Get a French Tutor
to profess
Alors je vous prie de vous prosterner et de professer votre amour pour moi, votre Seigneur, sinon, je vous détruirai.
So you will bow down and profess your love unto me, your lord or I shall destroy you.
Ayant professer son innoncence de toutes les charges qui l'accusent, le juge n'a d'autre choix que de procéder à l'inquisition.
Having professed his innocence on all charges the accused leaves the judge with no choice but to proceed with the inquisition.
Car la foi est la vie et qui n'a pas le courage de professer la foi et de la vivre montre de toute évidence...
-And I care? Since faith is life and those who have not the courage to profess a faith and live it, show blatant...
Je sais que vous prenez un grand plaisir à professer des sentiments qui ne sont pas les vôtre.
I know you find great enjoyment in professing opinions which are not your own.
Quand je ne dois pas réfléchir ou... professer, j'utilise... On vend quoi?
When I'm not busy thinking of important things, or professing I like to use...
Aujourd' hui, j'ai professé mon amour à elle.
Today, l professed my love to her.
Comme vous l'avez un jour professé vous-même.
As you yourself once professed, archbishop.
Le Vaillant a été frappé par l'hypocrisie du massacre... êtres humains de camarade au nom de religion... d'autant plus que ces personnes ont professé la croyance dans le même dieu.
Le Vaillant was struck by the hypocrisy of killing... fellow human beings in the name of religion... especially since these people professed belief in the same god.
O'Brien prône le renversement violent du gouvernement, et a ouvertement professé son admiration pour Hitler.
Mr. O'Brien advocates the violent overthrow of the government. He has openly professed a deep admiration of Adolf Hitler.
Que vous êtes coupable d'un crime que vous professé au juge que vous n'avez pas commis.
that you professed to the judge that you did not commit.
" Je crois et professe tout ce que la sainte église Catholique croit, enseigne, et proclame, comme étant révélé par Dieu."
"I believe and profess all that the holy Catholic church believes, teaches, and proclaims, to be revealed by God."
Je professe mes idées avec conviction de même que ma foi en le Christ notre Seigneur.
I profess my ideas with conviction as i do my faith in christ our lord.
Ce que vous professez n'est rien d'autre qu'une hérésie !
- What you're professing is nothing but heresy!
Et vous la professez ?
And do you profess it?
Si elle ne fait pas, Vous professez votre amour
If she doesn't, you profess your love
Vous professez connaître Ie crime.
Because... you profess to know something about crime.