a French Tutor
to begin to
Est-ce que t'as entendu mon coeur se mettre à battre plus fort ?
Well, did you hear my heart begin to beat a little faster?
Excusez-moi, Monsieur, mais... les toits peuvent se mettre à vaciller, à balancer.
Excuse me, sir. I'm very sorry. It's just that the roofs might begin to shake, to swing and shake.
Il va se mettre à douter de lui. Il pensera m'avoir manqué.
He'll begin to doubt himself.
Il va se mettre â tourner en rond.
He will begin to circle soon.
"Cette Humanité a dis assez et s'est mis en marShe"...
"This humanity has said enough and has begun to move".
"et s'est mis à goûter sa conversation et sa...
"and begun to enjoy his... conversation and
A la suite de cette décision, il sembla que les dieux s'étaient mis à lui sourire.
And with this decision, it seemed that the gods had at last begun to smile on him.
En évaluant mes chances immédiates pour une famille nucléée classique, je me suis mis à considérer l'adoption.
Evaluating my immediate prospects for a conventional nuclear family, I've just now begun to consider adoption.
Il m'a dit qu'il s'était mis à l'héroïne.
He told me he had begun to heroin.