"Ce que vous dites me fait vivement vous recommander de placer votre fille dans notre clinique." | "From what you told me, I must strongly recommend that we detain your daughter for the time being in my clinic." |
"P.S. Tu pourrais me recommander pour l'Université de Phoenix ?" | "P.S. Will you write me a letter of recommendation for the University of Phoenix?" |
(gémissement): Veronica ne veut pas me recommander un bon restaurant Thai. | Veronica won't give me Thai restaurant recommendations. |
- Ce que je ne peux pas recommander. | That I cannot recommend. |
- Elle ne correspond pas aux clichés habituels, mais... les peines planchers sont parfois injustes, mais je ne peux pas recommander un centre de désintoxication pour quelqu'un qui ne se drogue pas. | - She doesn't - fit the cliché, but... - I understand that mandatory minimums are unfair, ma'am, but I cannot recommend that a non-addict be put into rehab. |
" Nous avons donc recommandé au révérend de faire appel à vous " pour qu'il vous explique cette affaire. | We Have therefore recommended the Reverend Merridew to call on you and lay the matter before you. |
"Il est recommandé que ces abris soient situés "à une vingtaine de mètres des ateliers, "et qu'ils aient une capacité suffisante pour stocker les pièces détachées." | It is recommended... that said shed be located within 20 yards of the machine shop... and be of sufficient capacity... for the storage of spare parts as well. |
"Malgré fiabilité du camouflage CIA, programme standard de démenti est recommandé. " | "Though CIA exposure seems unlikely, standard programme of denial is recommended." |
- Bien, le coiffeur de ma femme m'a recommandé un shampooing. | - My wife's hairdresser recommended a shampoo. |
- Ce gars est bon ? - Un ami de papa l'a recommandé. | He was recommended by Dad's friend. |
"..et je te recommande encore le courage. | ".. And I recommend the courage. |
"Décar-casse-toi !" recommande : des chips au ketchup pour le petit déj, pour le déjeuner et le dîner de Noël ! | "Bite me!" recommends: potato chips with ketchup for breakfast, for lunch and for Christmas Eve supper! |
"Hôpital psychiatrique de l'est" Je recommande 25 mg de Thorazine. | I'd recommend 25 milligrams ofThorazine at four-hour intervals. |
"Je recommande qu'il soit envoyé dans l'armée normale." | "He's recommended for transfer to the regular navy." |
"José Prado Duràn recommande la probation." | 'José Prado Durán does recommend probation.' |
- Alors qui vous recommandez? | - So who do you recommend? |
- Le recommandez-vous ? | -Do you recommend him? |
- Lequel recommandez-vous ? | Which one do you recommend? |
- Que recommandez-vous ? | - Was it? What do you recommend? |
"Un officier relevant son capitaine ou recommandant qu'on le fasse, et ceux qui sont de cet avis, sont considérés responsables et doivent répondre de leurs actes." | "An officer relieving his commanding officer, or recommending it. - - Together with others who so counsel. - - Must bear the responsibility for and must justify such action." |
Ce qui me blessait le plus, c'était de penser m'être trompée... en vous recommandant pour la position que vous occupez. | What hurt me most was to think that my instinct had betrayed me... in recommending you for the position you now hold. |
Directeur Lennox, avez-vous envoyé cette lettre recommandant Benjamin Strepek | Headmaster Lennox, did you send this letter recommending Benjamin Strepek |
Et ensuite, j'ai reçu un appel du département de la santé me recommandant de prendre un tas d'antibiotiques. | And then the next thing I know I get a call from the health department recommending that I should go on a course of antibiotics. |
Et... après on se demande si oui ou non j'écrirais une lettre à la commission recommandant ta libération. | And... then we get to whether or not I'm gonna write a letter to the board recommending your release. |