Ce sont les mêmes, ils me sourient, mais j'arrive pas à les retrouver. | They're the same, they smile, but I don't recognize them. |
J'essaie de retrouver une part de toi que je connais. | I guess I'm just trying to find a part of you I recognize. |
Nous cherchons à nous retrouver, à nous reconnaître, et nos réponses deviennent des questions. | We are trying to find each other again, to recognize ourselves and our answers become questions. |
- Ou j'ai retrouvé quelqu'un en elle. | Or rather, I recognized someone in her. |
On a retrouvé un stylet en sang. Lysias l'a reconnu. | A blood-stained dagger was found, Lysias has recognized it as his own. |
Jusqu'au renversement de la dynastie l'arrêt des conflits, pour que la Chine retrouve sa place et soit reconnue par les autres nations. | Until the hegemony of the Qing dynasty is overthrown, and the country has no strife, when China will stand tall in the world, recognized among nations. |
Pour qu'on s'y retrouve, quoi. | So we can recognize them. |